便盆清洗消毒机 MEIKO TopLine

服务和技术参数

Meiko TopLine 10 Ausguss Steckbeckenspüler

优势

  • 专利技术——符合患者期望的卫生标准

  • 防蒸汽系统——为员工提供安全的工作环境

  • 最大程度的灵活性——得益于可自由选择的 A0 值(60、600、3,000)和适用于各种护理用具的多功能支架概念

  • 安全卫生——使用过滤后的空气进行烘干和冷却,并对所有供水管路采取系统消毒处理

正是如此
7
技术

使 MEIKO TopLine 如此安全有效:配有提升旋转喷嘴的清洗系统 (PowerClean)、双传感器温度控制 (ThermoControl)、使用过滤空气进行干燥和冷却 (Dry&Cool)、所有供水管路的系统消毒 (T.A.D.)、蒸汽停止 (SteamStop)、吸枪编码 (ChemCode)、洗涤剂和玻璃清洁剂的定量系统 (CAStop)

型号

独立机型

  • 采用壁挂安装的独立机型,便于清洁地面

  • 采用落地式安装的落地式机型,安装快速

  • 采用浴室中的内置设备,可实现最小的运输距离

  • 或采用台下式型号,扩大工作面积

总有一款适合您!

CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40
REINIGING VAN ADEMHALINGSMASKERS
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
面罩清洗机

MEIKO TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
LÉGZŐMASZKTISZTÍTÓ-KÉSZÜLÉK

MEIKO TopClean D
多功能洗碗机消毒设备
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
MEIKO TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20
NÁSTĚNNÁ MONTÁŽ

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
多機能ウォッシャー
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
STACIONÁRNÍ ZAŘÍZENÍ

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
FALI KONZOL

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
ÁLLÓ KÉSZÜLÉK

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
ASZTAL ALÁ SZERELHETŐ MODELL

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
FALI KONZOL

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
ÁLLÓ KÉSZÜLÉK

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
ASZTAL ALÁ SZERELHETŐ MODELL

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
MULTI-WASHER
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
MODEL MONTOVANÝ POD PULT

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
NÁSTĚNNÁ MONTÁŽ

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
CABINET UNIT

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
CABINET UNIT

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
BAマスクの洗浄
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
STACIONÁRNÍ ZAŘÍZENÍ

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
防毒面罩清洗机

MEIKO TopClean H
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10 A
MODEL NAŚCIENNY

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
INSTALACIJA NA ZID

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
DUVAR MONTAJI

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
MODEL MONTOVANÝ POD PULT

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
MODEL WOLNOSTOJĄCY

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
STONI UREĐAJ

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
AYAKLI MODEL

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
MONTAJE EN LA PARED

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
LAVE-BASSINS

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
WANDMODEL

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40 HAND WASH BASIN
BEDPANSPOELMACHINE
Ausguss Steckbeckenspüler MEIKO TopLine 10
MEIKO TopLine 10 UITSTORTUNIT
MULTI-WASHER / DISINFECTION APPLIANCE
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
MODEL SZAFKOWY

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40
MODEL NAŚCIENNY

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
MODEL WOLNOSTOJĄCY

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
MODEL SZAFKOWY

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
MONTAJE EN LA PARED

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
MONTAGGIO A PARETE

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
WANDMODEL

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
BEDPANSPOELMACHINE
Meiko TopLine 10 Steckbeckenspüler
MEIKO TopLine 10
MODEL ZA UGRADNJU U KUHINJSKE ELEMENTE

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
TEZGAHALTI MODEL

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
MODELO CON PEDESTAL

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
VLOERMODEL

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
MODÈLE MURAL

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
INSTALACIJA NA ZID

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
DUVAR MONTAJI

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30 WC
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30
MODELO CON PEDESTAL

TOPIC 20A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20 A
STONI UREĐAJ

TOPIC 20
VLOERMODEL

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
ONDERBOUWMODEL

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
LAVE-BASSINS
Handwaschbecken Steckbeckenspüler TopLine
MEIKO TopLine 40 AVEC LAVE-MAINS
ONDERBOUWMODEL

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
MODÈLE VERTICAL EN POSE LIBRE SUR SOCLE

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20 SLOP SINK UNIT
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10 A
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
MONTAJE EN LA PARED

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
MONTAGGIO A PARETE

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
CABINET UNIT

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
MODELO BAJO LA SUPERFICIE DE TRABAJO

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
MODEL ZA UGRADNJU U KUHINJSKE ELEMENTE

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20
BEDPANSPOELMACHINE
kompaktes Steckbeckenspülgerät TopLine
MEIKO TopLine 40
BEDPANSPOELMACHINE
Steckbeckenspueler mit WC
MEIKO TopLine 30 WC
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10 SLOP SINK UNIT
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10 A
WANDMODEL

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
MODELO BAJO LA SUPERFICIE DE TRABAJO

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
MODÈLE VERTICAL EN POSE LIBRE SUR SOCLE

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
CABINET UNIT

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
MODELLO A PAVIMENTO

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
CABINET UNIT

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20 A
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10 A
MONTAJE EN LA PARED

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
WANDMODEL

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
MODÈLE ENCASTRABLE SUR PLAN DE TRAVAIL

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
BEDPANSPOELMACHINE
Steckbeckenspüler TopLine eingebaut
MEIKO TopLine 30
BEDPANSPOELMACHINE
Fäkalien Spüler MEIKO TopLine
MEIKO TopLine 20 UITSTORTUNIT
BEDPANSPOELMACHINE
Fäkalienspüle TopLine
MEIKO TopLine 20
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20 A
CABINET UNIT

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20
MODELLO A PAVIMENTO

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
MODÈLE ENCASTRABLE SUR PLAN DE TRAVAIL

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
BEDPAN WASHER

TOPIC 20
VLOERMODEL

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
壁挂式机型

MEIKO TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
CABINET UNIT

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20 A
MODELO CON PEDESTAL

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
壁挂式机型

MEIKO TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
INSTALACIJA NA ZID

MEIKO TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
MONTAGGIO A PARETE

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
MONTAJE EN LA PARED

TOPIC 10
CABINET UNIT

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
STONI UREĐAJ

MEIKO TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
フロアスタンディングユニット

TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
壁挂式机型

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
MONTAGGIO A PARETE

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
CABINET UNIT

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
CABINET UNIT

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
MODELLO AD INCASSO SOTTO IL PIANO DI LAVORO

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20
MODELLO A PAVIMENTO

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
VLOERMODEL

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
壁挂式机型

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
MONTAJE EN LA PARED

TOPIC 10 A
CABINET UNIT

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
MODEL ZA UGRADNJU U KUHINJSKE ELEMENTE

MEIKO TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
落地式机型

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
MODELLO A PAVIMENTO

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
INSTALACIJA NA ZID

MEIKO TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
CABINET UNIT

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10
落地式机型

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
MODELO CON PEDESTAL

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
STONI UREĐAJ

MEIKO TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
MODELO CON PEDESTAL

TOPIC 20
壁面取付用

TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
CABINET UNIT

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
MODELLO AD INCASSO SOTTO IL PIANO DI LAVORO

TOPIC 40B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
MODELLO AD INCASSO SOTTO IL PIANO DI LAVORO

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
柜式机型

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
MODEL ZA UGRADNJU U KUHINJSKE ELEMENTE

MEIKO TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
MODELLO AD INCASSO SOTTO IL PIANO DI LAVORO

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
ONDERBOUWMODEL

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
UGRADNI UREĐAJ

MEIKO TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
UGRADNI UREĐAJ

MEIKO TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
MODELO CON PEDESTAL

TOPIC 20 A
CABINET UNIT

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
柜式机型

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
LAVEUR-DÉSINFECTEUR MULTIFONCTION
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
壁面取付用

TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
MODELO BAJO LA SUPERFICIE DE TRABAJO

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
ONDERBOUWMODEL

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
MODELO BAJO LA SUPERFICIE DE TRABAJO

TOPIC 40
壁面取付用

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
MODELO BAJO LA SUPERFICIE DE TRABAJO

TOPIC 40B
MYJNIA DEZYNFEKTOR
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
MODELO BAJO LA SUPERFICIE DE TRABAJO

TOPIC 40B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
MODELO BAJO LA SUPERFICIE DE TRABAJO

TopLine 40
柜式机型

MEIKO TopLine 40 B M2
MYJKA DO CZYSZCZENIE MASEK I APARATÓW ODDECHOWYCH
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
壁面取付用

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
DISPOSITIVO INCORPORADO

TopLine 30 WC
柜式机型

MEIKO TopLine 40 M2
WALL-MOUNTED UNIT

TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
フロアスタンディングユニット

TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
MODEL SZAFKOWY

MEIKO TopLine 40 Z UMYWALKĄ
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
DISPOSITIVO INCORPORADO

TopLine 30
安装机型

MEIKO TopLine 30 WC M2
FLOOR-STANDING UNIT

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
MODEL SZAFKOWY

MEIKO TopLine 40
MODÈLE ENCASTRABLE SOUR PLAN DE TRAVAIL

MEIKO TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
CABINET UNIT

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
MODEL NAŚCIENNY ZE SPŁUKIWANIEM

MEIKO TopLine 30 WC
フロアスタンディングユニット

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
MODELO CON PEDESTAL

TopLine 20
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
CABINET UNIT

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
MODEL NAŚCIENNY ZE SPŁUKIWANIEM

MEIKO TopLine 30
安装机型

MEIKO TopLine 30 M2
MODEL WOLNOSTOJĄCY

MEIKO TopLine 20 A
MODÈLE ENCASTRABLE SOUR PLAN DE TRAVAIL

MEIKO TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
CABINET UNIT

TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
MULTI-WASHER / DISINFECTION APPLIANCE
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
MODEL WOLNOSTOJĄCY

MEIKO TopLine 20
FLOOR-STANDING UNIT

TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
MONTAJE EN LA PARED

TopLine 10 CON PILA
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
落地式机型

MEIKO TopLine 20 A M2
MODEL NAŚCIENNY

MEIKO TopLine 10 A
WALL-MOUNTED UNIT

TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
BEDPAN WASHER
Hygiene im Pflegeheim mit MEIKO
TOPIC 10 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
キャビネット型装置

TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
MODÈLE À ENCASTREMENT MURAL
Steckbeckenspueler mit WC
MEIKO TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
MODEL NAŚCIENNY

MEIKO TopLine 10
MONTAJE EN LA PARED

TopLine 10
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
MULTI-WASHER / DISINFECTION APPLIANCE

TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
MODÈLE À ENCASTREMENT MURAL

MEIKO TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
LAVACUÑAS
TOPIC Steckbeckenspüler MEIKO
TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
キャビネット型装置

TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
BA MASK CLEANING AND DISINFECTION
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
MODÈLE VERTICAL EN POSE LIBRE SUR SOCLE

MEIKO TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
LAVACUÑAS
Schieber Spüle TOPIC
TOPIC 20 A
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
落地式机型

MEIKO TopLine 20 M2
LAVACUÑAS

TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
MODÈLE VERTICAL EN POSE LIBRE SUR SOCLE

MEIKO TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
MODELLO AD INCASSO SOTTO IL PIANO DI LAVORO

MEIKO TopLine 40 B
LAVACUÑAS
Steckbecken Automat TOPIC
TOPIC 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
LAVACUÑAS
Reinigung von Steckbecken
TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
MODÈLE MURAL

MEIKO TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
MODELO BAJO LA SUPERFICIE DE TRABAJO

TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
壁挂式机型

MEIKO TopLine 10 A M2
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
DEZENFEKSIYON MAKINESI
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
MODELO CON PEDESTAL

TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
MODELLO AD INCASSO SOTTO IL PIANO DI LAVORO

MEIKO TopLine 40
MODÈLE MURAL

MEIKO TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
MONTAJE EN LA PARED

TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
MODEL MONTOVANÝ POD PULT

TopLine 40 S UMÝVÁTKEM
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
SOLUNUM MASKELERI VE AKCIĞER OTOMATIKLERININ TEMIZLIĞI
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40 HAND WASH BASIN
DISPOSITIVO DA INCASSO

MEIKO TopLine 30 WC
壁挂式机型

MEIKO TopLine 10 M2
MODEL MONTOVANÝ POD PULT

TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
ASZTAL ALÁ SZERELHETŐ MODELL

TopLine 40 KÉZMOSÓKAGYLÓVAL
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40
VESTAVNÉ ZAŘÍZENÍ

TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
DISPOSITIVO DA INCASSO

MEIKO TopLine 30
ASZTAL ALÁ SZERELHETŐ MODELL

TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
ONDERBOUWMODEL

MEIKO TopLine 40 WASBAK
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT
MEIKO TopLine 30 WC
壁挂式机型

MEIKO TOPIC 10 A
MÁQUINA DE DESINFECCIÓN MULTIWASHER
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
TopClean 60
VESTAVNÉ ZAŘÍZENÍ

TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
MODELLO A PAVIMENTO

MEIKO TopLine 20 A
TEZGAHALTI MODEL

MEIKO TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30
BEÉPÍTHETŐ KÉSZÜLÉK

TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
STACIONÁRNÍ ZAŘÍZENÍ

TopLine 20 S VÝLEVKOU
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
ONDERBOUWMODEL

MEIKO TopLine 40
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20 SLOP SINK UNIT
TEZGAHALTI MODEL

MEIKO TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
BEÉPÍTHETŐ KÉSZÜLÉK

TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
落地式机型

MEIKO TOPIC 20 A
STACIONÁRNÍ ZAŘÍZENÍ

TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
MODELLO A PAVIMENTO

MEIKO TopLine 20
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20
ÁGYTÁLMOSÓK

TopLine 20 KIÖNTŐVEL
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
ANKASTRE MODEL

MEIKO TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
WANDINBOUWMODEL

MEIKO TopLine 30 WC
COMBINED SLUICE UNIT

TOPIC COMBINED SLUICE UNIT
宽度1400 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水DN 15
NÁSTĚNNÁ MONTÁŽ

TopLine 10 S VÝLEVKOU
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
MODELO BAJO LA SUPERFICIE DE TRABAJO

TopLine 40 CON LAVAMANOS
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
ÁLLÓ KÉSZÜLÉK

TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10 SLOP SINK UNIT
ANKASTRE MODEL

MEIKO TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
柜式机型

MEIKO TOPIC 40 B
LAVEUR-DÉSINFECTEUR MULTIFONCTION
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
NÁSTĚNNÁ MONTÁŽ

TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
WANDINBOUWMODEL

MEIKO TopLine 30
AYAKLI MODEL

MEIKO TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
FALI KONZOL

TopLine 10 KIÖNTŐVEL
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10
壁挂式机型

MEIKO TOPIC 10
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10 A
LAVAOGGETTI UNIVERSALE PENSATA PER LA DISINFEZIONE DI OGNI OGGETTO

TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
NETTOYAGE DE MASQUES DE PROTECTION RESPIRATOIRE
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
MONTAGGIO A PARETE

MEIKO TopLine 10
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
キャビネット型装置

TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
MACCHINA DI LAVAGGIO PROFESSIONALE DI MASCHERE RESPIRATORIE

TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
SÜRGÜ YIKAMA MAKINELERI

MEIKO TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
VLOERMODEL

MEIKO TopLine 20 UITSTORTUNIT
LIMPIAR LA MASCARILLA RESPIRATORIA
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
FALI KONZOL

TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
MODÈLE ENCASTRABLE SOUR PLAN DE TRAVAIL

MEIKO TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
落地式机型

MEIKO TOPIC 20
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
DUVAR MONTAJI

TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
柜式机型

MEIKO TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
キャビネット型装置

TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
VLOERMODEL

MEIKO TopLine 20
MODELLO AD INCASSO SOTTO IL PIANO DI LAVORO

MEIKO TopLine 40 B
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
柜式机型

MEIKO TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
嵌入式壁挂式机型

MEIKO TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
DUVAR MONTAJI

TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
MODELLO AD INCASSO SOTTO IL PIANO DI LAVORO

MEIKO TopLine 40
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
嵌入式壁挂式机型

MEIKO TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
落地式机型

MEIKO TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
壁埋め込み型装置

TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
WANDMODEL

MEIKO TopLine 10 UITSTORTUNIT
FLOOR-STANDING UNIT

MEIKO TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
壁埋め込み型装置

TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
WALL-MOUNTED UNIT

MEIKO TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
WANDMODEL

MEIKO TopLine 10
CABINET UNIT

TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
CABINET UNIT

MEIKO TopLine 40
フロアスタンディングユニット

TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
MODÈLE ENCASTRABLE SOUR PLAN DE TRAVAIL

TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
MULTI-WASHER / DISINFECTION APPLIANCE
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
MODÈLE À ENCASTREMENT MURAL

TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
FLUSH WALL-MOUNTED UNIT

TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
FLOOR-STANDING UNIT

TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
DISPOSITIVO INCORPORADO

MEIKO TopLine 30 WC
MODÈLE À ENCASTREMENT MURAL

TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
BA MASK CLEANING AND DISINFECTION
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
MODÈLE VERTICAL EN POSE LIBRE SUR SOCLE

TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
WALL-MOUNTED UNIT

TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
DISPOSITIVO INCORPORADO

MEIKO TopLine 30
不锈钢配套组合

MEIKO TopLine SAN 20 W
MODELO CON PEDESTAL

MEIKO TopLine 20 CON PILA
MODÈLE MURAL

TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
MODELO CON PEDESTAL

MEIKO TopLine 20
MULTIWASHER DESINFEKTIONSGERÄT
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
MULTI-WASHER / DISINFECTION APPLIANCE
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
MONTAJE EN LA PARED

MEIKO TopLine 10 CON PILA
MONTAJE EN LA PARED

MEIKO TopLine 10
BA MASK CLEANING AND DISINFECTION
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
MULTI-WASHER / DISINFECTION APPLIANCE
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
BA MASK CLEANING AND DISINFECTION
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
BA MASK CLEANING AND DISINFECTION
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
MULTIWASHER
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
LAVAGGIO DI MASCHERE RESPIRATORIE ED EROGATORI
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
BA MASK CLEANING AND DISINFECTION
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
柜式机型

MEIKO TopLine 40 B
落地式机型

MEIKO TopLine 20 A
DISPOSITIVO DA INCASSO

MEIKO TopLine 30 WC
BA MASK CLEANING AND DISINFECTION
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
壁挂式机型

MEIKO TopLine 10 A
MUNKALAP ALATTI MODELL

MEIKO TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
DISPOSITIVO DA INCASSO

MEIKO TopLine 30
МОДЕЛЬ С ПОДСТОЛЬНЫМ ЭЛЕМЕНТОМ

MEIKO TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
MODELLO A PAVIMENTO

MEIKO TopLine 20 A
呼吸装置面罩清洗
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
落地式机型

MEIKO TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
МОДЕЛЬ С ПОДСТОЛЬНЫМ ЭЛЕМЕНТОМ

MEIKO TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
MODELLO A PAVIMENTO

MEIKO TopLine 20
壁挂式机型

MEIKO TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
테이블 하부형 모델

MEIKO TopLine 40 B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
BEÉPÍTHETŐ MODELL

MEIKO TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
BEÉPÍTHETŐ MODELL

MEIKO TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
테이블 하부형 모델

MEIKO TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
ВСТРОЕННОЕ В СТЕНУ УСТРОЙСТВО

MEIKO TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
MODÈLE MURAL

MEIKO TopLine 10 A
내장형 장치

MEIKO TopLine 30 WC
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
내장형 장치

MEIKO TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
스탠드형 장치

MEIKO TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
MONTAGGIO A PARETE

MEIKO TopLine 10
스탠드형 장치

MEIKO TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
ВСТРОЕННОЕ В СТЕНУ УСТРОЙСТВО

MEIKO TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
벽 장착형 장치

MEIKO TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
벽 장착형 장치

MEIKO TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
НАПОЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО

MEIKO TopLine 20 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
НАПОЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО

MEIKO TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
НАСТЕННЫЙ МОНТАЖ

MEIKO TopLine 10 A
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
НАСТЕННЫЙ МОНТАЖ

MEIKO TopLine 10
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
LAVEUR-DÉSINFECTEUR MULTIFONCTION
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
NETTOYAGE DE MASQUES DE PROTECTION RESPIRATOIRE
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
MÁQUINA DE DESINFECCIÓN MULTIWASHER
Desinfektionsgerät innovativ TopClean
TopClean 60
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
LIMPIAR LA MASCARILLA RESPIRATORIA
Atemschutzmasken Reinigung TopClean
TopClean M
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
MODELO BAJO LA SUPERFICIE DE TRABAJO

MEIKO TopLine 40 CON LAVAMANOS
MEIKO TopLine 40

This cabinet model is the perfect addition to any utility room set-up, be it pre-existing or completely new. Compact dimensions make for a good fit underneath the work surface – maximising the work surface space available.

When combined with additional items like shelves to be installed above the washer-disinfector, this version creates an excellent environment for hygienically safe care utensil cleaning and storage.

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

De TopClean M is een revolutionair systeem voor het efficiënt schoonmaken en desinfecteren van gasmaskers, ademhalingsautomaten en onafhankelijk werkende persluchttoestellen, zonder deze te beschadigen en met een minimaal gebruik van hulpbronnen. Het is de enige machine in deze grootteklasse die ademhalingstoestellen kan reinigen en desinfecteren, terwijl deze nog onder druk staan.

TopClean M zet een nieuwe standaard qua efficiëntie, snelheid en flexibiliteit. Per uur kunnen tot 40 maskers of 80 ademhalingsautomaten worden gereinigd met behulp van een innovatief desinfectieproces dat chemische desinfectiemiddelen combineert met warmte. Het systeem van de TopClean M is ontworpen met het oog op ergonomie en gebruiksgemak en levert betrouwbare, reproduceerbare hygiëneresultaten, conform veiligheidsinstructies en richtlijnen van de fabrikanten.

En nog twee belangrijke voordelen van de TopClean M: eenvoudigere processen en meer rendement uit uw ademhalingsapparatuur. De persoonlijke beschermingsmiddelen van uw team zijn snel weer klaar voor gebruik. Compliance met alle PBM-richtlijnen voor ademhalingsapparatuur was nog nooit zo eenvoudig. Ontwikkeld en getest in samenwerking met specialisten van de brandweer. Het idee achter de TopClean M komt direct uit het werkveld van brandweerprofessionals. Daarom is de machine perfect aangepast aan de speciale vereisten rondom het schoonmaken en desinfecteren van PBM. Dit maakt de TopClean M tot een onmisbaar systeem in iedere werkplaats voor ademhalingsapparatuur.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopClean M

全自动处理防毒面罩、呼吸调节器、压缩空气瓶和自给式/正压式呼吸器用具。TopClean M 采用创新的化学高温消毒工艺,每小时可清洁和消毒多达 40 个防毒面具/80 个呼吸调节器。呼吸调节器可在加压状态下进行清洗和消毒。

TopClean M 快速、灵活和高效,行业领先。操作简单,符合人体工程学,安全可靠,高质量的卫生效果,符合安全指令并完全符合制造商的规范。遵守呼吸防护指令从未如此轻松。

尺寸图
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopLine 20

Making life easier: simply pop in place the TopLine 20 cleaning and disinfection appliance and plug it in. That means you can make the best use of existing utility connections and keep your utility room up and running with virtually no disruption. The TopLine 20 cleaning and disinfection appliance is also amazingly practical due to the speed of installation, using a plinth for floor mounting. Convenient working height and carefully calculated dimensions (500 mm x 1,730 mm) make for outstanding ergonomic credentials and hygiene safety. That makes it safer and easier to use, boosting staff motivation and fulfilling health and safety requirements.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopClean D

Az egyéni védőeszközök professzionális előtisztításához alkalmas TopClean D gép nagy tisztítóteljesítménye ellenére csupán 5,8 litert fogyaszt mosási ciklusonként a mozgatható mosócsöveknek köszönhetően. A légzésvédelmi eszközök karbantartói értékes időt takarítanak meg, és minimálisra csökken a kockázata annak, hogy patogén baktériumokkal, toxikus finom porral vagy égési maradványokkal érintkezzenek.

Az egyéni védőfelszerelések gépi előtisztítása során a hőmérsékletre és a vegyi anyagok adagolására vonatkozó gyártói előírások pontosan betartásra kerülnek.

A MEIKO maszkfejeknek köszönhetően kizárt a maszk külső felületén lévő veszélyes részecskék átjutása a maszk belső oldalára.

Szintén kizárt a víz bejutása a légzésszabályozókba. Erről a mosókamrában lévő szabadalmaztatott sűrítettlevegő-csatlakozás gondoskodik.

A TopClean D előtisztítógép elöltöltős kivitele lehetővé teszi, hogy a kihúzott kosara kényelmesen megtölthető legyen. További ergonómiai előny: a hővisszanyerő csökkenti a gőzleadást és elősegíti, hogy a légzésvédelmi műhelyben kellemes legyen a helyiségklíma.

尺寸图
MEIKO TopClean 60

无可挑剔的卫生和安全性:绝对是诊所和疗养院病房里不可或缺的配置。这款通用消毒设备几乎可以清洁和消毒病房内的所有积聚物。如需对手术鞋等不耐热的工作用具进行卫生清洁,可在热力消毒或化学热力消毒间任选其一。

多功能洗碗机不仅可以满足卫生要求,还能在确保工作安全的同时,兼顾经济效益。

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopLine 20

This washer-disinfector can be installed and ready to go in the wink of an eye: perfect if a quick setup is what you need. This version allows you to make the best use of existing utility connections and keep your utility room up and running with virtually no disruption.

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 10 A

Tato navržená malá kombinace péče nemůže být více prostorově úsporná. I tato přesvědčí s hygienickými výhodami TOPIC (řízení hodnoty A0 například podle DIN EN ISO 15883) a přizpůsobí se svými rozměry 1000 mm x 1830/700 mm (od podlahy) úspoře místa. Podložné mísy, láhve na moč a nočníky se spolehlivě vyprázdní, vyčistí a vydezinfikují. Snížení pracovního zatížení a také míra bezpečnosti, které si Váš personál zasloužil, a která chrání Vaše obyvatele. To proto, aby pečovatelské kompetence nebyly zbytečně vázány pracemi čištění.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2

The layout of this small combined care unit could not be any more compact. Not to mention all the usual TOPIC hygiene benefits (A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883) as well as the space-space saving dimensions of 1,000 mm x 1,830/700 mm (from the floor). Ideal for reliable emptying, cleaning and disinfection of bedpans, urine bottles and potties. This makes your carers' work easier and improves the safety of staff and residents alike. Allowing staff members to focus on care instead of cleaning chores.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2

病棟やケアホームには、最高水準の衛生と安全性が絶対に不可欠。だからこそ、新型TopClean 60多機能ウォッシャーは、病棟にあるものをほとんど何でも洗浄 & 消毒できるように設計されています。洗面器や皿、花瓶から、手術室用ブーツや子供のおもちゃまで、この万能型ウォッシャー 消毒器は、シンプルかつ素早く、完璧に洗浄を行い、信頼できる結果をお届けします。熱消毒か熱化学消毒を選べ、手術室用シューズなど、熱に敏感な素材も徹底的かつ衛生的に洗浄できます。

革新的なTopClean 60多機能ウォッシャーは、衛生要件を満たしながら、同時に作業安全ガイドラインを遵守。投資価値を最大限得ることができます。病院や保育所から美容院に至るまで、幅広い場面で器具や用具を素早く衛生的に洗浄 & 消毒できます。

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopLine 10 A

This cleaning and disinfection appliance features an integrated, stainless steel slop sink, making it an ideal small combined care unit. It measures just 1.0 m in width, making it a space-saving installation which can easily slot in with the existing equipment in your utility room. The funnel-shaped slop sink unit for hygiene purposes comes with no flushing rim, i.e. with no slit for the water. Instead, a spiral water jet acts as the optimum self-cleaning feature for the slop sink funnel. If the slop sink is out of use for an extended period, an optional time switch is available to start slop sink flushing automatically once a day.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 20 A

TOPIC kombinace pro drobnou péči reprezentuje kvalitu místo kvantity – nízké instalační úsilí, univerzální funkce a velmi snadná instalace do existujícího zařízení v ošetřovatelském pracovním prostoru. S rozměry 1000 mm x 1730/700 mm je tato kombinace o něco menší než TOPIC 10, ale má také příznivou pracovní výšku, pokud jde o ergonomii. Také tento model má řízení hodnoty A0, krátké a individuálně přizpůsobitelné programové cykly a parotěsný proces čištění a dezinfekce.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10 A

Ez a kis méretű ápolási kombináció a lehető legkisebb helyet foglalja el. A készülék a TOPIC higiéniai előnyeit (A0-érték-vezérlés, pl. a DIN EN ISO 15883 szabványnak megfelelően) mellett az 1000 mm x 1830/700 mm-es méretével (a padlótól számítva) igen kis helyigényű is egyben. Az ágytálakat, vizeletpalackokat és éjjeliedényeket megbízhatóan kiüríti, megtisztítja és fertőtleníti. Ez megkönnyíti a munkát és azt a biztonságot is megadja, amit a személyzet kiérdemelt, és ami az otthon lakóinak védelmet nyújt. Így az edények tisztítása nem megy az ápolói munka rovására.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

A kisméretű TOPIC ápolási kombinációk esetében nem a méret számít, hanem a minőség – egyszerű beszerelés, sokoldalú alkalmazhatóság és integrálási lehetőség egy már meglévő ápolási munkakörnyezetbe. A 1000 mm x 1730/700 mm-es méretével ez a kombináció kicsivel alacsonyabb, mint a TOPIC 10, ám ergonómiai szempontból éppúgy kedvező munkamagassággal rendelkezik. Ez a modell is rendelkezik A0-érték-vezérléssel, rövid és egyedileg beállítható programciklusokkal, valamint gőztömör tisztítási és fertőtlenítési folyamatokkal.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40 B

Higiénikus munkafolyamatok az ápolási otthonban, tökéletes ergonómia és optimális helykihasználás – ezt tudja a TOPIC 40 kis méretű ápolási kombináció. A kombináció része a tisztító- és csíramentesítő készülék, valamint munkafelületek és kézmosók. Ez a 900 mm szélességű mini kombináció maxi teljesítményt nyújt: gőztömör tisztítási és fertőtlenítési folyamat, rövid és egyedi programciklusok, a DIN EN ISO 15883 szerinti A0-értékű higiéniai biztonság. Mindezt az ápolási és idősotthonok higiénés körülményeinek javításáért.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10

A TOPIC 10 telepítése gyorsan megy és a legkisebb helyen is elfér. Egyszerűen a falra kell szerelni, és már lehet is használni! Ez a mosó- és fertőtlenítőkészülék ideális megoldás, ha modernizálni vagy tatarozni kell. A kezelése az egyérintéses kezelési koncepciónak köszönhetően rendkívül egyszerű. A higiéniás biztonságról sem kell lemondania, hiszen a TOPIC 10 a DIN EN ISO 15883 szerinti A0-érték-vezérléssel rendelkezik. A készülék megkönnyíti a személyzet munkáját, és növeli a személyzet és a betegek biztonságát.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20

A megfelelő higiéniai koncepció kompakt formában a különálló TOPIC tisztító- és csíramentesítő készülék. A felállítása gyorsan megy és a legkisebb helyen is elfér. És ha a beszerelés és a kezelés az egyérintéses kezelési koncepció révén mégoly egyszerű is: a higiéniai biztonságról itt sem kell lemondani, hiszen a TOPIC egyedileg beállítható programciklusokkal rendelkezik, az A0-érték-vezérlése pedig megfelel a DIN EN ISO 15883 szabvány követelményeinek.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40

A TOPIC 40 gyorsan és egyszerűen beszerelhető, emellett hang- és hőszigetelő szerkezeti felépítéssel rendelkezik. 900 mm x 900 mm-es mérete révén igen kompakt, ráadásul az asztallappal plusz munkafelületet biztosít. Ennek ellenére ez az aláépíthető modell mindent tud, amint a TOPIC sorozat különálló egységei: teljes körű higiéniát a DIN EN ISO 15883 szerinti A0-értékkel és egyérintéses kezelési koncepciót nagy méretű érintőbillentyűkkel és egyértelmű szimbólumokkal.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2

Hygiëne en veiligheid zonder compromissen: absoluut onmisbaar voor afdelingen in klinieken en tehuizen. De nieuwe multi-washer TopClean 60 reinigt en desinfecteert bijna alles wat zich op een afdeling voordoet: of het nu gaat om waskommen, dienbladen, bloemenvazen, OP-schoenen of zelfs kinderspeelgoed. Het universeel bruikbare desinfectieapparaat handelt alle taken die de praktijk met zich meebrengt op eenvoudige, snelle en betrouwbare wijze af. U kunt kiezen tusssen thermische of chemothermische reiniging, zodat ook thermolabiele arbeidsmiddelen, zoals OP-schoenen, hygiënisch gereinigd kunnen worden.

De innovatieve "multi-washer" TopClean 60 combineert op betrouwbare wijze hygiënevereisten met werkveiligheid en economische doeltreffendheid. De toepassingsmogelijkheden zijn talrijk: in de kliniek, op het kinderdagverblijf of in de schoonheidssalon kunnen uw werkmaterialen hygiënisch en snel worden gereinigd en gedesinfecteerd.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
TOPIC 40 B

Hygienické pracovní postupy v pečovatelském domě, perfektní ergonomie a optimální využití prostoru, to poskytuje TOPIC 40 jako kombinace pro drobnou péči. Skládá se z čisticího a dezinfekčního zařízení, pracovní plochy a umyvadla na mytí rukou. Se šířkou pouhých 900 mm se jedná o mini kombinaci s maximálním výkonem: Proces parního čištění a dezinfekce, krátké a individuální cykly programů a hygienické zabezpečení prostřednictvím řízení hodnoty A0 podle DIN EN ISO 15883. Pro lepší hygienu v domovech důchodců a pečovatelských domech.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 20

Making life easier: simply pop in place the TopLine 20 cleaning and disinfection appliance and plug it in. That means you can make the best use of existing utility connections and keep your utility room up and running with virtually no disruption. The TopLine 20 cleaning and disinfection appliance is also amazingly practical due to the speed of installation, using a plinth for floor mounting. Convenient working height and carefully calculated dimensions (500 mm x 1,730 mm) make for outstanding ergonomic credentials and hygiene safety. That makes it safer and easier to use, boosting staff motivation and fulfilling health and safety requirements.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10

The TopLine 10 boasts compact dimensions (500 mm x 1,630 mm) and is mounted on the wall, giving you floor clearance – for even better hygiene in the area surrounding the appliance. This solution makes the area easier to clean and maintain with no tricky corners and nothing in the way. This space-saving cleaning and disinfection appliance is great for tricky spaces where fitting in medical technology can be a challenge. The TopLine 10 is delivered ready to connect. This is the perfect appliance for creating a safer environment for staff, patients and care home residents.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 10

TOPIC 10 lze instalovat ve velmi krátké době a je spokojen s nejmenším prostorem. Jednoduše zavěsit na stěnu, připojit a používat! Toto zařízení na mytí podložných mís je ideálním řešením v rámci modernizací a sanačních opatření. Manipulace je obzvláště snadná díky konceptu ovládání „One Touch“. Samozřejmě, že se nemusí vzdát hygienické bezpečnosti, protože TOPIC 10 má řízení hodnoty A0 podle DIN EN ISO 15883. Skutečné usnadnění práce pro pečovatelský a ošetřující personál a větší bezpečnost pro pacienta a personál.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10 A

The layout of this small combined care unit could not be any more compact. Not to mention all the usual TOPIC hygiene benefits (A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883) as well as the space-space saving dimensions of 1,000 mm x 1,830/700 mm (from the floor). Ideal for reliable emptying, cleaning and disinfection of bedpans, urine bottles and potties. This makes your carers' work easier and improves the safety of staff and residents alike. Allowing staff members to focus on care instead of cleaning chores.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

TOPIC small combined care units are designed with a clear focus on quality. They are simple to install, offer comprehensive features, and are easy to integrate in your existing utility room. At 1,000 mm x 1,730/700 mm, this combined unit is somewhat shorter than the TOPIC 10 but still a good, ergonomic working height. It also features an A0 value control system with short, adjustable programme cycles and the cleaning and disinfection process is vapour sealed.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40 B

Hygienic workflows in care homes, outstanding ergonomics, and an optimum use of space – that's what you get when you choose the TOPIC 40 small combined care unit. It consists of a cleaning and disinfection appliance, a table top and a hand wash basin. At just 900 mm in width, this petite package packs a powerful punch: a vapour-sealed cleaning and disinfection process, as well as short programme cycles tailored using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883, all of which contribute to improved hygiene in nursing homes.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10

The TOPIC 10 is quick and easy to install while taking up a minimal amount of space. Simply mount it on the wall, connect it up and it's ready for use! This cleaning and disinfection appliance is the perfect choice if you're planning to modernise or renovate your facility. It is wonderfully easy to use with our ‘one touch’ operating concept. Of course, we never compromise on hygiene safety so the TOPIC 10 features an A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20

The right hygiene concept in a compact format: the TOPIC cleaning and disinfection appliance as a floor-standing unit. Quick and easy to install, it also takes up a minimal amount of space. We know that just quick installation and ease of use with our ‘one touch’ operating concept won't cut it: hygiene safety cannot suffer. And it doesn't. The programme cycles on the TOPIC can be individually adjusted using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40

The TOPIC 40 is quick and easy to install and features both thermal and acoustic insulation. At just 900 mm x 900 mm, it is impressively compact and even creates additional work surface space with its table top. All that, and you can still expect everything from this cabinet model that you get from the floor-standing units in the TOPIC range: complete hygiene safety thanks to the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883 and our ‘one touch’ operating concept with large membrane keys and clear icons.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 20

Making life easier: simply pop in place the TopLine 20 cleaning and disinfection appliance and plug it in. That means you can make the best use of existing utility connections and keep your utility room up and running with virtually no disruption. The TopLine 20 cleaning and disinfection appliance is also amazingly practical due to the speed of installation, using a plinth for floor mounting. Convenient working height and carefully calculated dimensions (500 mm x 1,730 mm) make for outstanding ergonomic credentials and hygiene safety. That makes it safer and easier to use, boosting staff motivation and fulfilling health and safety requirements.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50

TopClean Mは、素材を傷ませることなく最小限の資源を使ってBAマスク、レギュレーター、独立式呼吸装置を洗浄 & 消毒する革命的なシステムです。また、加圧中でもレギュレーターを洗浄 & 消毒できるサイズの唯一の呼吸器洗浄機です。
 
TopClean Mは、革新的な熱化学消毒プロセスで1時間あたり最大40枚のマスクまたは80個のレギュレーターを洗浄 & 消毒し、効率 速度 柔軟性において新しいスタンダードを設定します。人間工学的 & 使いやすいように設計された呼吸器洗浄機。安全ガイドラインやマスク製造元の指示を徹底的に遵守しながら、優れた信頼性と再現性で衛生的 & 清潔な洗浄結果を実現します – これは、TopClean Mが提供する多くの利点の一部に過ぎません。 

TopClean Mはお客様のワークフローを簡素化し、器具洗浄作業の生産性を向上することで、チームが次の呼び出しの際に必要な器具をすぐに使える状態にします。防護器具 (PPE) ガイドラインの遵守が、史上最高に簡単に。消防サービスの専門家と連携して開発 試験 TopClean M呼吸器洗浄機の開発元となるアイデアは、消防業務に実際に関わっている人々が直接展開したものです。そのため、TopClean Mは呼吸保護器具の洗浄と消毒に求められる特別な要件を満たすのに完璧な製品であり、呼吸器洗浄場に最適なチョイスであるといえます。

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5

The TOPIC 10 is quick and easy to install while taking up a minimal amount of space. Simply mount it on the wall, connect it up and it's ready for use! This cleaning and disinfection appliance is the perfect choice if you're planning to modernise or renovate your facility. It is wonderfully easy to use with our ‘one touch’ operating concept. Of course, we never compromise on hygiene safety so the TOPIC 10 features an A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20

Správným konceptem hygieny v kompaktním formátu je zařízení na mytí podložných mís TOPIC jako stojící zařízení. Zařízení lze v co nejkratší době postavit a je spokojeno s nejmenším prostorem. I když je instalace rychlá a manipulace je díky konceptu ovládání „One Touch“ dětskou hrou: Hygienické bezpečnosti není třeba se zde vzdát, protože zařízení TOPIC má individuálně přizpůsobitelné programové cykly a řízení hodnoty A0 podle DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 20

Making life easier: simply pop in place the TopLine 20 cleaning and disinfection appliance and plug it in. That means you can make the best use of existing utility connections and keep your utility room up and running with virtually no disruption. The TopLine 20 cleaning and disinfection appliance is also amazingly practical due to the speed of installation, using a plinth for floor mounting. Convenient working height and carefully calculated dimensions (500 mm x 1,730 mm) make for outstanding ergonomic credentials and hygiene safety. That makes it safer and easier to use, boosting staff motivation and fulfilling health and safety requirements.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopClean H

直通式揭盖可实现一致的黑白分离效果,并使用新的规划解决方案。

TopClean H 机器可对个人防护设备进行专业处理,其工作方式特别符合人体工程学:自动揭盖系统可保护肌肉骨骼系统,而热回收功能则可降低湿度负荷和能耗。结果为:呼吸防护设备维护员的工作条件得到了改善。

由于在清洗室和呼吸调节器篮筐中采用了获得专利的压缩空气连接,因此不会有湿气进入呼吸调节器。下次使用时,面罩佩戴者可以轻松呼吸。

篮筐原理是基于一个带有各种附件的基座篮,适用于所有常见的制造商。TopClean M 使用的所有篮筐也与 TopClean H 兼容。 

使用高质量触摸显示屏上直观的菜单导航,可以快速、轻松地操控清洗消毒机。在这里还能看到图像、标识、所选清洁程序以及机器当前状态。

无线局域网和蓝牙接口可确保与其他系统进行快速数据交换,从而简化运营成本的记录和监控。

尺寸图
MEIKO TopLine 10 A

This cleaning and disinfection appliance features an integrated, stainless steel slop sink, making it an ideal small combined care unit. It measures just 1.0 m in width, making it a space-saving installation which can easily slot in with the existing equipment in your utility room. The funnel-shaped slop sink unit for hygiene purposes comes with no flushing rim, i.e. with no slit for the water. Instead, a spiral water jet acts as the optimum self-cleaning feature for the slop sink funnel. If the slop sink is out of use for an extended period, an optional time switch is available to start slop sink flushing automatically once a day.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 10 A

The layout of this small combined care unit could not be any more compact. Not to mention all the usual TOPIC hygiene benefits (A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883) as well as the space-space saving dimensions of 1,000 mm x 1,830/700 mm (from the floor). Ideal for reliable emptying, cleaning and disinfection of bedpans, urine bottles and potties. This makes your carers' work easier and improves the safety of staff and residents alike. Allowing staff members to focus on care instead of cleaning chores.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 10 A

Tego zestawu do mycia nie można było zaprojektować tak, aby zajmował mniej miejsca. Również on przekonuje zaletami higienicznymi TOPIC (układ sterowania wartością A0 na przykład zgodnie z DIN EN ISO 15883) i dostosowuje się dzięki wymiarom 1000 mm x 1830/700 mm (od podłogi) tak, aby zajmować jak najmniej miejsca. Baseny sanitarne, kaczki sanitarne lub nocniki są pewnie opróżniane, czyszczone i dezynfekowane. Odciążenie w pracy i bezpieczeństwo, na które zasłużyli sobie pracownicy i które chroni pacjentów. Dzięki temu kompetencje z zakresu opieki nie muszą być blokowane czynnościami związanymi z czyszczeniem.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10 A

Ova mala opremljena kombinacija za negu jednostavno ne može da bude manja. I ona se, naravno, odlikuje TOPIC higijenskim prednostima (upravljanje A0 vrednosšću, na primer, prema DIN EN ISO 15883) i svojim dimenzijama 1000 mm x 1830/700 mm (od poda) prilagođava se štedeći prostor. Noćne posude ili boce za urin se pouzdano prazne, čiste i dezinfikuju. Rasterećenje u radu, ali i mera sigurnosti, koju je vaše osoblje zaslužilo i kojim se štite vaši stanari. Da se stručnost u negovanju bolesnika nepotrebno ne ograničava čišćenjem.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10 A

Bu küçük kombine bakım ünitesi, hayal edilebilecek en yüksek yer tasarrufuna olanak tanır. Bu model de TOPIC'in sunduğu hijyen avantajları ile (örneğin DIN EN ISO 15883 uyarınca A0 değeri kontrol ünitesi gibi) göz doldurur ve 1000 x 1830/700 mm ebatları ile (zeminden ölçülmüştür) yerden tasarruf sağlar. Sürgüler, ördekler ve lazımlıklar güvenilir bir şekilde boşaltılır, temizlenir ve dezenfekte edilir. Bu sayede, iş yükü hafifler ve personelizin hak ettiği, işletmenizde kalan kişileri de koruyan güvenlik seviyesi hayata geçirilir. Böylece uzman bakım personeli, fazladan temizlik işleriyle uğraşmak zorunda kalmaz.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40

TOPIC 40 se vyznačuje jednoduchou a rychlou instalací připojení a také zvukovou a tepelně izolovanou konstrukcí. Se svými rozměry 900 mm x 900 mm je velmi kompaktní a stolní deska vytváří další pracovní prostor. Přesto tento podstolní model zvládne vše, co také zvládnou stojící zařízení série TOPIC: Úplná hygienická bezpečnost prostřednictvím řízení hodnoty Ao podle DIN EN ISO 15883 a koncept ovládání „One Touch“ s velkými fóliovými klávesami a jasnými symboly.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2

TOPIC small combined care units are designed with a clear focus on quality. They are simple to install, offer comprehensive features, and are easy to integrate in your existing utility room. At 1,000 mm x 1,730/700 mm, this combined unit is somewhat shorter than the TOPIC 10 but still a good, ergonomic working height. It also features an A0 value control system with short, adjustable programme cycles and the cleaning and disinfection process is vapour sealed.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

Małe zestawy do mycia TOPIC to klasa sama w sobie – mały nakład pracy przy montażu, wszechstronne funkcje i niezwykle łatwe łączenie z istniejącym wyposażeniem brudownika. Dzięki wymiarom 1000 mm x 1730/700 mm ta kombinacja jest nieco niższa niż TOPIC 10, ma jednak również powierzchnię roboczą na korzystnej pod względem ergonomii wysokości. Również ten model jest wyposażony w układ sterowania wartością A0, krótkie i indywidualnie ustawiane cykle programów i paroszczelny proces czyszczenia i dezynfekowania.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

TOPIC male kombinacije za negu predstavljaju klasu umesto mase - mali utrošak u montaži, mnogostruke funkcije i sasvim jednostavna ugradnja u postojeću opremu radne prostorije za održavanje higijene. Sa dimenzijama 1000 mm x 1730/700 mm ova kombinacija je po visini nešto manja od TOPIC 10, ali takođe ima povoljnu radnu visinu, kada je u pitanju ergonomija. I ovaj model raspolaže upravljanjem A0 vrednošću, kratkim i individualno prilagodljivim programskim ciklusima i paronepropusnim procesom čišćenja i dezinfekcije.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

TOPIC küçük kombine bakım üniteleri kalite odaklı tasarımlara sahiptir. Çok yönlü işlevlerin yanı sıra kurulumları son derece kolaydır ve mevcut temizlik odanıza kolayca entegre edilebilirler. 1000 x 1730/700 mm ebatları ile bu kombinasyonun yüksekliği TOPIC 10'a göre daha düşüktür; bununla birlikte, ergonomik açıdan hala gayet kullanışlı bir çalışma yüksekliği sunulur. Bu model de tıpkı diğerleri gibi bir A0 değeri kontrol ünitesine, kısa ve münferit olarak ayarlanabilir program döngülerine ve buhar sızdırmaz bir temizleme ve dezenfeksiyon prosesine sahiptir.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10

El TOPIC 10 se puede instalar en muy poco tiempo y en un espacio mínimo. ¡Cuélguelo simplemente en la pared, conéctelo y úselo! La máquina de limpieza y desinfección es la solución ideal en el marco de renovaciones y medidas de rehabilitación. La manipulación es especialmente sencilla gracias al concepto de manejo «One Touch». Naturalmente, aquí tampoco tenemos que renunciar a la seguridad higiénica, ya que el TOPIC 10 dispone de un control del valor A0 según la norma DIN EN ISO 15883. Una verdadera simplificación del trabajo para el personal de enfermería y todavía más seguridad para los pacientes y el personal.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10 A

Difficile de trouver un combiné de soins moins encombrant. Ce modèle de petites dimensions (100 x 183 x 70 cm en partant du sol) offre les mêmes avantages que les autres lave-bassins TOPIC en matière d'hygiène (dont un réglage de la valeur A0 conforme à la norme DIN EN ISO 15883) et permet de nettoyer et désinfecter les bassins de lit, urinaux et pots de chambre de manière fiable. Cette installation facilite le travail du personnel et lui assure la sécurité qu'il mérite tout en protégeant les résidents.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 10 A

This cleaning and disinfection appliance features an integrated, stainless steel slop sink, making it an ideal small combined care unit. It measures just 1.0 m in width, making it a space-saving installation which can easily slot in with the existing equipment in your utility room. The funnel-shaped slop sink unit for hygiene purposes comes with no flushing rim, i.e. with no slit for the water. Instead, a spiral water jet acts as the optimum self-cleaning feature for the slop sink funnel. If the slop sink is out of use for an extended period, an optional time switch is available to start slop sink flushing automatically once a day.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 10 A

Het ontwerp van deze kleine reinigingscombinatie zou niet ruimtebesparender kunnen zijn. Natuurlijk overtuigt ook dit model door de TOPIC voordelen op het gebied van hygiëne (bijvoorbeeld aansturing A0-waarde conform DIN EN ISO 15883) en dankzij de afmetingen van 1000 x 1830/700 mm (vanaf de vloer) bespaart dit model veel ruimte. Bedpannen, urinalen of potjes worden betrouwbaar geleegd, gereinigd en gedesinfecteerd. Een manier om het werk te verlichten en ook een bepaalde mate van veiligheid. Dat verdient uw personeel en beschermt uw bewoners. Zodat de verpleegkundige compententie niet nodeloos aan reinigingswerkzaamheden hoeft te worden besteed.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 40 hand wash basin

This compact model provides a work surface at a useful height for more ergonomic, more pleasant work. The integrated wash basin provides care staff with an easy option for hand hygiene.

Additional modules, like drying and storage racks for urine bottles and bedpans, will turn this functional unit into a professional cleaning station in a jiffy.

More information about this product

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

Met een geïntegreerde roestvrijstalen uitstortunit wordt deze bedspanspoeler de perfecte kleine verpleegcombinatie, die dankzij de bodemvrijheid eenvoudig kan worden schoongehouden.

De trechtervormige uitstortunit voor vuil water is vervaardigd zonder spoelrand en daardoor zonder watergoot. Deze is verkrijgbaar met een spiraalvormige spoeling, die door twee zelfreinigende en eenvoudig te vervangen watersproeiers wordt gegenereerd.

Meer informatie over dit product

尺寸图

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

TopClean 60

Top-notch standards of hygiene and safety are absolutely essential in hospital wards and care homes.  That’s why the new TopClean 60 multi-washer is designed to clean and disinfect just about anything you might find on a ward. From wash basins, trays and vases to operating theatre boots and even children’s toys, this all-round washer-disinfector offers a simple, fast and reliable means of getting things perfectly clean. With the option of choosing between thermal or chemo-thermal disinfection, you can also wash heat-sensitive materials such as operating theatre boots thoroughly and hygienically.

The innovative TopClean 60 multi-washer is the perfect way to meet hygiene requirements while simultaneously fulfilling work safety guidelines and leveraging maximum value from your investment. It can be used to clean and disinfect equipment and utensils fast and hygienically in a wide range of settings – from hospitals and nurseries to beauty salons.

尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
TOPIC 40 B

Higieniczna praca w domu opieki, idealna ergonomia i optymalne wykorzystanie przestrzeni – to możliwości, które daje TOPIC 40 jako zestaw do zmywania. Składa się z myjni-dezynfektora, powierzchni roboczej i umywalki. Przy szerokości zaledwie 900 mm ten minizestaw ma maksymalne parametry: paroszczelny proces czyszczenia i dezynfekcji, krótkie i ustawiane cylke programów i bezpieczeństwo higieniczne dzięki sterowaniu wartością A0 zgodnie z DIN EN ISO 15883. Dla większej higieny w domach spokojnej starości i domach opieki.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 40

This cabinet model is the perfect addition to any utility room set-up, be it pre-existing or completely new. Compact dimensions make for a good fit underneath the work surface – maximising the work surface space available.

When combined with additional items like shelves to be installed above the washer-disinfector, this version creates an excellent environment for hygienically safe care utensil cleaning and storage.

More information about this product

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 10

Podłączenie TOPIC 10 trwa tylko chwilę, a całość zajmuje niewiele miejsca. Wystarczy powiesić na ścianie, podłączyć i korzystać! Ta myjnia-dezynfektor to idealne rozwiązanie przy modernizacji i remoncie budynku. Obsługa jest wyjątkowo łatwa dzięki koncepcji „One Touch”. Nie trzeba w tym przypadku oczywiście rezygnować z bezpieczeństwa higienicznego, ponieważ urządzenie TOPIC 10 jest wyposażone w układ sterowania wartością A0 zgodnie z DIN EN ISO 15883. Prawdziwe ułatwienie pracy personelu medycznego i jeszcze większe bezpieczeństwo dla pacjentów i pracowników.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20

Idealną koncepcję higieny w kompaktowym formacie stanowi myjnia-dezynfektor TOPIC jako model wolnostojący. Ustawienie trwa tylko chwilę, a całość zajmuje niewiele miejsca. Również gdy sam montaż jest szybki, a obsługa dzięki koncepcji „One Touch” jest dziecinnie prosta: nie trzeba rezygnować z bezpieczeństwa higienicznego, ponieważ TOPIC jest wyposażony w funkcję indywidualnego ustawiania cykli programów i sterownik wartości A0 zgodny z DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40

TOPIC 40 wyróżnia się możliwością łatwego i szybkiego podłączenia, a także izolowaną termicznie i akustycznie konstrukcją. Urządzenie dzięki swoim wymiarom 900 mm x 900 mm jest bardzo kompaktowe i za pomocą blatu tworzy dodatkową powierzchnię roboczą. Dlatego ten model szafkowy zapewnia wszystko, co zapewniają również model wolnostojące serii TOPIC: pełne bezpieczeństwo higieniczne dzięki sterowaniu wartością A0 zgodnie z DIN EN ISO 15883 i koncepcji obsługi „One Touch” za pomocą dużych klawiszy membranowych i jednoznacznych symboli.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10 A

El diseño de esta pequeña combinación sanitaria no podría ahorrar más espacio. Naturalmente, también convence con las ventajas higiénicas de TOPIC (control del valor A0, por ejemplo, según DIN EN ISO 15883) y se adapta ahorrando espacio gracias a sus medidas 1 000 mm x 1 830/700 mm (a partir del suelo). Las cuñas, las botellas de orina o los orinales se vacían, limpian y desinfectan de forma fiable. Una reducción de la carga de trabajo y también un grado de seguridad, que su personal se merece y que protege a sus residentes. Para que las competencias en cuidados sanitarios no se vinculen de forma innecesaria a los trabajos de limpieza.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 10

The TopLine 10 boasts compact dimensions (500 mm x 1,630 mm) and is mounted on the wall, giving you floor clearance – for even better hygiene in the area surrounding the appliance. This solution makes the area easier to clean and maintain with no tricky corners and nothing in the way. This space-saving cleaning and disinfection appliance is great for tricky spaces where fitting in medical technology can be a challenge. The TopLine 10 is delivered ready to connect. This is the perfect appliance for creating a safer environment for staff, patients and care home residents.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10 A

This cleaning and disinfection appliance features an integrated, stainless steel slop sink, making it an ideal small combined care unit. It measures just 1.0 m in width, making it a space-saving installation which can easily slot in with the existing equipment in your utility room. The funnel-shaped slop sink unit for hygiene purposes comes with no flushing rim, i.e. with no slit for the water. Instead, a spiral water jet acts as the optimum self-cleaning feature for the slop sink funnel. If the slop sink is out of use for an extended period, an optional time switch is available to start slop sink flushing automatically once a day.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 10

The TOPIC 10 is quick and easy to install while taking up a minimal amount of space. Simply mount it on the wall, connect it up and it's ready for use! This cleaning and disinfection appliance is the perfect choice if you're planning to modernise or renovate your facility. It is wonderfully easy to use with our ‘one touch’ operating concept. Of course, we never compromise on hygiene safety so the TOPIC 10 features an A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10 A

Questa mini-unità di lavaggio e disinfezione non potrebbe essere meno ingombrante di così. Anch'essa convince naturalmente per gli stessi vantaggi della TOPIC per l'igiene (ad esempio comando del valore A0 secondo EN ISO 15883) e, con dimensioni di 1000 mm x 1830/700 mm (dal pavimento), occupa davvero poco spazio. Padelle, pappagalli contenitori sanitari vengono svuotati, lavati e disinfettati in modo affidabile. Un aiuto, ma anche una maggiore sicurezza per il personale al lavoro e per gli ospiti della struttura. In questo modo non si impegnano inutilmente le competenze dell'assistenza sanitaria per lavori di pulizia.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10

De TOPIC 10 kan in zeer korte tijd worden geïnstalleerd en heeft maar heel weinig ruimte nodig. Gewoon aan de wand hangen, aansluiten en gebruiken! Deze bedpanspoeler is de ideale oplossing bij o.a. verbouwingen en renovaties. De bediening is bijzonder eenvoudig dankzij het “One Touchˮ bedieningsconcept. Uiteraard hoeft u aan hygiënezekerheid niets in te leveren, want de TOPIC 10 beschikt over een aansturing van de A0-waarde conform DIN EN ISO 15883. Een ware verlichting van het werk voor de zorgmedewerkers en een betere veiligheid voor patiënten en personeel.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2

Deze bedpanspoeler bespaart ruimte en met een bodemvrijheid van 20 cm is een zeer comfortabele ruimtehygiëne rondom de machine mogelijk. Dit betekent dat hier zonder problemen kan worden geveegd, zonder dat er vuile hoekjes ontstaan.

Meer informatie over dit product

尺寸图

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

TOPIC 40 B

Higijenski radni procesi u domovima za negu, savršena ergonimija i optimalno korišćenje prostorije, sve to nudi TOPIC 40 kao mala kombinacija za negu. Sastoji se od uređaja za čišćenje i dezinfekciju, radne površine i lavaboa za pranje ruku. Kod širine od samo 900 mm, ovo je mini kombinacija sa maksi efektom: paronepropusni proces čišćenja i dezinfekcije, kratki i individualni programski ciklusi i higijenska sigurnost putem upravljanja A0 vrednošću u skladu sa DIN EN ISO 15883. Za bolju higijenu u domovima za stare i negu.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40 B

Bir küçük kombine bakım ünitesi dahilinde TOPIC 40, bakımevlerinde hijyenik iş akışlarını, kusursuz ergonomiyi ve optimum seviyede alan kullanımını garanti eder. Temizleme ve dezenfeksiyon makinesi, çalışma yüzeyi ve el yıkama evyesinden oluşur. Bu mini kombinasyon, yalnızca 900 mm genişliğe rağmen maksimum performans sunar: Buhar sızdırmaz temizleme ve dezenfeksiyon prosesi, kısa ve münferit ayarlanabilen program döngüleri ve DIN EN ISO 15883 uyarınca A0 değeri kontrol sistemi ile hijyen güvenliği. Huzur ve bakımevlerinde iyileştirilmiş hijyen koşulları için...

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2

The right hygiene concept in a compact format: the TOPIC cleaning and disinfection appliance as a floor-standing unit. Quick and easy to install, it also takes up a minimal amount of space. We know that just quick installation and ease of use with our ‘one touch’ operating concept won't cut it: hygiene safety cannot suffer. And it doesn't. The programme cycles on the TOPIC can be individually adjusted using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20

La máquina de desinfección y limpieza TOPIC, como modelo con pedestal, es el concepto higiénico correcto en formato compacto. Se instala en poco tiempo y en un espacio mínimo. Aunque el montaje sea rápido y la manipulación muy sencilla gracias al diseño de manejo «One Touch»: aquí tampoco se debe renunciar a la seguridad higiénica, ya que el TOPIC dispone de ciclos de programas individualmente ajustables y de un control del valor A0 según la norma DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 20

Making life easier: simply pop in place the TopLine 20 cleaning and disinfection appliance and plug it in. That means you can make the best use of existing utility connections and keep your utility room up and running with virtually no disruption. The TopLine 20 cleaning and disinfection appliance is also amazingly practical due to the speed of installation, using a plinth for floor mounting. Convenient working height and carefully calculated dimensions (500 mm x 1,730 mm) make for outstanding ergonomic credentials and hygiene safety. That makes it safer and easier to use, boosting staff motivation and fulfilling health and safety requirements.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 20 A

TOPIC kleine reinigingscombinaties zijn klasse in plaats van massa. Makkelijk te installeren, veelzijdige functies en heel eenvoudig in te bouwen in een reeds bestaande inrichting van een spoelruimte. Met de afmetingen 1000 x 1730/700 mm heeft deze combinatie een iets lagere hoogte dan de TOPIC 10, die ergonomisch gezien ook nog steeds een gunstige werkhoogte is. Ook dit model beschikt over aansturing van de A0-waarde, korte en individueel aanpasbare programma's en een dampdicht reinigings- en desinfectieproces.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10

Le TOPIC 10 s'installe en un tour de main dans les espaces les plus exigus. Il suffit de le suspendre, de le raccorder, et c'est parti ! Ce lave-bassins est le bon choix en cas de modernisation ou d'assainissement des locaux. Particulièrement simple grâce à son concept d'utilisation « One Touch », le TOPIC 10 offre une grande sécurité sanitaire grâce à une valeur A0 ajustable conformément à la norme DIN EN ISO 15883. Il facilite considérablement le travail du personnel tout en renforçant la sécurité des patients et des soignants.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 10

The TopLine 10 boasts compact dimensions (500 mm x 1,630 mm) and is mounted on the wall, giving you floor clearance – for even better hygiene in the area surrounding the appliance. This solution makes the area easier to clean and maintain with no tricky corners and nothing in the way. This space-saving cleaning and disinfection appliance is great for tricky spaces where fitting in medical technology can be a challenge. The TopLine 10 is delivered ready to connect. This is the perfect appliance for creating a safer environment for staff, patients and care home residents.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 10

TOPIC 10 se instalira u kratkom roku i zadovoljava se i najmanjim prostorom. Jednostavno se okači na zid, priključi i koristi! Ovaj uređaj za pranje noćnih posuda idealno je rešenje u okvirima modernizacije i mera sanacije. Rukovanje je, zahvaljujući "One Touch" konceptu, naročito jednostavno. Od higijenske sigurnosti ni u ovom slučaju ne mora da se odustane, jer TOPIC 10 raspolaže upravljanjem A0 vrednošću prema DIN EN ISO 15883. Prava olakšica u radu za zdravstveno osoblje i dodatna sigurnost za pacijente i osoblje.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10

TOPIC 10'un kurulumu çok kısa sürede yapılabilir ve en dar alanlara bile sığar. Duvara asın, bağlantıları yapın ve hemen kullanmaya başlayın! Bu temizleme ve dezenfeksiyon makinesi, modernleştirme ve yeniden yapılandırma önlemleri kapsamında kusursuz bir çözüm olarak öne çıkar. "Tek-Dokunuş" kullanım konsepti, işletimi özellikle kolaylaştırır. Sağlanan hijyen güvenliği seviyesinin de elbette atlanmaması gerekir: TOPIC 10, DIN EN ISO 15883 uyarınca A0 değeri kontrol ünitesi sayesinde hem bakım personelinin işlerini kolaylaştırır, hem de hastalar ve personel için daha fazla güvenlik sunar.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 30 WC

The installation frame is completely ready to connect and it disappears behind the tiled wall. The additional central connection connects to any industry-standard WC, meaning the washer-disinfector can be positioned immediately above the toilet – ideal for integrating into ensuite bathrooms and patient bedrooms.

When it comes to cleaning care utensils, patient-specific solutions are the best choice, especially in isolation wards, intensive care units, and anywhere else where you want to minimise the distance between the patient and the nearest washer-disinfector.

More information about this product

For more product information please contact your sales partner.

MEIKO TopLine 30

This model saves space. You see, the ready-to-connect installation frame disappears into the tiled wall making it even easier to keep the space around the appliance clean. This version is ideal for furnishing patient rooms.

This integrated version offers a key benefit for intensive care units and isolation wards: it eliminates the need to carry contaminated care utensils, such as bedpans and urine bottles, along the corridors, instead keeping each care utensil assigned to one particular patient.

For further product information, please contact your sales partner.

More information about this product

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 20A

Las pequeñas combinaciones sanitarias TOPIC son excelentes a pesar de su tamaño, el coste de montaje es escaso, dispone de múltiples funciones y se pueden montar sencillamente en una instalación existente de un cuarto séptico. Con unas medidas de 1 000 mm x 1 730/700 mm, esta combinación es por su altura algo más pequeña que el TOPIC 10, pero también dispone de una altura de trabajo favorable, si lo importante es la ergonomía. También este modelo dispone de un control del valor A0, de ciclos de programas cortos y adaptables individualmente y de un proceso de desinfección y limpieza estanco al vapor.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

TOPIC small combined care units are designed with a clear focus on quality. They are simple to install, offer comprehensive features, and are easy to integrate in your existing utility room. At 1,000 mm x 1,730/700 mm, this combined unit is somewhat shorter than the TOPIC 10 but still a good, ergonomic working height. It also features an A0 value control system with short, adjustable programme cycles and the cleaning and disinfection process is vapour sealed.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 20

Pravi higijenski koncept u kompaktnom formatu je uređaj za pranje noćnih posuda TOPIC kao standardni uređaj. Instalira se za najkraće vreme i zadovoljava se i najmanjim prostorom. Čak i onda kada ugradnja ide brzo, a rukovanje je, zahvaljujući "One-Touch" konceptu lako poput dečije igre: ne mora se odustati od higijenske sigurnosti, jer TOPIC raspolaže individualno prilagodljivim programskim ciklusima i upravljanjem A0 vrednosti prema DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild

Za dalje informacije o proizvodu molimo da kontaktirate svog distributera.

TOPIC 20

Het juiste hygiëneconcept in compact formaat is het vloermodel van de TOPIC bedpanspoeler. Deze wordt in een mum van tijd opgesteld en past in de kleinste ruimte. Ook al kan het apparaat snel worden geïnstalleerd en is de bediening kinderspel dankzij het “One Touchˮ bedieningsconcept, u hoeft ook hier geen afstand te doen van hygiënezekerheid want de TOPIC beschikt over individueel aanpasbare programma's en een aansturing van de A0-waarde conform DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10 A

The layout of this small combined care unit could not be any more compact. Not to mention all the usual TOPIC hygiene benefits (A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883) as well as the space-space saving dimensions of 1,000 mm x 1,830/700 mm (from the floor). Ideal for reliable emptying, cleaning and disinfection of bedpans, urine bottles and potties. This makes your carers' work easier and improves the safety of staff and residents alike. Allowing staff members to focus on care instead of cleaning chores.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 10

The TopLine 10 boasts compact dimensions (500 mm x 1,630 mm) and is mounted on the wall, giving you floor clearance – for even better hygiene in the area surrounding the appliance. This solution makes the area easier to clean and maintain with no tricky corners and nothing in the way. This space-saving cleaning and disinfection appliance is great for tricky spaces where fitting in medical technology can be a challenge. The TopLine 10 is delivered ready to connect. This is the perfect appliance for creating a safer environment for staff, patients and care home residents.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 40 B

Hygiënische werkprocessen in het verpleeghuis, een perfecte ergonomie en een optimaal gebruik van de ruimte, dat is wat de TOPIC 40 als kleine reinigingscombinatie biedt. De combinatie bestaat uit een bedpanspoeler, werkoppervlak en wastafel. Met een breedte van slechts 900 mm is dit een kleine combinatie met grote prestaties: een dampdicht reinigings- en desinfectieproces, korte en individuele programmacycli en hygiënezekerheid dankzij de aansturing van de A0-waarde volgens DIN EN ISO 15883. Voor een verbeterde hygiëne in verzorgings- en verpleeghuizen.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2

Le plan de travail de ce lave-bassins compact est placé à une hauteur pratique et ergonomique pour des conditions de travail plus agréables. Son lave-mains intégré facilite l'hygiène des mains.

Cette unité fonctionnelle peut être complétée par des accessoires tels que des étagères de séchage et de stockage pour les urinaux et bassins de lit de manière à former une centrale de nettoyage professionnelle.

Plus d’informations sur ce produit

尺寸图

Pour plus d’informations produits veuillez contacter votre partenaire commercial.

TOPIC 40

De TOPIC 40 blinkt uit door een eenvoudige en snelle aansluiting en een geluids- en warmte-isolerende constructie. Dankzij zijn afmetingen van 900 x 900 mm een zeer compact apparaat dat bovendien met het tafelblad extra werkoppervlak creëert. Desalniettemin heeft dit onderbouwmodel dezelfde functies als de vloermodellen van de TOPIC serie en kan het hetzelfde: volledige hygiënezekerheid door aansturing A0-waarde conform DIN EN ISO 15883 en een “One Touchˮ bedieningsconcept met grote bedieningstoetsen en duidelijke symbolen.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

Choisir le petit combiné de soins TOPIC, c'est opter pour la qualité plutôt que la quantité. Facile à monter, il s'intègre aisément à l'équipement existant du local vidoir et possède de nombreuses fonctionnalités. Un peu plus bas que le TOPIC 10, ce combiné de 100 x 173 x 70 cm offre néanmoins une hauteur de travail parfaitement ergonomique. Comme les autres modèles de la gamme, il est étanche à la vapeur, avec des programmes de lavage réglables individuellement et une valeur A0 ajustable.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 20 slop sink unit

This washer-disinfector with slop sink unit will meet all your needs when it comes to hygiene, ergonomics and even time. Especially at the installation stage. Simply position and plug in: the dirty utility room can remain fully operational.

The slop sink unit does not use a flushing rim and it is made from 100% stainless steel. It comes with spiral flushing. This system uses two self-cleaning and easily replaced nozzles to generate water jets.

More information about this product

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 10 A

The layout of this small combined care unit could not be any more compact. Not to mention all the usual TOPIC hygiene benefits (A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883) as well as the space-space saving dimensions of 1,000 mm x 1,830/700 mm (from the floor). Ideal for reliable emptying, cleaning and disinfection of bedpans, urine bottles and potties. This makes your carers' work easier and improves the safety of staff and residents alike. Allowing staff members to focus on care instead of cleaning chores.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC

For more product information please contact your sales partner.

MEIKO TopLine 10 A

This cleaning and disinfection appliance features an integrated, stainless steel slop sink, making it an ideal small combined care unit. It measures just 1.0 m in width, making it a space-saving installation which can easily slot in with the existing equipment in your utility room. The funnel-shaped slop sink unit for hygiene purposes comes with no flushing rim, i.e. with no slit for the water. Instead, a spiral water jet acts as the optimum self-cleaning feature for the slop sink funnel. If the slop sink is out of use for an extended period, an optional time switch is available to start slop sink flushing automatically once a day.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 10

El TOPIC 10 se puede instalar en muy poco tiempo y en un espacio mínimo. ¡Cuélguelo simplemente en la pared, conéctelo y úselo! La máquina de limpieza y desinfección es la solución ideal en el marco de renovaciones y medidas de rehabilitación. La manipulación es especialmente sencilla gracias al concepto de manejo «One Touch». Naturalmente, aquí tampoco tenemos que renunciar a la seguridad higiénica, ya que el TOPIC 10 dispone de un control del valor A0 según la norma DIN EN ISO 15883. Una verdadera simplificación del trabajo para el personal de enfermería y todavía más seguridad para los pacientes y el personal.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10

La TOPIC 10 si installa in pochissimo tempo e occupa uno spazio minimo. Basta posizionarla alla parete, collegarla ed è pronta all'uso. Questa macchina di lavaggio e disinfezione è la soluzione ideale nell’ambito di ristrutturazioni e misure di risanamento. Grazie al sistema di comando «One Touch» l'utilizzo è particolarmente facile. Naturalmente senza dover rinunciare alla sicurezza igienica, perché la TOPIC 10 dispone di un comando del valore A0 secondo la norma EN ISO 15883. Un vero aiuto per il personale sanitario al lavoro e una maggiore sicurezza per i pazienti.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2

Hygienic workflows in care homes, outstanding ergonomics, and an optimum use of space – that's what you get when you choose the TOPIC 40 small combined care unit. It consists of a cleaning and disinfection appliance, a table top and a hand wash basin. At just 900 mm in width, this petite package packs a powerful punch: a vapour-sealed cleaning and disinfection process, as well as short programme cycles tailored using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883, all of which contribute to improved hygiene in nursing homes.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40

El TOPIC 40 brilla por su montaje de conexión sencillo y rápido así como por un diseño con aislamiento térmico y acústico. Con sus medidas de 900 mm x 900 mm es muy compacto y con el tablero crea superficie de trabajo adicional. A pesar de ello, este modelo bajo la superficie de trabajo consigue también todo lo que consiguen los modelos con pedestal de la serie TOPIC: una seguridad higiénica total con el control del valor A0 según DIN EN ISO 15883 y un concepto de manejo «One Touch» con teclas de membrana grandes y unos símbolos unívocos.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40

TOPIC 40 se ističe svojom jednostavnom i brzom priključnom montažom, kao i termički i akustično izolovanom konstrukcijom. Sa svojim dimenzijama 900 mm x 900 mm veoma je kompaktan, a njegova stona ploča obezbeđuje dodatnu radnu površinu. Uprkos tome, ovaj model za ispod stola uspeva sve što uspevaju standardni uređaji TOPIC serije: puna higijenska sigurnost preko upravljanja A0 vrednošću u skladu sa DIN EN ISO 15883 i "One Touch" koncept rukovanja sa tasterima ispod folije velike površine i jasne simbolike.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 20

This washer-disinfector can be installed and ready to go in the wink of an eye: perfect if a quick setup is what you need. This version allows you to make the best use of existing utility connections and keep your utility room up and running with virtually no disruption.

More information about this product

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

Deze machine is een uitstekende aanvulling voor elke vuile spoelruimte, nieuwbouw of bestaand. Dankzij de compacte afmetingen past de machine goed onder het werkblad en zorgt zo voor meer werkoppervlak.

In combinatie met extra modules (zoals rekken) die boven de bedpanspoeler kunnen worden aangebracht, ontstaat er een omgeving waarin de zorghulpmiddelen hygiënisch veilig kunnen worden gereinigd en opgeborgen.

Meer informatie over dit product

尺寸图

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

Het inbouwblok kan direct worden aangesloten en verdwijnt achter de tegelwand. Dankzij een extra centrale aansluiting voor alle gebruikelijke types wc's kan deze bedpanspoeler boven het toilet worden geplaatst. Daardoor is deze machine zeer geschikt om direct in de natte ruimtes van de patiëntenkamers te worden ingebouwd.

Patiëntgerelateerde oplossingen voor het reinigen van zorghulpmiddelen zijn de beste keuze, vooral in isolatieruimtes, op intensive care afdelingen of wanneer korte afstanden van de patiënt tot de bedpanspoeler nodig zijn.

Meer informatie over dit product

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

MEIKO TopLine 10 slop sink unit

This washer-disinfector features an integrated stainless steel slop sink unit, making it the perfect small combined care unit. Plus, its floor clearance makes it easy to keep clean.

The funnel-shaped slop sink unit for hygiene purposes comes with no flushing rim, i.e. with no slit for the water. It comes with spiral flushing. This system uses two self-cleaning and easily replaced nozzles to generate water jets.

More information about this product

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 20

The right hygiene concept in a compact format: the TOPIC cleaning and disinfection appliance as a floor-standing unit. Quick and easy to install, it also takes up a minimal amount of space. We know that just quick installation and ease of use with our ‘one touch’ operating concept won't cut it: hygiene safety cannot suffer. And it doesn't. The programme cycles on the TOPIC can be individually adjusted using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 10

The TOPIC 10 is quick and easy to install while taking up a minimal amount of space. Simply mount it on the wall, connect it up and it's ready for use! This cleaning and disinfection appliance is the perfect choice if you're planning to modernise or renovate your facility. It is wonderfully easy to use with our ‘one touch’ operating concept. Of course, we never compromise on hygiene safety so the TOPIC 10 features an A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10 A

The layout of this small combined care unit could not be any more compact. Not to mention all the usual TOPIC hygiene benefits (A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883) as well as the space-space saving dimensions of 1,000 mm x 1,830/700 mm (from the floor). Ideal for reliable emptying, cleaning and disinfection of bedpans, urine bottles and potties. This makes your carers' work easier and improves the safety of staff and residents alike. Allowing staff members to focus on care instead of cleaning chores.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 10 A

Het ontwerp van deze kleine reinigingscombinatie zou niet ruimtebesparender kunnen zijn. Natuurlijk overtuigt ook dit model door de TOPIC voordelen op het gebied van hygiëne (bijvoorbeeld aansturing A0-waarde conform DIN EN ISO 15883) en dankzij de afmetingen van 1000 x 1830/700 mm (vanaf de vloer) bespaart dit model veel ruimte. Bedpannen, urinalen of potjes worden betrouwbaar geleegd, gereinigd en gedesinfecteerd. Een manier om het werk te verlichten en ook een bepaalde mate van veiligheid. Dat verdient uw personeel en beschermt uw bewoners. Zodat de verpleegkundige compententie niet nodeloos aan reinigingswerkzaamheden hoeft te worden besteed.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40 B

El TOPIC 40 ofrece como pequeña combinación sanitaria unas operaciones de trabajo higiénicas en las residencias de ancianos, una perfecta ergonomía y un aprovechamiento óptimo del espacio. Compuesto por una máquina de limpieza y desinfección, una superficie de trabajo y un lavamanos. Con una anchura de tan sólo 900 mm, ésta es una minicombinación con un rendimiento máximo: proceso de desinfección y limpieza estanco al vapor, ciclos de programas cortos e individuales y una seguridad higiénica mediante el control del valor A0 según DIN EN ISO 15883. Para una higiene perfeccionada en residencias de ancianos y asilos.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20

Le lave-bassins TOPIC en pose libre sur socle (modèle vertical) est une solution à la fois hygiénique et compacte. Il s'installe très facilement dans les espaces les plus exigus. En plus d'un montage rapide et pratique (concept d'utilisation « One Touch »), le lave-bassins TOPIC offre une grande sécurité sanitaire grâce à ses programmes de lavage réglables individuellement et une valeur A0 ajustable conformément à la norme DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10

The TOPIC 10 is quick and easy to install while taking up a minimal amount of space. Simply mount it on the wall, connect it up and it's ready for use! This cleaning and disinfection appliance is the perfect choice if you're planning to modernise or renovate your facility. It is wonderfully easy to use with our ‘one touch’ operating concept. Of course, we never compromise on hygiene safety so the TOPIC 10 features an A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 10

The TopLine 10 boasts compact dimensions (500 mm x 1,630 mm) and is mounted on the wall, giving you floor clearance – for even better hygiene in the area surrounding the appliance. This solution makes the area easier to clean and maintain with no tricky corners and nothing in the way. This space-saving cleaning and disinfection appliance is great for tricky spaces where fitting in medical technology can be a challenge. The TopLine 10 is delivered ready to connect. This is the perfect appliance for creating a safer environment for staff, patients and care home residents.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50

The TOPIC 40 is quick and easy to install and features both thermal and acoustic insulation. At just 900 mm x 900 mm, it is impressively compact and even creates additional work surface space with its table top. All that, and you can still expect everything from this cabinet model that you get from the floor-standing units in the TOPIC range: complete hygiene safety thanks to the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883 and our ‘one touch’ operating concept with large membrane keys and clear icons.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

TOPIC small combined care units are designed with a clear focus on quality. They are simple to install, offer comprehensive features, and are easy to integrate in your existing utility room. At 1,000 mm x 1,730/700 mm, this combined unit is somewhat shorter than the TOPIC 10 but still a good, ergonomic working height. It also features an A0 value control system with short, adjustable programme cycles and the cleaning and disinfection process is vapour sealed.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

Le mini-unità di lavaggio e disinfezione TOPIC rappresentano più qualità rispetto alla quantità: montaggio semplice, varie funzioni e semplicità di installazione nelle attrezzature già presenti nella zona di lavaggio, disinfezione e deposito.  Con dimensioni di 1000 mm x 1730/700 mm questa combinazione è leggermente più bassa della TOPIC 10, ma conserva comunque un'altezza di lavoro perfettamente ergonomica. Anche questo modello dispone di comando del valore A0, di cicli di programma brevi e regolabili individualmente e di un processo di lavaggio e disinfezione e sistema impermabile al vapore.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10

The TOPIC 10 is quick and easy to install while taking up a minimal amount of space. Simply mount it on the wall, connect it up and it's ready for use! This cleaning and disinfection appliance is the perfect choice if you're planning to modernise or renovate your facility. It is wonderfully easy to use with our ‘one touch’ operating concept. Of course, we never compromise on hygiene safety so the TOPIC 10 features an A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40 B

Hygienic workflows in care homes, outstanding ergonomics, and an optimum use of space – that's what you get when you choose the TOPIC 40 small combined care unit. It consists of a cleaning and disinfection appliance, a table top and a hand wash basin. At just 900 mm in width, this petite package packs a powerful punch: a vapour-sealed cleaning and disinfection process, as well as short programme cycles tailored using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883, all of which contribute to improved hygiene in nursing homes.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

TOPIC small combined care units are designed with a clear focus on quality. They are simple to install, offer comprehensive features, and are easy to integrate in your existing utility room. At 1,000 mm x 1,730/700 mm, this combined unit is somewhat shorter than the TOPIC 10 but still a good, ergonomic working height. It also features an A0 value control system with short, adjustable programme cycles and the cleaning and disinfection process is vapour sealed.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt

For more product information please contact your sales partner.

MEIKO TopLine 20

Making life easier: simply pop in place the TopLine 20 cleaning and disinfection appliance and plug it in. That means you can make the best use of existing utility connections and keep your utility room up and running with virtually no disruption. The TopLine 20 cleaning and disinfection appliance is also amazingly practical due to the speed of installation, using a plinth for floor mounting. Convenient working height and carefully calculated dimensions (500 mm x 1,730 mm) make for outstanding ergonomic credentials and hygiene safety. That makes it safer and easier to use, boosting staff motivation and fulfilling health and safety requirements.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 10 A

The layout of this small combined care unit could not be any more compact. Not to mention all the usual TOPIC hygiene benefits (A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883) as well as the space-space saving dimensions of 1,000 mm x 1,830/700 mm (from the floor). Ideal for reliable emptying, cleaning and disinfection of bedpans, urine bottles and potties. This makes your carers' work easier and improves the safety of staff and residents alike. Allowing staff members to focus on care instead of cleaning chores.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 10 A

El diseño de esta pequeña combinación sanitaria no podría ahorrar más espacio. Naturalmente, también convence con las ventajas higiénicas de TOPIC (control del valor A0, por ejemplo, según DIN EN ISO 15883) y se adapta ahorrando espacio gracias a sus medidas 1 000 mm x 1 830/700 mm (a partir del suelo). Las cuñas, las botellas de orina o los orinales se vacían, limpian y desinfectan de forma fiable. Una reducción de la carga de trabajo y también un grado de seguridad, que su personal se merece y que protege a sus residentes. Para que las competencias en cuidados sanitarios no se vinculen de forma innecesaria a los trabajos de limpieza.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10

De TOPIC 10 kan in zeer korte tijd worden geïnstalleerd en heeft maar heel weinig ruimte nodig. Gewoon aan de wand hangen, aansluiten en gebruiken! Deze bedpanspoeler is de ideale oplossing bij o.a. verbouwingen en renovaties. De bediening is bijzonder eenvoudig dankzij het “One Touchˮ bedieningsconcept. Uiteraard hoeft u aan hygiënezekerheid niets in te leveren, want de TOPIC 10 beschikt over een aansturing van de A0-waarde conform DIN EN ISO 15883. Een ware verlichting van het werk voor de zorgmedewerkers en een betere veiligheid voor patiënten en personeel.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40 B

Parfaitement ergonomique, le petit combiné de soins TOPIC 40 garantit des processus hygiéniques et une utilisation optimale de l'espace disponible. Composé d'un laveur-désinfecteur, d'un plan de travail et d'un lave-mains, ce combiné de soins est compact (à peine 90 cm de large), tout en faisant le maximum : étanche à la vapeur, avec des cycles de lavage courts réglables individuellement et une valeur A0 ajustable conformément à la norme DIN EN ISO 15883, il garantit une meilleure hygiène dans les maisons de retraite et résidences médicalisées.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2

Dit model is zeer ruimtebesparend; het montageblok, dat direct kan worden aangesloten, verdwijnt achter de tegelwand. Hierdoor wordt tevens de ruimtehygiëne rondom de machine nog comfortabeler. Zeer geschikt om patiëntenkamers mee uit te rusten.

Vooral op de intensive care en isolatieafdelingen biedt deze inbouwvariant een overtuigend voordeel: medewerkers hoeven niet met verontreinigde zorghulpmiddelen zoals bedpannen en urinalen door de gang te lopen en de zorghulpmiddelen blijven duidelijk patiëntgebonden.

Meer informatie over dit product

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

Deze bedpanspoeler met uitstortunit voldoet aan alle eisen op het gebied van hygiëne, ergonomie – en snelheid. Vooral bij de installatie. Eenvoudig neerzetten en aansluiten, zonder dat het werk in de vuile spoelruimte moet worden onderbroken.

De uitstortunit heeft geen spoelrand en is geheel vervaardigd van roestvrij staal. Deze is verkrijgbaar met een spiraalvormige spoeling, die door twee zelfreinigende en eenvoudig te vervangen watersproeiers wordt gegenereerd.

Meer informatie over dit product

尺寸图

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

In een handomdraai geïnstalleerd en gebruiksklaar: deze bedpanspoeler is ideaal voor de snelle montage. Op deze manier kunnen bestaande aansluitingen optimaal worden benut en blijven spoelruimtes vrijwel ononderbroken in bedrijf.

Meer informatie over dit product

尺寸图

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

TOPIC 20

The right hygiene concept in a compact format: the TOPIC cleaning and disinfection appliance as a floor-standing unit. Quick and easy to install, it also takes up a minimal amount of space. We know that just quick installation and ease of use with our ‘one touch’ operating concept won't cut it: hygiene safety cannot suffer. And it doesn't. The programme cycles on the TOPIC can be individually adjusted using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 20 A

TOPIC small combined care units are designed with a clear focus on quality. They are simple to install, offer comprehensive features, and are easy to integrate in your existing utility room. At 1,000 mm x 1,730/700 mm, this combined unit is somewhat shorter than the TOPIC 10 but still a good, ergonomic working height. It also features an A0 value control system with short, adjustable programme cycles and the cleaning and disinfection process is vapour sealed.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 40

The TOPIC 40 is quick and easy to install and features both thermal and acoustic insulation. At just 900 mm x 900 mm, it is impressively compact and even creates additional work surface space with its table top. All that, and you can still expect everything from this cabinet model that you get from the floor-standing units in the TOPIC range: complete hygiene safety thanks to the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883 and our ‘one touch’ operating concept with large membrane keys and clear icons.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20

The right hygiene concept in a compact format: the TOPIC cleaning and disinfection appliance as a floor-standing unit. Quick and easy to install, it also takes up a minimal amount of space. We know that just quick installation and ease of use with our ‘one touch’ operating concept won't cut it: hygiene safety cannot suffer. And it doesn't. The programme cycles on the TOPIC can be individually adjusted using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 20

La macchina di lavaggio e disinfezione TOPIC come modello a pavimento rappresenta il giusto concetto di igiene in formato compatto. Si installa in pochissimo tempo e occupa uno spazio minimo. Anche se l'installazione è veloce e l'utilizzo semplice - grazie al sistema di comando «One Touch» - la TOPIC non rinuncia alla sicurezza igienica, poiché dispone di cicli di programma regolabili individualmente e un comando del valore A0 secondo la norma EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10

The TOPIC 10 is quick and easy to install while taking up a minimal amount of space. Simply mount it on the wall, connect it up and it's ready for use! This cleaning and disinfection appliance is the perfect choice if you're planning to modernise or renovate your facility. It is wonderfully easy to use with our ‘one touch’ operating concept. Of course, we never compromise on hygiene safety so the TOPIC 10 features an A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40

Le TOPIC 40 se distingue par son raccordement rapide et facile et par son isolation thermique et phonique. Très compact (90 x 90 cm), il est doté d'un plan de travail en complément et offre les mêmes avantages que les modèles verticaux de la gamme TOPIC : une sécurité sanitaire totale grâce aux possibilités de réglage de la valeur A0 (en conformité avec la norme DIN EN ISO 15883) et un système de commande « One Touch » avec un clavier à membrane doté de grandes touches et de symboles clairs.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20

The right hygiene concept in a compact format: the TOPIC cleaning and disinfection appliance as a floor-standing unit. Quick and easy to install, it also takes up a minimal amount of space. We know that just quick installation and ease of use with our ‘one touch’ operating concept won't cut it: hygiene safety cannot suffer. And it doesn't. The programme cycles on the TOPIC can be individually adjusted using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 20 A

TOPIC kleine reinigingscombinaties zijn klasse in plaats van massa. Makkelijk te installeren, veelzijdige functies en heel eenvoudig in te bouwen in een reeds bestaande inrichting van een spoelruimte. Met de afmetingen 1000 x 1730/700 mm heeft deze combinatie een iets lagere hoogte dan de TOPIC 10, die ergonomisch gezien ook nog steeds een gunstige werkhoogte is. Ook dit model beschikt over aansturing van de A0-waarde, korte en individueel aanpasbare programma's en een dampdicht reinigings- en desinfectieproces.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 10 A

此清洗消毒机带有不锈钢材质的污水池,是理想的小型不锈钢配套组合。该机型的总宽度为 1.0 m,是一种节约空间的机型,可以轻松地进行调整,装入护理工作室内现有的设施中。用于排放污水的漏斗形卫生污水池没有冲洗边缘,因此没有水沟槽。螺旋状水流确保污水池的漏斗形排水槽具备最佳的自净功能。如果长时间不使用污水池,也可设定一个定时器,每天可以自动启动一次污水池的冲洗功能。

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 40 B

Hygienic workflows in care homes, outstanding ergonomics, and an optimum use of space – that's what you get when you choose the TOPIC 40 small combined care unit. It consists of a cleaning and disinfection appliance, a table top and a hand wash basin. At just 900 mm in width, this petite package packs a powerful punch: a vapour-sealed cleaning and disinfection process, as well as short programme cycles tailored using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883, all of which contribute to improved hygiene in nursing homes.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

TOPIC small combined care units are designed with a clear focus on quality. They are simple to install, offer comprehensive features, and are easy to integrate in your existing utility room. At 1,000 mm x 1,730/700 mm, this combined unit is somewhat shorter than the TOPIC 10 but still a good, ergonomic working height. It also features an A0 value control system with short, adjustable programme cycles and the cleaning and disinfection process is vapour sealed.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 20

La máquina de desinfección y limpieza TOPIC, como modelo con pedestal, es el concepto higiénico correcto en formato compacto. Se instala en poco tiempo y en un espacio mínimo. Aunque el montaje sea rápido y la manipulación muy sencilla gracias al diseño de manejo «One Touch»: aquí tampoco se debe renunciar a la seguridad higiénica, ya que el TOPIC dispone de ciclos de programas individualmente ajustables y de un control del valor A0 según la norma DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 10

TopLine 10 为紧凑型尺寸设计 (500 mm x 1630 mm),由于采用壁挂式安装,因此机器和地板之间留有间隙 - 更加有利于保持设备周边的卫生条件。这样可以在这里进行轻松擦拭,不会留下卫生死角,由于地面上没有障碍物,因此大幅提升了室内护理工作的舒适度。这种清洗消毒机节省空间,尤其是对于医疗设施的安装条件不是特别方便的地方。交付的 TopLine 10 为即连即用型。一款能为员工和患者或护理中心患者提供更多安全性的设备。

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10 A

Ovaj uređaj za čišćenje i dezinfekciju, sa integrisanom sudoperom od nerđajućeg čelika postaje savršena mala kombinacija za negu. Sa ukupnom širinom od 1,0 m, ovaj model je instalacija koja štedi prostor, koja može bez mnogo truda da se prilagodi u postojeće uređenje radne prostorije za negu. Higijenska sudopera u obliku levka za prljavu vodu se proizvodi bez ivice za ispiranje i time bez zazora za vodu. Spiralni mlaz vode obezbeđuje optimalno samočišćenje levka lavaboa. Kada se lavabo ne koristi duže vreme, opciono je dostupan tajmer koji omogućava da se ispiranje lavaboa automatski pokrene jednom dnevno.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50

Questa mini-unità di lavaggio e disinfezione non potrebbe essere meno ingombrante di così. Anch'essa convince naturalmente per gli stessi vantaggi della TOPIC per l'igiene (ad esempio comando del valore A0 secondo EN ISO 15883) e, con dimensioni di 1000 mm x 1830/700 mm (dal pavimento), occupa davvero poco spazio. Padelle, pappagalli contenitori sanitari vengono svuotati, lavati e disinfettati in modo affidabile. Un aiuto, ma anche una maggiore sicurezza per il personale al lavoro e per gli ospiti della struttura. In questo modo non si impegnano inutilmente le competenze dell'assistenza sanitaria per lavori di pulizia.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10

El TOPIC 10 se puede instalar en muy poco tiempo y en un espacio mínimo. ¡Cuélguelo simplemente en la pared, conéctelo y úselo! La máquina de limpieza y desinfección es la solución ideal en el marco de renovaciones y medidas de rehabilitación. La manipulación es especialmente sencilla gracias al concepto de manejo «One Touch». Naturalmente, aquí tampoco tenemos que renunciar a la seguridad higiénica, ya que el TOPIC 10 dispone de un control del valor A0 según la norma DIN EN ISO 15883. Una verdadera simplificación del trabajo para el personal de enfermería y todavía más seguridad para los pacientes y el personal.

尺寸图

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

TOPIC 40 B

Hygienic workflows in care homes, outstanding ergonomics, and an optimum use of space – that's what you get when you choose the TOPIC 40 small combined care unit. It consists of a cleaning and disinfection appliance, a table top and a hand wash basin. At just 900 mm in width, this petite package packs a powerful punch: a vapour-sealed cleaning and disinfection process, as well as short programme cycles tailored using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883, all of which contribute to improved hygiene in nursing homes.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 20 A

TopLine 20 sa lavaboom, kao kompletan standardni uređaj, ispunjava sve zahteve koje korisnik može da ima u pogledu higijene, ergonomije i tehnike. A0 vrednost (prema DIN EN ISO 15883) može varijabilno da se podesi u skladu sa zahtevima. Između ostalog, uređaj je apsolutno paronepropusan, poseduje integrisano sušenje i povratno hlađenje sa filtriranim vazduhom, a kompletan vodovodni sistem se automatski dezinfikuje. Lavabo je naravno izveden od nerđajućeg čelika bez ivice za ispiranje, a dve mlaznice stvaraju spiralni vodeni mlaz radi optimalnog automatskog čišćenja - higijenski levak sa vrtložnim efektom.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 20

最高に簡単、シンプル:そこに置いて接続するだけで、TopLine 20ベッドパンウォッシャーの運転準備は完了です!既存の接続を最適に活用できるため、汚物室の運営を止めることもほとんどありません。ベッドパンウォッシャーTopLine 20は、本体下部を使った迅速な床設置が可能なこともあいまって、その実用性で納得の製品となっています。理想的な面積(500 mm x 1730 mm)と便利な作業高で、合理的な人間工学、そしてさらに信頼できる衛生性が実現しています。このことはまた、労働災害の防止に大きく貢献し、ひいてはスタッフのモチベーションと衛生性への信頼を高めるファクターとなっています。

尺寸图
Abmessungen TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 10 A

此小型不锈钢配套组合的设计将节省空间发挥至极致。由于它具有 TOPIC 的卫生优势(例如符合 DIN EN ISO 15883 标准的 A0 值控制系统),因此受到广大用户的青睐,1000 mm x 1830/700 mm(离地)的尺寸大大节省了空间。便盆、尿壶或夜壶能得到可靠的清理、清洁和消毒。减轻工作压力,在一定程度上确保工作人员的安全,为住院患者提供保障。这样护理技能就不需要和不必要的清洁工作联系在一起。

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2

La TOPIC 10 si installa in pochissimo tempo e occupa uno spazio minimo. Basta posizionarla alla parete, collegarla ed è pronta all'uso. Questa macchina di lavaggio e disinfezione è la soluzione ideale nell’ambito di ristrutturazioni e misure di risanamento. Grazie al sistema di comando «One Touch» l'utilizzo è particolarmente facile. Naturalmente senza dover rinunciare alla sicurezza igienica, perché la TOPIC 10 dispone di un comando del valore A0 secondo la norma EN ISO 15883. Un vero aiuto per il personale sanitario al lavoro e una maggiore sicurezza per i pazienti.

宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40

The TOPIC 40 is quick and easy to install and features both thermal and acoustic insulation. At just 900 mm x 900 mm, it is impressively compact and even creates additional work surface space with its table top. All that, and you can still expect everything from this cabinet model that you get from the floor-standing units in the TOPIC range: complete hygiene safety thanks to the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883 and our ‘one touch’ operating concept with large membrane keys and clear icons.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40 B

Hygienic workflows in care homes, outstanding ergonomics, and an optimum use of space – that's what you get when you choose the TOPIC 40 small combined care unit. It consists of a cleaning and disinfection appliance, a table top and a hand wash basin. At just 900 mm in width, this petite package packs a powerful punch: a vapour-sealed cleaning and disinfection process, as well as short programme cycles tailored using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883, all of which contribute to improved hygiene in nursing homes.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40 B

Cicli igienici e sicuri per le case di cura, perfetta ergonomia e uno sfruttamento ottimale degli spazi: ecco cosa offre la TOPIC 40 come mini-unità di lavaggio e disinfezione. Comprende la macchina di lavaggio e disinfezione, piano di lavoro e lavabo. Con una larghezza di appena 900 mm è una mini-combinazione con maxi-prestazioni: processo di lavaggio e disinfezione con sistema impermeabile al vapore, cicli di programma brevi e individuali e sicurezza igienica con comando del valore A0 secondo la norma EN ISO 15883. Per una migliore igiene negli ospizi e nelle case di cura.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20

The right hygiene concept in a compact format: the TOPIC cleaning and disinfection appliance as a floor-standing unit. Quick and easy to install, it also takes up a minimal amount of space. We know that just quick installation and ease of use with our ‘one touch’ operating concept won't cut it: hygiene safety cannot suffer. And it doesn't. The programme cycles on the TOPIC can be individually adjusted using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild

For more product information please contact your sales partner.

Le mini-unità di lavaggio e disinfezione TOPIC rappresentano più qualità rispetto alla quantità: montaggio semplice, varie funzioni e semplicità di installazione nelle attrezzature già presenti nella zona di lavaggio, disinfezione e deposito.  Con dimensioni di 1000 mm x 1730/700 mm questa combinazione è leggermente più bassa della TOPIC 10, ma conserva comunque un'altezza di lavoro perfettamente ergonomica. Anche questo modello dispone di comando del valore A0, di cicli di programma brevi e regolabili individualmente e di un processo di lavaggio e disinfezione e sistema impermabile al vapore.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20

Het juiste hygiëneconcept in compact formaat is het vloermodel van de TOPIC bedpanspoeler. Deze wordt in een mum van tijd opgesteld en past in de kleinste ruimte. Ook al kan het apparaat snel worden geïnstalleerd en is de bediening kinderspel dankzij het “One Touchˮ bedieningsconcept, u hoeft ook hier geen afstand te doen van hygiënezekerheid want de TOPIC beschikt over individueel aanpasbare programma's en een aansturing van de A0-waarde conform DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10

TOPIC 10 可以在很短的时间内安装完毕,只需要占用极小的空间即可。只需简单地挂在墙壁上,即连即用!此清洗消毒机是实施现代化改造举措的理想解决方案。“一键式”设计将操作变得极为简单。此处并没有对卫生安全做出让步,因为 TOPIC 10 具有符合 ISO 15883 标准的 A0 值控制系统,真正减轻了护理人员的工作量,并提升了病患和工作人员的安全性。

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10 A

El diseño de esta pequeña combinación sanitaria no podría ahorrar más espacio. Naturalmente, también convence con las ventajas higiénicas de TOPIC (control del valor A0, por ejemplo, según DIN EN ISO 15883) y se adapta ahorrando espacio gracias a sus medidas 1 000 mm x 1 830/700 mm (a partir del suelo). Las cuñas, las botellas de orina o los orinales se vacían, limpian y desinfectan de forma fiable. Una reducción de la carga de trabajo y también un grado de seguridad, que su personal se merece y que protege a sus residentes. Para que las competencias en cuidados sanitarios no se vinculen de forma innecesaria a los trabajos de limpieza.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

TOPIC 40

The TOPIC 40 is quick and easy to install and features both thermal and acoustic insulation. At just 900 mm x 900 mm, it is impressively compact and even creates additional work surface space with its table top. All that, and you can still expect everything from this cabinet model that you get from the floor-standing units in the TOPIC range: complete hygiene safety thanks to the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883 and our ‘one touch’ operating concept with large membrane keys and clear icons.

Further information about this product

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 40 B

Uređaj za pranje noćnih posuda u kombinaciji sa lavaboom obezbeđuje više mogućnosti za bolju higijenu u radnoj prostoriji za negu. Oni koji su na klinici zaduženi za pitanja higijene ruku, veoma će se radovati ovoj kombinaciji uređaja. Ova funkcionalna jedinica može da se kompletira dodatnim modulima kao što su police za držanje noćnih posuda itd. i tako postane prava i profesionalna centrala za čišćenje. Za posebno higijenski rezultat čišćenja zaduženo je, između ostalog, vazdušno sušenje i povratno hlađenje sa filtriranim vazduhom (HEPA filter).

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 20 A

TOPIC 小型不锈钢配套组合“以巧制胜”,安装不费力,功能广泛,整合至护理工作室内现有设施上的过程异常简单。此组合的尺寸为 1000 mm x 1730/700 mm,高度略小于 TOPIC 10,但舒适的工作高度在人体工程学方面略胜一筹。此机型也具有 A0 值控制系统、可快速单独地调整程序周期、以及阻隔蒸汽的清洗消毒流程。

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2

La macchina di lavaggio e disinfezione TOPIC come modello a pavimento rappresenta il giusto concetto di igiene in formato compatto. Si installa in pochissimo tempo e occupa uno spazio minimo. Anche se l'installazione è veloce e l'utilizzo semplice - grazie al sistema di comando «One Touch» - la TOPIC non rinuncia alla sicurezza igienica, poiché dispone di cicli di programma regolabili individualmente e un comando del valore A0 secondo la norma EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 10

TopLine 10 je kompaktan u dimenzijama (500 mm x 1630 mm) i zahvaljujući zidnoj montaži dobija se i slobodan prostor u području iznad poda – za još više higijene oko uređaja. Ovde može bez problema da se obavlja brisanje bez ostatka prljavih mesta - i održavanje prostorije postaje znatno komfornije, kada ništa ne stoji na putu. Ovaj uređaj za pranje noćnih posuda štedi prostor – naročito tamo gde uslovi nisu sasvim jednostavni kada se radi o smeštanju medicinske tehnike. TopLine 10 se isporučuje spreman za priključak. Uređaj, koji doprinosi povećanoj sigurnosti za osoblje i pacijente tj. korisnike domova za negu.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 40

The TOPIC 40 is quick and easy to install and features both thermal and acoustic insulation. At just 900 mm x 900 mm, it is impressively compact and even creates additional work surface space with its table top. All that, and you can still expect everything from this cabinet model that you get from the floor-standing units in the TOPIC range: complete hygiene safety thanks to the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883 and our ‘one touch’ operating concept with large membrane keys and clear icons.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 10

This washer-disinfector saves space and provides 20 cm floor clearance to make it convenient to keep machine surroundings clean and hygienic. The area can be cleaned easily, with no tricky corners.

More information about this product

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

TOPIC 20

作为落地式机型,紧凑型 TOPIC 清洗消毒机采用了正确的卫生设计。它可以在很短的时间内安装完毕,只需要占用极小的空间。不但安装快捷,“一键式”操作设计也让操作变得轻而易举:此处并没有对卫生安全做出让步,因为 TOPIC 具有可单独调整的程序周期以及符合 ISO 15883 标准的 A0 值控制系统。

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

Las pequeñas combinaciones sanitarias TOPIC son excelentes a pesar de su tamaño, el coste de montaje es escaso, dispone de múltiples funciones y se pueden montar sencillamente en una instalación existente de un cuarto séptico. Con unas medidas de 1 000 mm x 1 730/700 mm, esta combinación es por su altura algo más pequeña que el TOPIC 10, pero también dispone de una altura de trabajo favorable, si lo importante es la ergonomía. También este modelo dispone de un control del valor A0, de ciclos de programas cortos y adaptables individualmente y de un proceso de desinfección y limpieza estanco al vapor.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 20

Jednostavnije ne može: TopLine 20 uređaj za pranje noćnih posuda mora jednostavno samo da se postavi i priključi! Postojeći priključci mogu optimalno da se iskoriste, a radne prostorije za negu ostaju skoro neprekidno primenjive. Uređaj za pranje noćnih posuda TopLine 20 ističe se u praktičnosti i zahvaljujući brzoj podnoj montaži sa postoljem. Idealne dimenzije (500 mm x 1730 mm) i povoljna radna visina obezbeđuju razumnu ergonomiju i dodatnu sigurnost u pogledu higijene. To su opet faktori koji u velikoj meri doprinose zaštiti na radu, a time i motivaciji i sigurnosti osoblja u pogledu higijene.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 20

La máquina de desinfección y limpieza TOPIC, como modelo con pedestal, es el concepto higiénico correcto en formato compacto. Se instala en poco tiempo y en un espacio mínimo. Aunque el montaje sea rápido y la manipulación muy sencilla gracias al diseño de manejo «One Touch»: aquí tampoco se debe renunciar a la seguridad higiénica, ya que el TOPIC dispone de ciclos de programas individualmente ajustables y de un control del valor A0 según la norma DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

TopLine 10 A

このベッドパンウォッシャーは、内蔵のステンレススチール製スロップシンクユニットと併せて完璧な小型複合ケアユニットとなります。全体幅1.0 mのこのモデルは省スペースで設置でき、汚物室の既存の設備にも造作なくぴったりと収まります。漏斗形状の汚水用スロップシンクユニットは縁なし構造のため、水隙が発生しません。らせん状の高圧水流(ウォータージェット)で、スロップシンクユニット積み込みシュートの理想的なセルフクリーニング機能が実現しています。スロップシンクユニットを長期間使用しない場合は、オプションのタイマースイッチをご購入いただけます。このタイマースイッチを使えば、流し台を毎日1度自動的に洗浄することが可能です。

尺寸图
TopLine 10A fürs Krankenhaus
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 40 B

Hygienic workflows in care homes, outstanding ergonomics, and an optimum use of space – that's what you get when you choose the TOPIC 40 small combined care unit. It consists of a cleaning and disinfection appliance, a table top and a hand wash basin. At just 900 mm in width, this petite package packs a powerful punch: a vapour-sealed cleaning and disinfection process, as well as short programme cycles tailored using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883, all of which contribute to improved hygiene in nursing homes.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2

Cicli igienici e sicuri per le case di cura, perfetta ergonomia e uno sfruttamento ottimale degli spazi: ecco cosa offre la TOPIC 40 come mini-unità di lavaggio e disinfezione. Comprende la macchina di lavaggio e disinfezione, piano di lavoro e lavabo. Con una larghezza di appena 900 mm è una mini-combinazione con maxi-prestazioni: processo di lavaggio e disinfezione con sistema impermeabile al vapore, cicli di programma brevi e individuali e sicurezza igienica con comando del valore A0 secondo la norma EN ISO 15883. Per una migliore igiene negli ospizi e nelle case di cura.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40

La TOPIC 40 si distingue per il montaggio semplice e rapido e per la struttura con isolamento termico e acustico. Con dimensioni di 900 mm x 900 mm è molto compatta e mette a disposizione un piano di lavoro in più grazie al tavolo. Questo modello ad incasso sotto il piano di lavoro offre comunque tutti i vantaggi dei modelli a pavimento della serie TOPIC: sicurezza igienica totale grazie al comando del valore A0 secondo la norma EN ISO 15883 e sistema di comando «One Touch» con tasti a membrana e simboli univoci.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40 B

护理中心内的卫生工作流程、完美的人体工程学设计和最佳的空间利用率,这就是 TOPIC 40 作为小型不锈钢配套组合所提供的优势。包括清洗消毒机、操作台和洗手盆。宽度仅为 900 mm,是实现最大性能的迷你组合:可阻隔蒸汽的清洗消毒过程,短且能独立设置的程序周期以及由 DIN EN ISO 15883 标准的 A0 值控制系统保证的卫生安全性,用于改善养老院和护理中心的卫生状况 。

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 40

Ovaj model za ispod stola predstavlja savršenu dopunu za svako postojeće uređenje radne prostorije za negu. U kombinaciji sa dodatnim modulima, kao što su regali za noćne posude i flaše za urin, koji se savršeno postavljaju iznad TopLine 40, sa ovim uređajem za pranje noćnih posuda dobija sa profesionalna i higijenska centrala za pranje u radnoj prostoriji za negu. Patentirana kompletna paronepropusnost sistema i ovde obezbeđuje najveću radnu i higijensku sigurnost jer klice ne mogu da izađu. Povratno hlađenje i sušenje čini da noćne posude pacijenata budu brzo spremne za ponovno korišćenje.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

La TOPIC 40 si distingue per il montaggio semplice e rapido e per la struttura con isolamento termico e acustico. Con dimensioni di 900 mm x 900 mm è molto compatta e mette a disposizione un piano di lavoro in più grazie al tavolo. Questo modello ad incasso sotto il piano di lavoro offre comunque tutti i vantaggi dei modelli a pavimento della serie TOPIC: sicurezza igienica totale grazie al comando del valore A0 secondo la norma EN ISO 15883 e sistema di comando «One Touch» con tasti a membrana e simboli univoci.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40 B

Hygiënische werkprocessen in het verpleeghuis, een perfecte ergonomie en een optimaal gebruik van de ruimte, dat is wat de TOPIC 40 als kleine reinigingscombinatie biedt. De combinatie bestaat uit een bedpanspoeler, werkoppervlak en wastafel. Met een breedte van slechts 900 mm is dit een kleine combinatie met grote prestaties: een dampdicht reinigings- en desinfectieproces, korte en individuele programmacycli en hygiënezekerheid dankzij de aansturing van de A0-waarde volgens DIN EN ISO 15883. Voor een verbeterde hygiëne in verzorgings- en verpleeghuizen.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 30

Uređaj za pranje noćnih posuda TopLine 30 u ravni sa zidom ima montažni blok spreman za priključak iza zida sa pločicama. Time može da se uštedi dosta prostora prilikom pripreme posuda za pacijente. Osim toga, ova ugradna varijanta omogućava još jednostavnije održavanje higijene oko uređaja. Prava olakšica u radu za zdravstveno osoblje i dodatna sigurnost za pacijente i osoblje. Pre svega u odeljenjima za intenzivnu negu i izolaciju, ovaj uređaj za pranje noćnih posuda nudi uverljive prednosti: kontaminirane posude kao što su medicinske lopate i urološke posude ne nose se hodinikom, a pribor za negu može očigledno da se koristi za uvek istog pacijenta.

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30 WC

Individualna rešenja za pacijente za obradu posuda za negu su najbolji izbor pre svega u izolacionim prostorijama, na intenzivnim odeljenjima ili uvek kada je potreban najkraći put od pacijenta do uređaja za pranje noćnih posuda. Na ovom uređaju je ugradni blok kompletno instaliran i spreman za priključak. Odlično može da se smesti iznad toaleta za pacijenta. Kao i kod svih uređaja za pranje noćnih posuda TopLine serije, naravno i kod TopLine 30 WC A0 može varijabilno da se podesi (prema DIN EN ISO 15883).

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 20 A

Las pequeñas combinaciones sanitarias TOPIC son excelentes a pesar de su tamaño, el coste de montaje es escaso, dispone de múltiples funciones y se pueden montar sencillamente en una instalación existente de un cuarto séptico. Con unas medidas de 1 000 mm x 1 730/700 mm, esta combinación es por su altura algo más pequeña que el TOPIC 10, pero también dispone de una altura de trabajo favorable, si lo importante es la ergonomía. También este modelo dispone de un control del valor A0, de ciclos de programas cortos y adaptables individualmente y de un proceso de desinfección y limpieza estanco al vapor.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

TOPIC 40

The TOPIC 40 is quick and easy to install and features both thermal and acoustic insulation. At just 900 mm x 900 mm, it is impressively compact and even creates additional work surface space with its table top. All that, and you can still expect everything from this cabinet model that you get from the floor-standing units in the TOPIC range: complete hygiene safety thanks to the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883 and our ‘one touch’ operating concept with large membrane keys and clear icons.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40

TOPIC 40 的特点是简单快捷的即连即装型产品,采用了隔音隔热的结构设计。900 mm x 900 mm 的尺寸使其结构极为紧凑,能为工作台创造更多的操作台空间。然而这种柜式机型能够做到 TOPIC 系列落地式机型能够做到的一切:符合 DIN EN ISO 15883 标准的 Ao 值控制系统实现了全方位的卫生安全性,大薄膜键盘和专属图标实现“一键式”操作设计。

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2

L'outil indispensable pour une hygiène et une sécurité sans compromis dans les services de soins des hôpitaux et maisons de repos. Le nouveau laveur-désinfecteur multifonction TopClean 60 nettoie et désinfecte pratiquement tout le matériel requis dans les services de soins. Qu'il s'agisse de cuvettes de lavage, plateaux, vases à fleurs, sabots de bloc opératoire ou même de jouets, ce désinfecteur polyvalent reconditionne tout rapidement, simplement et avec une grande fiabilité. Vous pouvez choisir entre la désinfection thermique ou thermochimique – pour le nettoyage hygiénique d'outils de travail thermolabiles tels que les sabots de bloc opératoire.

Le laveur-désinfecteur multifonction innovant TopClean 60 répond de manière fiable aux exigences d'hygiène, de sécurité du travail et d'efficacité économique. Ses domaines d'application sont nombreux puisque le TopClean 60 permet de nettoyer et désinfecter de manière rapide et hygiénique les ustensiles de travail des hôpitaux, des jardins d'enfants et même des instituts de beauté.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
TopLine 10

くわえて、TopLine 10はそのコンパクトな寸法 (500 mm x 1630 mm) と壁取り付け式の設計で最低地上高も確保し、設備周りの衛生の向上を実現しています。これで、隠れた汚れを残すこともなく、拭き掃除も簡単に済ませられます。障害物が何もないスペースでは、室内の掃除も格段に快適です。省スペース設計のこのベッドパンウォッシャーは、医療技術の収容スペースなど、ときに条件の難しい場面で特にその特長を活かします。TopLine 10はすぐに接続できる状態で納品されます。スタッフ、患者、介護施設入居者のために、さらなる安全・セキュリティの構築に貢献する装置です。

尺寸图
TopLine10 von MEIKO
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 40

El TOPIC 40 brilla por su montaje de conexión sencillo y rápido así como por un diseño con aislamiento térmico y acústico. Con sus medidas de 900 mm x 900 mm es muy compacto y con el tablero crea superficie de trabajo adicional. A pesar de ello, este modelo bajo la superficie de trabajo consigue también todo lo que consiguen los modelos con pedestal de la serie TOPIC: una seguridad higiénica total con el control del valor A0 según DIN EN ISO 15883 y un concepto de manejo «One Touch» con teclas de membrana grandes y unos símbolos unívocos.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40

De TOPIC 40 blinkt uit door een eenvoudige en snelle aansluiting en een geluids- en warmte-isolerende constructie. Dankzij zijn afmetingen van 900 x 900 mm een zeer compact apparaat dat bovendien met het tafelblad extra werkoppervlak creëert. Desalniettemin heeft dit onderbouwmodel dezelfde functies als de vloermodellen van de TOPIC serie en kan het hetzelfde: volledige hygiënezekerheid door aansturing A0-waarde conform DIN EN ISO 15883 en een “One Touchˮ bedieningsconcept met grote bedieningstoetsen en duidelijke symbolen.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40

El TOPIC 40 brilla por su montaje de conexión sencillo y rápido así como por un diseño con aislamiento térmico y acústico. Con sus medidas de 900 mm x 900 mm es muy compacto y con el tablero crea superficie de trabajo adicional. A pesar de ello, este modelo bajo la superficie de trabajo consigue también todo lo que consiguen los modelos con pedestal de la serie TOPIC: una seguridad higiénica total con el control del valor A0 según DIN EN ISO 15883 y un concepto de manejo «One Touch» con teclas de membrana grandes y unos símbolos unívocos.

尺寸图
Massbild TOPIC 40

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

TOPIC 10 A

この小型複合ケアユニットは、省スペースを限界まで追求しています。このユニットも、TOPICが提供する衛生面でのメリット(DIN EN SO 15883準拠のA0値制御システムなど)を有しています。また、寸法は1000 mm x 1830/700 mm(地上高)と、省スペースの取付が可能です。ベッドパン、尿器やチャンバーポットは確実に排水され、洗浄・消毒されます。作業の負担を軽減すると共に、スタッフや施設入居者にふさわしいグレードの安全性も提供されます。このようにして、介護能力を必要以上に洗浄作業に割かなくても済むよう配慮がなされています。

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 40B

El TOPIC 40 ofrece como pequeña combinación sanitaria unas operaciones de trabajo higiénicas en las residencias de ancianos, una perfecta ergonomía y un aprovechamiento óptimo del espacio. Compuesto por una máquina de limpieza y desinfección, una superficie de trabajo y un lavamanos. Con una anchura de tan sólo 900 mm, ésta es una minicombinación con un rendimiento máximo: proceso de desinfección y limpieza estanco al vapor, ciclos de programas cortos e individuales y una seguridad higiénica mediante el control del valor A0 según DIN EN ISO 15883. Para una higiene perfeccionada en residencias de ancianos y asilos.

尺寸图
Massbild TOPIC 40

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

Higiena, bezpieczeństwo i sterylność - dla branży medycznej i zakładów opieki to codzienne wyzwania. Nowa myjnia dezynfektor Multi-Washer TopClean 60 czyści i dezynfekuje praktycznie wszystkie przedmioty, na których mogą grasować niebezpieczne drobnoustroje - miski, tace, wazony na kwiaty, obuwie operacyjne,  nawet zabawki dziecięce. 

Urządzenie do dezynfekcji, które łatwo dostosować do konkretnych wyzwań
Nowoczesny dezynfektor szpitalny TopClean 60 charakteryzuje się dużą uniwersalnością zastosowań. Dzięki różnym trybom pracy, w szybki i bezpieczny sposób zdezynfekujesz różne przedmioty. Do wyboru dostępna jest opcja dezynfekcji termicznej lub chemotermiczna. Wszystko po to, aby możliwe było higieniczne czyszczenie nawet podatnych na wysoką temperaturę i nietrwałych elementów wyposażenia ośrodków medycznych, takich jak np. obuwie operacyjne.

Poznaj uniwersalny myjko-dezynfektor, który nadaje się zarówno do szpitala jak i przedszkola!
TopClean 60 to sposób na skuteczne sprostanie nawet najbardziej wyśrubowanym wymogom higienicznym. Niezależnie czy prowadzisz klinikę, gabinet kosmetyczny czy przedszkole,  myjnia dezynfektor TopClean 60 wykona wszystkie powierzone mu zadania w szybki i niezawodny sposób. Do tego jest prosty w obsłudze, wydajny i bezpieczny. 

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
TOPIC 40B

El TOPIC 40 ofrece como pequeña combinación sanitaria unas operaciones de trabajo higiénicas en las residencias de ancianos, una perfecta ergonomía y un aprovechamiento óptimo del espacio. Compuesto por una máquina de limpieza y desinfección, una superficie de trabajo y un lavamanos. Con una anchura de tan sólo 900 mm, ésta es una minicombinación con un rendimiento máximo: proceso de desinfección y limpieza estanco al vapor, ciclos de programas cortos e individuales y una seguridad higiénica mediante el control del valor A0 según DIN EN ISO 15883. Para una higiene perfeccionada en residencias de ancianos y asilos.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TopLine 40

Este modelo bajo la superficie de trabajo es un complemento ideal para cualquier equipamiento existente en el cuarto séptico. En combinación con los módulos adicionales como las estanterías para cuñas y botellas de orina, que se pueden colocar perfectamente sobre el TopLine 40, con esta máquina de limpieza y desinfección se crea una central de limpieza profesional e higiénica en el cuarto séptico. La completa estanqueidad patentada del sistema al vapor garantiza también aquí la máxima seguridad higiénica y laboral, ya que no se escapa ningún germen. El reenfriamiento y el secado hacen que los utensilios sanitarios puedan volverse a utilizar rápidamente.

尺寸图
Massblatt TopLine 40

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

MEIKO TopLine 40 B M2

带有洗手盆的柜式机型可扩增操作台面:

这种紧凑机型的操作台处于合理的高度。这让工作变得更加符合人体工程学的要求、变得更加舒适。集成式盥洗池为护理人员提供保持双手卫生的方便条件。

配合如尿壶和便盆的干燥储存篮等辅助模块,这个功能单元瞬间可变成一个专业的清洁中心。

尺寸图

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

Maski do ochrony dróg oddechowych (maski pełnotwarzowe), aparaty oddechowe oraz systemy mocujące do aparatów oddechowych ze sprężonym powietrzem są przygotowywane w sposób w pełni zautomatyzowany.

Urządzenie TopClean M czyści i dezynfekuje do 40 masek do ochrony dróg oddechowych/80 aparatów oddechowych w ciągu godziny z wykorzystaniem innowacyjnego procesu chemotermicznego. Najważniejsze są przy tym ergonomia i ochrona pracy. A do tego wyjątkowa cecha w tej klasie wielkości urządzeń: można w nim czyścić i dezynfekować aparaty oddechowe pod ciśnieniem!

Wyznacza standardy w zakresie szybkości, elastyczności i wydajności. Łatwa obsługa, ergonomiczne warunki pracy, pewne i powtarzalne higieniczne wyniki czyszczenia zgodne z dyrektywami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz pełna zgodność z wymogami producenta. Spełnienie wymagań dyrektywy dotyczącej wyposażenia ochrony osobistej jeszcze nigdy nie było tak łatwe.

Szybkie – do 65% mniejszy nakład czasu w porównaniu do tradycyjnych metod.

Maski do ochrony dróg oddechowych i aparaty oddechowe można wyczyścić i zdezynfekować w najkrótszym czasie za pomocą urządzenia TopClean M. Urządzenie do mycia i dezynfekcji TopClean M jest idealnie dostosowane do szczególnych wymagań zakładu wykorzystującego sprzęt do ochrony dróg oddechowych – i prawdziwą pomocą dla każdej osoby przygotowującej takie wyposażenie do pracy.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
TOPIC 10

TOPIC 10の設置はあっと言う間に完了。スペースはほんの少しで十分です。壁にかけて、接続するだけで使用を開始できます!ベッドパンウォッシャーは、設備の現代化とリストラクチャリングにおける理想的なソリューションです。「ワンタッチ」操作コンセプトのおかげで、取り扱い方法は特に簡易化されています。DIN EN ISO 15883準拠のA0値制御システムを備えたTOPIC 10では、信頼できる衛生性の実現をあきらめる必要はもちろんありません。介護スタッフの作業の負担は実際に軽減され、患者やスタッフのための安全・セキュリティはさらに高まります。

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 10 A

The layout of this small combined care unit could not be any more compact. Not to mention all the usual TOPIC hygiene benefits (A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883) as well as the space-space saving dimensions of 1,000 mm x 1,830/700 mm (from the floor). Ideal for reliable emptying, cleaning and disinfection of bedpans, urine bottles and potties. This makes your carers' work easier and improves the safety of staff and residents alike. Allowing staff members to focus on care instead of cleaning chores.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TopLine 30 WC

Las soluciones orientadas al paciente para el tratamiento de utensilios sanitarios son la mejor elección, sobre todo en salas de aislamiento en las unidades de cuidados intensivos o siempre allí en donde se requieren trayectos cortos entre los pacientes y la máquina de limpieza y desinfección. En este aparato, el bloque de montaje está completamente instalado y listo para su conexión. Se puede posicionar de forma excelente sobre el lavabo del paciente. Al igual que en todas las máquina de limpieza y desinfección de la serie TopLine, también se puede ajustar de forma variable el valor A0 en el TopLine 30 WC (según la norma DIN EN ISO 15883).

尺寸图
TopLine WC-Kombination

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

MEIKO TopLine 40 M2

柜式机型可扩增操作台面:

这种柜式机型是对现有护理工作室设施的绝佳补充,无论是最新规划还是现有设施。其紧凑型尺寸非常适合安放在操作台下方,因此还扩增了操作台面。

如果搭配便盆清洗消毒机上方的置物架等辅助模块,则可创造一个卫生的环境,用于处理和存放护理用具。

尺寸图

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

TOPIC 10

The TOPIC 10 is quick and easy to install while taking up a minimal amount of space. Simply mount it on the wall, connect it up and it's ready for use! This cleaning and disinfection appliance is the perfect choice if you're planning to modernise or renovate your facility. It is wonderfully easy to use with our ‘one touch’ operating concept. Of course, we never compromise on hygiene safety so the TOPIC 10 features an A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

TOPIC small combined care units are designed with a clear focus on quality. They are simple to install, offer comprehensive features, and are easy to integrate in your existing utility room. At 1,000 mm x 1,730/700 mm, this combined unit is somewhat shorter than the TOPIC 10 but still a good, ergonomic working height. It also features an A0 value control system with short, adjustable programme cycles and the cleaning and disinfection process is vapour sealed.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TOPIC 20 A

TOPIC小型複合ケアユニットは量より質で勝負します。組立ての手間を減らし、多様な機能を備えたこのユニットは、汚物室の既存の設備に非常に簡単に組み込むことができます。寸法1000 mm x 1730/700 mmのこのコンビネーションでは、高さはTOPIC 10よりやや低くなっているものの、人間工学の観点では同様に便利な作業高を備えています。このモデルでも、A0値制御システム、カスタマイズ可能な短いプログラムサイクル、そして蒸気封止式の洗浄・消毒プロセスが利用可能となっています。

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 40 z umywalką

Ten kompaktowy model wyposażony jest w umieszczony na dogodnej wysokości blat. Zapewnia to bardziej ergonomiczną i przyjemniejszą pracę. Zintegrowana umywalka zapewnia personelowi możliwość łatwego utrzymania higieny rąk.

Tę funkcjonalną jednostkę można rozbudować o moduły dodatkowe, takie jak regały susząco-odstawcze do kaczek i basenów sanitarnych itp., tworząc profesjonalne centrum mycia.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 30

La máquina de limpieza y desinfección TopLine 30 a ras de la pared dispone de un bloque de montaje listo para la conexión tras la pared de azulejos. Esto ahorra mucho espacio al tratar los utensilios sanitarios. Además, esta variante de montaje permite una higiene todavía más sencilla alrededor del aparato. Una verdadera simplificación del trabajo para el personal de enfermería y todavía más seguridad para los pacientes y el personal. Especialmente en los pabellones de aislamiento y en las unidades de cuidados intensivos, esta máquina de limpieza y desinfección ofrece ventajas convincentes: los utensilios sanitarios contaminados, tales como cuñas y botellas de orina, no se llevan por los pasillos y los utensilios sanitarios son claramente utilizados por el mismo paciente.

尺寸图
Steckbeckenreinigung mit TopLine 30

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

MEIKO TopLine 30 WC M2

适用于在薄墙壁上进行壁挂式安装的独立机型,带有座便器的中央接口:

安装模块完全采用即装即连型,可以隐藏在瓷砖墙的后面。由于附加的中央接口可以连接所有常规类型的座便器,因此可以将便盆清洗消毒机固定在座便器的上方,这样非常适合直接安装在患者病房的套间浴室内。

尤其是隔离病房、重症监护室或需要患者到清洗消毒机短距离往返的情况,这种专人专用的清理护理用具解决方案永远都是最好的选择。

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

TOPIC 20

The right hygiene concept in a compact format: the TOPIC cleaning and disinfection appliance as a floor-standing unit. Quick and easy to install, it also takes up a minimal amount of space. We know that just quick installation and ease of use with our ‘one touch’ operating concept won't cut it: hygiene safety cannot suffer. And it doesn't. The programme cycles on the TOPIC can be individually adjusted using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 40 B

The cleaning and disinfection appliance is combined with a hand wash basin to provide even more opportunities for good hygiene in the utility room. So if you're looking to promote compliance with hand hygiene in hospital settings, this is the perfect choice of all-in-one unit. This user-friendly system can easily be combined with additional modules, such as shelving for storing bedpans and the like, to create a truly professional cleaning station. Air drying and recooling using filtered air (with a HEPA filter) contribute to especially hygienic cleaning results.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40

Ten model szafkowy to doskonałe uzupełnienie każdego brudownika – zarówno już istniejącego, jak i dopiero powstającego. Dzięki kompaktowym wymiarom doskonale mieści się pod blatem, zapewniając dodatkową powierzchnię roboczą.

W połączeniu z dodatkowymi modłami, takimi jak regały do umieszczenia ponad myjnią-dezynfektorem, można stworzyć otoczenie umożliwiające mycie i dezynfekcję oraz przechowywanie naczyń sanitarnych z zachowaniem wysokiego poziomu bezpieczeństwa higienicznego.

尺寸图

Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu, należy skontaktować się z partnerem handlowym.

MEIKO TopLine 40 B

Ce lave-bassins combiné à un lave-mains contribue à une meilleure hygiène dans le local vidoir. 
Si vous cherchez à promouvoir le respect de l'hygiène des mains en milieu hospitalier, c'est le choix parfait d'unité tout-en-un.
Ce système fonctionnel peut facilement être combiné avec des modules supplémentaires, tels que des étagères pour ranger les bassins de lit etc., pour créer une station de nettoyage vraiment professionnelle. Le système de séchage et de refroidissement à air filtré (filtre HEPA) garantit un résultat particulièrement hygiénique.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 40 B

Hygienic workflows in care homes, outstanding ergonomics, and an optimum use of space – that's what you get when you choose the TOPIC 40 small combined care unit. It consists of a cleaning and disinfection appliance, a table top and a hand wash basin. At just 900 mm in width, this petite package packs a powerful punch: a vapour-sealed cleaning and disinfection process, as well as short programme cycles tailored using the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883, all of which contribute to improved hygiene in nursing homes.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 30 WC

W pełni gotowy do podłączenia blok montażowy zostaje całkowicie schowany w ścianie z płytek. Dodatkowe centralne przyłącze do wszystkich powszechnych typów toalet umożliwia umieszczenie tej myjni-dezynfektora nad toaletą, przez co doskonale nadaje się ona do montażu bezpośrednio w łazience pokoju pacjenta.

Indywidualne rozwiązania do mycia i dezynfekcji naczyń sanitarnych do pokojów pacjentów są najlepszym wyborem przede wszystkim w izolatkach, na oddziałach intensywnej terapii oraz wszędzie tam, gdzie wymagane są krótkie odcinki od pacjenta do myjni-dezynfektora.

Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu, należy skontaktować się z partnerem handlowym.

TOPIC 20

正しい衛生コンセプトをコンパクトなフォーマットで体現しているのが、ベッドパンウォッシャーTOPICのスタンディング型モデルです。設置はあっと言う間に完了。スペースはほんの少しで十分です。取り付けの迅速さ、そして「ワンタッチ」操作コンセプトによる取り扱いの簡単さにもかかわらず、ここでも信頼できる衛生性をあきらめる必要はまったくありません。TOPICでは、カスタマイズ可能なプログラムサイクルとDIN EN ISO 15883準拠のA0値制御システムが利用可能となっています。

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TopLine 20

Mas fácil imposible: la máquina de limpieza y desinfección TopLine 20 solo debe ser colocada y conectada. Así se pueden utilizar las conexiones existentes de forma óptima y los cuartos sépticos pueden continuar siendo utilizados casi sin interrupciones. La máquina de limpieza y desinfección TopLine 20 también demuestra su idoneidad práctica gracias a su rápido montaje en el suelo con zócalo. Sus dimensiones ideales (500 mm x 1 730 mm) y una altura de trabajo favorable garantizan una ergonomía razonable y una seguridad higiénica adicional. Esto a su vez son factores que contribuyen considerablemente a la protección laboral y, con ello, también a la motivación y a la seguridad higiénica del personal.

尺寸图
Abmessungen TopLine 20

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

MEIKO TopLine 40

This cabinet model is the perfect addition to your existing utility room set-up. Combined with additional modules – such as the bedpan and urine bottle racks which fit perfectly above the TopLine 40 – this cleaning and disinfection appliance offers a professional and hygienic cleaning station for your utility room. The patented vapour-sealed system means that no pathogens can escape so, on this point, workplace and hygiene safety are assured. Recooling and drying systems have care utensils ready for use again in a jiffy.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 40

The TOPIC 40 is quick and easy to install and features both thermal and acoustic insulation. At just 900 mm x 900 mm, it is impressively compact and even creates additional work surface space with its table top. All that, and you can still expect everything from this cabinet model that you get from the floor-standing units in the TOPIC range: complete hygiene safety thanks to the A0 value control system as per DIN EN ISO 15883 and our ‘one touch’ operating concept with large membrane keys and clear icons.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 30

Ten model zapewnia oszczędność miejsca dzięki gotowemu do przyłączenia blokowi montażowemu, który jest całkowicie schowany w ścianie z płytek, co dodatkowo ułatwia utrzymanie higieny wokół urządzenia. Doskonale nadaje się jako wyposażenie pokojów pacjentów.

Ta wersja do zabudowy oferuje wyjątkową korzyść – istotną zwłaszcza na oddziałach intensywnej terapii i zamkniętych: eliminuje konieczność transportu skażonych naczyń, takich jak baseny i kaczki sanitarne, przez korytarz i umożliwia ich jednoznaczne przyporządkowanie do pacjenta.

Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu, należy skontaktować się z partnerem handlowym.

MEIKO TopLine 30 M2

适用于在薄墙壁上进行壁挂式安装的独立机型:

这种机型很节省空间,因为采用了即装即连型的安装模块,可以隐藏在瓷砖墙的后面,更加有利于保持设备四周的卫生环境。非常适合于装配在患者病房内。

尤其是对于重症监护室和隔离病房,这种安装方式带来了很多好处:无需在走廊上来回运送脏污的护理用具(如便盆和尿壶),保持护理用具的专人专用。

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

MEIKO TopLine 20 A

Ta myjnia-dezynfektor ze zlewem użytkowym spełnia wszelkie wymogi w zakresie higieny, ergonomii i szybkości. Zwłaszcza instalacji. Wystarczy ją ustawić i przyłączyć, bez konieczności przerywania pracy w brudowniku.

Zlew użytkowy jest wykonany bez krawędzi do spłukiwania i w całości ze stali nierdzewnej. Jest on dostępny ze spiralnym spłukiwaniem, uzyskiwanym dzięki dwóm samoczyszczącym i łatwym do wymiany dyszom wodnym.

尺寸图

Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu, należy skontaktować się z partnerem handlowym.

MEIKO TopLine 40

Ce modèle encastrable sous le plan de travail complète à la perfection l'équipement des locaux vidoirs existants. Combiné à des accessoires tels que des étagères pour bassins et urinaux, qui peuvent être suspendues au-dessus de l'appareil, le TopLine 40 forme une centrale de nettoyage professionnelle et hygiénique dans le local vidoir. 
Son système d'étanchéité breveté permet d'éviter toute contamination bactériologique et garantit une sécurité sanitaire maximale au personnel soignant comme aux patients tandis que son dispositif de refroidissement et de séchage permet de réutiliser les ustensiles de soin rapidement.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 40 B

The cleaning and disinfection appliance is combined with a hand wash basin to provide even more opportunities for good hygiene in the utility room. So if you're looking to promote compliance with hand hygiene in hospital settings, this is the perfect choice of all-in-one unit. This user-friendly system can easily be combined with additional modules, such as shelving for storing bedpans and the like, to create a truly professional cleaning station. Air drying and recooling using filtered air (with a HEPA filter) contribute to especially hygienic cleaning results.

尺寸图
Reinigungs und Desinfektionsgerät TopLine 40B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopClean 60

Top-notch standards of hygiene and safety are absolutely essential in hospital wards and care homes.  That’s why the new TopClean 60 multi-washer is designed to clean and disinfect just about anything you might find on a ward. From wash basins, trays and vases to operating theatre boots and even children’s toys, this all-round washer-disinfector offers a simple, fast and reliable means of getting things perfectly clean. With the option of choosing between thermal or chemo-thermal disinfection, you can also wash heat-sensitive materials such as operating theatre boots thoroughly and hygienically.

The innovative TopClean 60 multi-washer is the perfect way to meet hygiene requirements while simultaneously fulfilling work safety guidelines and leveraging maximum value from your investment. It can be used to clean and disinfect equipment and utensils fast and hygienically in a wide range of settings – from hospitals and nurseries to beauty salons.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopLine 20

Błyskawiczny montaż i możliwość szybkiego zastosowania: Ta myjnia-dezynfektor doskonale nadaje się do szybkiego montażu. W ten sposób można optymalnie wykorzystać istniejące przyłącza i praktycznie wyeliminować konieczność przerywania pracy w brudowniku.

尺寸图

Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu, należy skontaktować się z partnerem handlowym.

TopLine 20 A

The TopLine 20 with slop sink unit is an all-in-one floor-standing unit providing everything users could want in terms of hygiene, ergonomics and technology. The A0 value (according to DIN EN ISO 15883) can be adjusted according to your needs. The appliance is also completely vapour sealed and features drying and recooling systems which use filtered air, as well as a self-disinfecting water circulation system. The slop sink unit is, of course, 100% stainless steel with no flushing rim. Two nozzles provide a spiral jet of water for optimum self cleaning.

尺寸图
Massbild TopLine 20 Ausguss
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 10 con pila

Esta máquina de limpieza y desinfección se convierte en una pequeña combinación sanitaria perfecta gracias al módulo de fregadero integrado de acero inoxidable. Con una anchura total de 1,0 m, este modelo ahorra espacio en la instalación, que a su vez puede adaptarse sin problemas al equipamiento existente en el cuarto séptico. El módulo de fregadero higiénico en forma de embudo para el agua sucia se fabrica sin borde de lavado y, por lo tanto, sin columna de agua. Un chorro de agua en espiral garantiza una autolimpieza óptima del embudo del módulo de fregadero. Si el módulo de fregadero no se utiliza durante más tiempo, se puede adquirir opcionalmente un interruptor automático, que permite iniciar automáticamente un enjuague de la pila una vez al día.

尺寸图
TopLine 10A fürs Krankenhaus
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40 B

The cleaning and disinfection appliance is combined with a hand wash basin to provide even more opportunities for good hygiene in the utility room. So if you're looking to promote compliance with hand hygiene in hospital settings, this is the perfect choice of all-in-one unit. This user-friendly system can easily be combined with additional modules, such as shelving for storing bedpans and the like, to create a truly professional cleaning station. Air drying and recooling using filtered air (with a HEPA filter) contribute to especially hygienic cleaning results.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30 WC

When it comes to cleaning care utensils, patient-specific solutions are the best choice, especially in isolation wards, intensive care units, and anywhere else where you want to minimise the distance between the patient and the nearest cleaning and disinfection appliance. This appliance features a ready-to-connect installation frame and has been carefully designed to fit above the patient's toilet. Just like all cleaning and disinfection appliances in the TopLine range, the A0 value on the TopLine 30 WC can be variably adjusted (in line with DIN EN ISO 15883).

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20 A M2

带有卫生污水池和底座的落地式机型,采用落地式安装:

这款带有污水池的便盆清洗消毒机满足了卫生、人体工程学和高效的所有要求。尤其在安装方面。只需简单的摆放和连接,操作过程不会受护理工作室的空间限制。

污水池完全采用不锈钢制成,无冲洗边缘设计。污水池中带有两个具有自净功能的可更换水喷头,可产生螺旋状的冲洗旋流。

尺寸图

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

MEIKO TopLine 10 A

Dzięki zintegrowanemu zlewowi użytkowemu ze stali nierdzewnej ta myjnia-dezynfektor stanowi idealny zestaw, ułatwiający utrzymywanie czystości dzięki prześwitowi nad podłogą.

Wykonany w kształcie leja zlew użytkowy na nieczystości nie ma krawędzi do spłukiwania, a tym samym szczeliny na wodę. Jest on dostępny ze spiralnym spłukiwaniem, uzyskiwanym dzięki dwóm samoczyszczącym i łatwym do wymiany dyszom wodnym.

尺寸图

Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu, należy skontaktować się z partnerem handlowym.

TopLine 10 A

This cleaning and disinfection appliance features an integrated, stainless steel slop sink, making it an ideal small combined care unit. It measures just 1.0 m in width, making it a space-saving installation which can easily slot in with the existing equipment in your utility room. The funnel-shaped slop sink unit for hygiene purposes comes with no flushing rim, i.e. with no slit for the water. Instead, a spiral water jet acts as the optimum self-cleaning feature for the slop sink funnel. If the slop sink is out of use for an extended period, an optional time switch is available to start slop sink flushing automatically once a day.

尺寸图
TopLine 10A fürs Krankenhaus
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50

The layout of this small combined care unit could not be any more compact. Not to mention all the usual TOPIC hygiene benefits (A0 value control system in line with DIN EN ISO 15883) as well as the space-space saving dimensions of 1,000 mm x 1,830/700 mm (from the floor). Ideal for reliable emptying, cleaning and disinfection of bedpans, urine bottles and potties. This makes your carers' work easier and improves the safety of staff and residents alike. Allowing staff members to focus on care instead of cleaning chores.

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 40 B

The cleaning and disinfection appliance is combined with a hand wash basin to provide even more opportunities for good hygiene in the utility room. So if you're looking to promote compliance with hand hygiene in hospital settings, this is the perfect choice of all-in-one unit. This user-friendly system can easily be combined with additional modules, such as shelving for storing bedpans and the like, to create a truly professional cleaning station. Air drying and recooling using filtered air (with a HEPA filter) contribute to especially hygienic cleaning results.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 40 B

介護施設における衛生的な作業工程、完璧な人間工学と理想的なスペースの活用。これを提供するのが小型複合ケアユニットとしてのTOPIC 40です。ベッドパンウォッシャー、作業表面、手洗器で構成されています。ちょうど900 mmの幅を持つこの製品は、最大の性能を誇るミニサイズの複合ユニットです。蒸気封止の洗浄・消毒プロセス、個々にカスタマイズされた短いプログラムサイクル、そしてDIN EN ISO 15883準拠のAO値制御システムによる信頼できる衛生性を実現し、介護施設における衛生向上に役立ちます。

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 30 WC

En ce qui concerne le nettoyage des ustensiles de soins, les solutions de reconditionnement des ustensiles de soins intégrée directemment dans la chambre du patient sont idéales. En particulier dans les services d'isolement, les unités de soins intensifs et partout où vous souhaitez minimiser la distance entre le patient et l'appareil de nettoyage et de désinfection. Ce modèle est fourni avec un bloc de montage complet, prêt à être raccordé. Il peut être installé au-dessus des toilettes des patients. 
Sur le TopLine 30 WC, comme sur tous les lave-bassins de la gamme TopLine, la valeur A0 peut être réglée selon les besoins (dans le respect de la norme DIN EN ISO 15883).

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10

Ta myjnia-dezynfektor zapewnia oszczędność miejsca oraz maksymalną wygodę podczas czyszczenia i najwyższy poziom higieny wokół urządzenia dzięki prześwitowi nad podłogą wynoszącemu 20 cm. Ułatwia to mycie podłogi i zapobiega gromadzeniu się nieczystości.

尺寸图

Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu, należy skontaktować się z partnerem handlowym.

TopLine 10

El TopLine 10 tiene unas medidas compactas (500 mm x 1 630 mm) y gracias a su montaje en la pared se genera además una separación del suelo para todavía más higiene alrededor del aparato. Así se puede fregar el suelo sin problemas y sin que queden esquinas sucias y la limpieza de la habitación es claramente más confortable si no hay nada que estorbe. Esta máquina de limpieza y desinfección ahorra espacio, especialmente allí en donde las condiciones no son siempre del todo sencillas, cuando de lo que se trata es de instalar la tecnología médica. El TopLine 10 se suministra listo para su conexión. Un aparato que aporta más seguridad al personal, a los pacientes y a los residentes de los geriátricos.

尺寸图
TopLine10 von MEIKO

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

MEIKO TopLine 40

This cabinet model is the perfect addition to your existing utility room set-up. Combined with additional modules – such as the bedpan and urine bottle racks which fit perfectly above the TopLine 40 – this cleaning and disinfection appliance offers a professional and hygienic cleaning station for your utility room. The patented vapour-sealed system means that no pathogens can escape so, on this point, workplace and hygiene safety are assured. Recooling and drying systems have care utensils ready for use again in a jiffy.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40 B

The cleaning and disinfection appliance is combined with a hand wash basin to provide even more opportunities for good hygiene in the utility room. So if you're looking to promote compliance with hand hygiene in hospital settings, this is the perfect choice of all-in-one unit. This user-friendly system can easily be combined with additional modules, such as shelving for storing bedpans and the like, to create a truly professional cleaning station. Air drying and recooling using filtered air (with a HEPA filter) contribute to especially hygienic cleaning results.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30

The TopLine 30 wall-mounted cleaning and disinfection appliance features a ready-to-connect installation unit behind the tiled wall. That makes it a genuinely space-saving option for cleaning and disinfecting care utensils – plus it makes it even simpler to maintain top-notch hygiene standards in the area around the appliance. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety. This cleaning and disinfection appliance offers especially significant benefits for intensive care units and isolation wards, eliminating the need to carry contaminated care utensils, such as bedpans and urine bottles, along the corridors and keeping each care utensil assigned to one particular patient.

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

Top-notch standards of hygiene and safety are absolutely essential in hospital wards and care homes.  That’s why the new TopClean 60 multi-washer is designed to clean and disinfect just about anything you might find on a ward. From wash basins, trays and vases to operating theatre boots and even children’s toys, this all-round washer-disinfector offers a simple, fast and reliable means of getting things perfectly clean. With the option of choosing between thermal or chemo-thermal disinfection, you can also wash heat-sensitive materials such as operating theatre boots thoroughly and hygienically.

The innovative TopClean 60 multi-washer is the perfect way to meet hygiene requirements while simultaneously fulfilling work safety guidelines and leveraging maximum value from your investment. It can be used to clean and disinfect equipment and utensils fast and hygienically in a wide range of settings – from hospitals and nurseries to beauty salons.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopLine 40

This cabinet model is the perfect addition to your existing utility room set-up. Combined with additional modules – such as the bedpan and urine bottle racks which fit perfectly above the TopLine 40 – this cleaning and disinfection appliance offers a professional and hygienic cleaning station for your utility room. The patented vapour-sealed system means that no pathogens can escape so, on this point, workplace and hygiene safety are assured. Recooling and drying systems have care utensils ready for use again in a jiffy.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30

Le lave-bassins encastré TopLine 30 est doté d'un cadre de montage prêt à être raccordé derrière le mur. Une solution de reconditionnement des ustensiles de soin peu encombrante, qui facilite aussi le nettoyage autour de l'appareil. Cet appareil facilite considérablement le travail du personnel soignant tout en renforçant sa sécurité et celle des patients. Il présente de grands avantages pour les services d'isolement et de soins intensifs puisque des ustensiles contaminés tels que les bassins de lit et les urinaux ne sont pas transportés dans les couloirs et sont toujours utilisés par le même patient.

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20 A

The TopLine 20 with slop sink unit is an all-in-one floor-standing unit providing everything users could want in terms of hygiene, ergonomics and technology. The A0 value (according to DIN EN ISO 15883) can be adjusted according to your needs. The appliance is also completely vapour sealed and features drying and recooling systems which use filtered air, as well as a self-disinfecting water circulation system. The slop sink unit is, of course, 100% stainless steel with no flushing rim. Two nozzles provide a spiral jet of water for optimum self cleaning.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

El TOPIC 10 se puede instalar en muy poco tiempo y en un espacio mínimo. ¡Cuélguelo simplemente en la pared, conéctelo y úselo! La máquina de limpieza y desinfección es la solución ideal en el marco de renovaciones y medidas de rehabilitación. La manipulación es especialmente sencilla gracias al concepto de manejo «One Touch». Naturalmente, aquí tampoco tenemos que renunciar a la seguridad higiénica, ya que el TOPIC 10 dispone de un control del valor A0 según la norma DIN EN ISO 15883. Una verdadera simplificación del trabajo para el personal de enfermería y todavía más seguridad para los pacientes y el personal.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 40

This cabinet model is the perfect addition to your existing utility room set-up. Combined with additional modules – such as the bedpan and urine bottle racks which fit perfectly above the TopLine 40 – this cleaning and disinfection appliance offers a professional and hygienic cleaning station for your utility room. The patented vapour-sealed system means that no pathogens can escape so, on this point, workplace and hygiene safety are assured. Recooling and drying systems have care utensils ready for use again in a jiffy.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TOPIC 40

TOPIC 40は、簡単で迅速な接続取り付け、防音、防熱構造に秀でています。寸法は900 mm x 900 mmと非常にコンパクト。テーブルプレートが追加の作業表面となっています。しかしながらこのキャビネット型モデルは、TOPICシリーズのスタンディング型モデルと比べても何ら劣る部分はありません。DIN EN ISO 15883準拠のAO値制御システムや、大型メンブレインキーと一義的なシンボルによる「ワンタッチ」操作コンセプトが、衛生性への信頼を完全なものにしています。

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 30 WC

When it comes to cleaning care utensils, patient-specific solutions are the best choice, especially in isolation wards, intensive care units, and anywhere else where you want to minimise the distance between the patient and the nearest cleaning and disinfection appliance. This appliance features a ready-to-connect installation frame and has been carefully designed to fit above the patient's toilet. Just like all cleaning and disinfection appliances in the TopLine range, the A0 value on the TopLine 30 WC can be variably adjusted (in line with DIN EN ISO 15883).

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

And this is the only respirator washer of its size that can clean and disinfect regulators even while they are still pressurised.
 
TopClean M sets new standards in efficiency, speed and flexibility, cleaning and disinfecting up to 40 masks or 80 regulators an hour in an innovative chemo-thermal disinfection process. 

Designed to be ergonomic and easy to use, the respirator washer also offers reliable and reproducible hygienic cleaning results which fully adhere to both safety guidelines and mask manufacturers' instructions – just some of the many benefits offered by TopClean M.
 
TopClean M can simplify your workflow and increase the productivity of your equipment workshop so that the equipment your team needs for their next call-out will be ready for action in no time. It's never been easier to ensure you stick to the Personal Protective Equipment (PPE) guidelines.

Developed and tested in collaboration with specialists from the fire service

The idea behind the TopClean M respirator washer evolved directly from real-life fire service operations. That's why TopClean M is so perfectly suited to the special requirements of respiratory protection equipment cleaning and disinfection – and why it is such a great choice for any respiratory equipment workshop.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopLine 20 A

Le TopLine 20, en pose libre avec vidoir, satisfait à toutes les exigences sanitaires, ergonomiques et techniques des utilisateurs. La valeur A0 peut être réglée selon les besoins, dans le respect de la norme DIN EN ISO 15883. L'appareil est parfaitement étanche à la vapeur, il est doté d'un système de séchage et de refroidissement intégré avec air filtré et d'un dispositif de désinfection automatique des conduites d'eau. Son vidoir en acier inoxydable est d'autant plus hygiénique que son bord de chasse d'eau a été remplacé par deux gicleurs produisant un film d'eau qui s'écoule en spirale pour garantir un auto-nettoyage optimal.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

Las pequeñas combinaciones sanitarias TOPIC son excelentes a pesar de su tamaño, el coste de montaje es escaso, dispone de múltiples funciones y se pueden montar sencillamente en una instalación existente de un cuarto séptico. Con unas medidas de 1 000 mm x 1 730/700 mm, esta combinación es por su altura algo más pequeña que el TOPIC 10, pero también dispone de una altura de trabajo favorable, si lo importante es la ergonomía. También este modelo dispone de un control del valor A0, de ciclos de programas cortos y adaptables individualmente y de un proceso de desinfección y limpieza estanco al vapor.

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt
宽度1000 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水 R ½ “
热水 45-60°C R ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 40 B

The cleaning and disinfection appliance is combined with a hand wash basin to provide even more opportunities for good hygiene in the utility room. So if you're looking to promote compliance with hand hygiene in hospital settings, this is the perfect choice of all-in-one unit. This user-friendly system can easily be combined with additional modules, such as shelving for storing bedpans and the like, to create a truly professional cleaning station. Air drying and recooling using filtered air (with a HEPA filter) contribute to especially hygienic cleaning results.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30 WC

When it comes to cleaning care utensils, patient-specific solutions are the best choice, especially in isolation wards, intensive care units, and anywhere else where you want to minimise the distance between the patient and the nearest cleaning and disinfection appliance. This appliance features a ready-to-connect installation frame and has been carefully designed to fit above the patient's toilet. Just like with all cleaning and disinfection appliances in the TopLine range, the A0 value on the TopLine 30 WC can be variably adjusted (in line with DIN EN ISO 15883).

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20 M2

带有底座的落地式机型,采用落地式安装:

安装工作转瞬间即可完成,可供随时使用:这款便盆清洗消毒机是快速安装的理想选择。这样可使现有接口得到最佳利用,让护理工作室一直保持运作状态,几乎不会出现停歇。

尺寸图

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

La máquina de desinfección y limpieza TOPIC, como modelo con pedestal, es el concepto higiénico correcto en formato compacto. Se instala en poco tiempo y en un espacio mínimo. Aunque el montaje sea rápido y la manipulación muy sencilla gracias al diseño de manejo «One Touch»: aquí tampoco se debe renunciar a la seguridad higiénica, ya que el TOPIC dispone de ciclos de programas individualmente ajustables y de un control del valor A0 según la norma DIN EN ISO 15883.

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 30

The TopLine 30 wall-mounted cleaning and disinfection appliance features a ready-to-connect installation unit behind the tiled wall. That makes it a genuinely space-saving option for cleaning and disinfecting care utensils – plus it makes it even simpler to maintain top-notch hygiene standards in the area around the appliance. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety. This cleaning and disinfection appliance offers especially significant benefits for intensive care units and isolation wards, eliminating the need to carry contaminated care utensils, such as bedpans and urine bottles, along the corridors and keeping each care utensil assigned to one particular patient.

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30 WC

When it comes to cleaning care utensils, patient-specific solutions are the best choice, especially in isolation wards, intensive care units, and anywhere else where you want to minimise the distance between the patient and the nearest cleaning and disinfection appliance. This appliance features a ready-to-connect installation frame and has been carefully designed to fit above the patient's toilet. Just like all cleaning and disinfection appliances in the TopLine range, the A0 value on the TopLine 30 WC can be variably adjusted (in line with DIN EN ISO 15883).

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20

L'installation du laveur-désinfecteur TopLine 20 est on ne peut plus simple puisqu'il suffit de le poser et de le raccorder ! Il permet une utilisation optimale des raccordements existants et son installation n'entraîne pratiquement aucune interruption du fonctionnement du local vidoir. Le lave-bassins TopLine 20 séduit par son montage au sol (sur socle) rapide et pratique. Ses dimensions idéales (50 cm x 1,73 m) et sa hauteur de travail bien pensée garantissent une bonne ergonomie et une meilleure sécurité sanitaire – des facteurs qui contribuent de manière déterminante à la protection du personnel soignant, et de ce fait, à sa motivation et sa santé.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40

This cabinet model is the perfect addition to your existing utility room set-up. Combined with additional modules – such as the bedpan and urine bottle racks which fit perfectly above the TopLine 40 – this cleaning and disinfection appliance offers a professional and hygienic cleaning station for your utility room. The patented vapour-sealed system means that no pathogens can escape so, on this point, workplace and hygiene safety are assured. Recooling and drying systems have care utensils ready for use again in a jiffy.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40 B

In questo modello compatto il piano di lavoro si trova a un'altezza ergonomica, che rende il lavoro più facile e gradevole. Il lavello integrato assicura al personale sanitario la possibilità di mantenere l'igiene delle mani senza sforzo.

Con la semplice aggiunta di moduli, come ad esempio ripiani di sgocciolatoio e scaffali per pappagalli e padelle, questa unità funzionale può trasformarsi velocemente in una centrale di pulizia e sanificazione professionale.

尺寸图

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

El TOPIC 40 ofrece como pequeña combinación sanitaria unas operaciones de trabajo higiénicas en las residencias de ancianos, una perfecta ergonomía y un aprovechamiento óptimo del espacio. Compuesto por una máquina de limpieza y desinfección, una superficie de trabajo y un lavamanos. Con una anchura de tan sólo 900 mm, ésta es una minicombinación con un rendimiento máximo: proceso de desinfección y limpieza estanco al vapor, ciclos de programas cortos e individuales y una seguridad higiénica mediante el control del valor A0 según DIN EN ISO 15883. Para una higiene perfeccionada en residencias de ancianos y asilos.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 30

The TopLine 30 wall-mounted cleaning and disinfection appliance features a ready-to-connect installation unit behind the tiled wall. That makes it a genuinely space-saving option for cleaning and disinfecting care utensils – plus it makes it even simpler to maintain top-notch hygiene standards in the area around the appliance. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety. This cleaning and disinfection appliance offers especially significant benefits for intensive care units and isolation wards, eliminating the need to carry contaminated care utensils, such as bedpans and urine bottles, along the corridors and keeping each care utensil assigned to one particular patient.

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20 A

The TopLine 20 with slop sink unit is an all-in-one floor-standing unit providing everything users could want in terms of hygiene, ergonomics and technology. The A0 value (according to DIN EN ISO 15883) can be adjusted according to your needs. The appliance is also completely vapour sealed and features drying and recooling systems which use filtered air, as well as a self-disinfecting water circulation system. The slop sink unit is, of course, 100% stainless steel with no flushing rim. Two nozzles provide a spiral jet of water for optimum self cleaning.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

El TOPIC 40 brilla por su montaje de conexión sencillo y rápido así como por un diseño con aislamiento térmico y acústico. Con sus medidas de 900 mm x 900 mm es muy compacto y con el tablero crea superficie de trabajo adicional. A pesar de ello, este modelo bajo la superficie de trabajo consigue también todo lo que consiguen los modelos con pedestal de la serie TOPIC: una seguridad higiénica total con el control del valor A0 según DIN EN ISO 15883 y un concepto de manejo «One Touch» con teclas de membrana grandes y unos símbolos unívocos.

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 30

The TopLine 30 wall-mounted cleaning and disinfection appliance features a ready-to-connect installation unit behind the tiled wall. That makes it a genuinely space-saving option for cleaning and disinfecting care utensils – plus it makes it even simpler to maintain top-notch hygiene standards in the area around the appliance. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety. This cleaning and disinfection appliance offers especially significant benefits for intensive care units and isolation wards, eliminating the need to carry contaminated care utensils, such as bedpans and urine bottles, along the corridors and keeping each care utensil assigned to one particular patient.

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20 A

The TopLine 20 with slop sink unit is an all-in-one floor-standing unit providing everything users could want in terms of hygiene, ergonomics and technology. The A0 value (according to DIN EN ISO 15883) can be adjusted according to your needs. The appliance is also completely vapour sealed and features drying and recooling systems which use filtered air, as well as a self-disinfecting water circulation system. The slop sink unit is, of course, 100% stainless steel with no flushing rim. Two nozzles provide a spiral jet of water for optimum self cleaning.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10 A

Avec son vidoir intégré en acier inoxydable, cet appareil de nettoyage et de désinfection est le petit combiné de soins idéal. D'une largeur totale de 1m, il s'agit d'un modèle particulièrement peu encombrant qui s'intègre sans difficulté à l'équipement existant du local vidoir. Sans bord de chasse d'eau – et donc sans fente d'écoulement – son vidoir en entonnoir permet d'évacuer les eaux usées de manière parfaitement hygiénique. Un jet d'eau en spirale garantit un auto-nettoyage optimal de l'entonnoir. Le vidoir est disponible avec une minuterie (option) permettant le déclenchement automatique de la chasse d'eau une fois par jour en cas d'inutilisation prolongée.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 40 B

La máquina de limpieza y desinfección combinada con el lavamanos aporta más posibilidades para una mejor higiene en el cuarto séptico. Quien en la clínica tenga la intención de cumplir con la higiene de manos, seguro que se alegrará de disponer de esta combinación de aparatos. Esta funcional unidad se puede completar con módulos adicionales, como las estanterías para guardar las cuñas, para así convertirla en una verdadera central de limpieza profesional. El secado y el reenfriamiento por aire con aire filtrado (filtro HEPA) garantiza un resultado de limpieza especialmente higiénico.

尺寸图
Reinigungs und Desinfektionsgerät TopLine 40B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30 WC

When it comes to cleaning care utensils, patient-specific solutions are the best choice, especially in isolation wards, intensive care units, and anywhere else where you want to minimise the distance between the patient and the nearest cleaning and disinfection appliance. This appliance features a ready-to-connect installation frame and has been carefully designed to fit above the patient's toilet. Just like all cleaning and disinfection appliances in the TopLine range, the A0 value on the TopLine 30 WC can be variably adjusted (in line with DIN EN ISO 15883).

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10 A M2

带有卫生污水池的独立式机型采用离地式壁挂安装:

这款便盆清洗消毒机带有不锈钢材质的集成式污水池,是小型不锈钢配套组合,由于它远离地面,因此有利于保持环境的清洁。

用于排放污水的漏斗形污水池没有冲洗边缘,因此没有水沟槽。污水池中带有两个具有自净功能的可更换水喷头,可产生螺旋状的冲洗旋流。

尺寸图

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

MEIKO TopLine 20 A

The TopLine 20 with slop sink unit is an all-in-one floor-standing unit providing everything users could want in terms of hygiene, ergonomics and technology. The A0 value (according to DIN EN ISO 15883) can be adjusted according to your needs. The appliance is also completely vapour sealed and features drying and recooling systems which use filtered air, as well as a self-disinfecting water circulation system. The slop sink unit is, of course, 100% stainless steel with no flushing rim. Two nozzles provide a spiral jet of water for optimum self cleaning.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

Tavizsiz hijyen ve güvenlik hastane ve bakımevlerinin olmazsa olmazıdır. Yeni Multi-Washer TopClean 60, servislerde yıkanması gereken hemen hemen her şeyi temizler ve dezenfekte eder: küvetler, tepsiler, vazolar, ameliyathane terlikleri ve hatta oyuncaklar. Çok amaçlı bir kullanıma sahip olan bu dezenfeksiyon makinesi, tüm görevlerin üstesinden kolay, hızlı ve güvenilir bir şekilde gelir. Termal veya kemo-termal dezenfeksiyon seçeneğiyle, ameliyathane terlikleri gibi ısıya duyarlı malzemeleri de derinlemesine ve hijyenik bir şekilde temizleyebilirsiniz.

Yenilikçi "Multi-Washer" TopClean 60, hijyen gerekliliklerini karşılarken, iş güvenliği kurallarına uyar ve yatırımınızdan maksimum değeri almanızı sağlar. Bu çok yönlü makineyi hastaneler, çocuk yuvaları, güzellik salonları gibi farklı kullanım alanlarında hızlı ve güvenilir temizlik ve dezenfeksiyon yapmak için kullanabilirsiniz.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
TopLine 20 A

El TopLine 20 con módulo de fregadero cumple, como modelo con pedestal completo, todas las exigencias que puedan tener los usuarios en lo referente a higiene, ergonomía y tecnología. El valor A0 (según DIN EN ISO 15883) puede ajustarse de forma variable según las necesidades. El aparato presenta, entre otras cosas, una estanqueidad completa del sistema al vapor, un secado y un reenfriamiento integrado con aire filtrado y todo el sistema conductor de agua se desinfecta automáticamente. El módulo de fregadero ha sido naturalmente realizado sin bordes de lavado y completamente en acero inoxidable y dos toberas se encargan de que un chorro de agua en espiral garantice una óptima autolimpieza.

尺寸图
Massbild TopLine 20 Ausguss
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40

Questo modello ad incasso sotto il piano di lavoro è un'ottima integrazione per qualsiasi locale deposito e sanificazione, nuovo o esistente. Grazie alle dimensioni compatte si integra sotto il piano di lavoro, creando spazio in più.

In combinazione con moduli supplementari, come ad esempio scaffali da montare sopra la macchina di lavaggio e disinfezione, si viene a creare un ambiente nel quale trattare e riporre gli utensili per settore sanitario in modo igienico e sicuro.

尺寸图

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

MEIKO TopLine 10

Avec ses dimensions compactes (500 mm x 1 630 mm), le TopLine 10 se suspend au mur de manière à offrir une espace au sol très pratique pour le nettoyage. Passer la serpillère n'est plus un problème et les saletés ne peuvent plus s'accumuler dans les coins. Aucun obstacle ne vient compliquer l'entretien. Ce laveur-désinfecteur peu encombrant est idéal pour les locaux parfois exigus réservés au matériel médical. Le TopLine 10 est livré prêt à être raccordé. Cet appareil contribue à une sécurité accrue du personnel et des patients ou résidents.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 10 A

Esta máquina de limpieza y desinfección se convierte en una pequeña combinación sanitaria perfecta gracias al módulo de fregadero integrado de acero inoxidable. Con una anchura total de 1,0 m, este modelo ahorra espacio en la instalación, que a su vez puede adaptarse sin problemas al equipamiento existente en el cuarto séptico. El módulo de fregadero higiénico en forma de embudo para el agua sucia se fabrica sin borde de lavado y, por lo tanto, sin columna de agua. Un chorro de agua en espiral garantiza una autolimpieza óptima del embudo del módulo de fregadero. Si el módulo de fregadero no se utiliza durante más tiempo, se puede adquirir opcionalmente un interruptor automático, que permite iniciar automáticamente un enjuague de la pila una vez al día.

尺寸图
TopLine 10A fürs Krankenhaus
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30

The TopLine 30 wall-mounted cleaning and disinfection appliance features a ready-to-connect installation unit behind the tiled wall. That makes it a genuinely space-saving option for cleaning and disinfecting care utensils – plus it makes it even simpler to maintain top-notch hygiene standards in the area around the appliance. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety. This cleaning and disinfection appliance offers especially significant benefits for intensive care units and isolation wards, eliminating the need to carry contaminated care utensils, such as bedpans and urine bottles, along the corridors and keeping each care utensil assigned to one particular patient.

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 40 s umývátkem

Zařízení na mytí podložných mís v kombinaci s umyvadlem na ruční mytí vytváří více možností pro lepší hygienu v ošetřovatelském pracovním prostoru. Každý, kdo dohlíží na dodržování předpisů Compliance v oblasti hygieny rukou na klinice, bude touto kombinací zařízení jistě potěšen. Tuto funkční jednotku lze doplnit o dodatečné moduly, jako jsou police pro uložení lůžkových mís apod., a vytvořit tak skutečné a profesionální mycí centrum. Kromě jiného mimořádný hygienický výsledek mytí zajišťuje sušení na vzduchu a zpětné chlazení filtrovaným vzduchem (filtr HEPA).

尺寸图
Reinigungs und Desinfektionsgerät TopLine 40B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20 A

The TopLine 20 with slop sink unit is an all-in-one floor-standing unit providing everything users could want in terms of hygiene, ergonomics and technology. The A0 value (according to DIN EN ISO 15883) can be adjusted according to your needs. The appliance is also completely vapour sealed and features drying and recooling systems which use filtered air, as well as a self-disinfecting water circulation system. The slop sink unit is, of course, 100% stainless steel with no flushing rim. Two nozzles provide a spiral jet of water for optimum self cleaning.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

Solunum koruma maskeleri (tam yüz maskeleri), akciğer otomatikleri ve sırtlıklar tam otomatik olarak temizlenir. TopClean M, saatte 40 solunum maskesini veya 80 akciğer otomatiğini yenilikçi bir kemo-termal dezenfeksiyon yöntemiyle temizler ve dezenfekte eder. Makine tasarımında ergonomi ve iş güvenliğine öncelik verilmiştir. Ve akciğer otomatiklerini basınç altındayken bile temizleyen ve dezenfekte eden bu ebattaki tek cihazdır.

Hız, esneklik ve verimlilik açısından standartları belirleyen bir cihazdır. Kullanım kolaylığı, ergonomik çalışma koşulları, güvenlik mevzuatına uygun güvenilir ve sürekli hijyen sonuçları, üretici firmaların talimatlarına tamamen uygun proses kişisel koruyucu ekipman yönetmeliğine uymanızı son derece kolaylaştırır. TopClean M ile solunum maskeleri ve akciğer otomatiklerini kısa sürede temizler ve dezenfekte edersiniz. TopClean M temizleme ve dezenfeksiyon makinesi, solunum ekipmanı bakım atölyelerinin ihtiyaçlarına uygun olarak tasarlanmıştır ve bakım görevlilerine büyük kolaylık sağlar.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5

This compact model provides a work surface at a useful height for more ergonomic, more pleasant work. The integrated wash basin provides care staff with an easy option for hand hygiene.

Additional modules, like drying and storage racks for urine bottles and bedpans, will turn this functional unit into a professional cleaning station in a jiffy.

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

MEIKO TopLine 30 WC

Il blocco di montaggio è già pronto per essere collegato e scompare dietro la parete piastrellata. Grazie all'attacco centrale aggiuntivo per tutti i comuni tipi di WC, questa macchina di lavaggio e disinfezione può essere montata sopra la toilette e perciò è indicata per il montaggio ad incasso direttamente nel bagno en suite della camera di degenza.

Le soluzioni di trattamento degli utensili per settore sanitario riservate ai singoli pazienti sono la scelta migliore soprattutto nelle camere di isolamento, nei reparti di terapia intensiva e ovunque sia necessario un breve tragitto dal paziente alla macchina di lavaggio e disinfezione.

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

MEIKO TopLine 10 M2

采用离地式壁挂安装的独立机型:

这款便盆清洗消毒机很节省空间,距地面 20 cm,非常有利于保持设备四周空间的卫生环境。这样可以进行轻松擦拭,不会留下卫生死角。

尺寸图

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

TopLine 40

Tento model pod stůl je vynikajícím doplňkem ke každému již existujícímu zařízení v ošetřovatelském pracovním prostoru. V kombinaci s přídavnými moduly, jako jsou police na podložní mísy a láhve na moč, které lze perfektně umístit nad zařízením TopLine 40, vznikne s tímto automatickým zařízením na mytí podložných mís profesionální a hygienická mycí centrála v pracovní místnosti pro péči. Patentovaná absolutní parotěsnost systému zajišťuje i zde maximální bezpečnost práce a hygienickou bezpečnost, protože nemohou uniknout choroboplodné zárodky. Díky zpětnému chlazení a sušení lze nádoby pacientů opět rychle použít.

尺寸图
Massblatt TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 40 kézmosókagylóval

A kézmosóval kombinált tisztító- és csíramentesítő készülék az ápolási munkahelyiségben javítja a higiénés lehetőségeket. Akinek a klinikán fontos a higiénia, az biztos, hogy örömét leli ebben a készülékkombinációban! Ez a működési egység kiegészítő modulokkal, pl. az ágytálak stb. tárolására szolgáló polcokkal igazi profi tisztítóközponttá bővíthető ki. A speciális higiéniás tisztítási eredményekről többek közt a szűrt levegővel (HEPA-szűrő) történő légszárítás és visszahűtés gondoskodik.

尺寸图
Reinigungs und Desinfektionsgerät TopLine 40B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

This cabinet model is the perfect addition to any utility room set-up, be it pre-existing or completely new. Compact dimensions make for a good fit underneath the work surface – maximising the work surface space available.

When combined with additional items like shelves to be installed above the washer-disinfector, this version creates an excellent environment for hygienically safe care utensil cleaning and storage.

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

TopLine 30 WC

Řešení pro pacienty pro práci s nádobami pro péči jsou tou nejlepší volbou především v izolačních místnostech, na odděleních intenzivní péče nebo všude tam, kde jsou nutné krátké cesty od pacienta k zařízení na mytí podložných mís. U tohoto zařízení je montážní blok kompletně nainstalován a připraven k připojení. Lze jej výborně umístit nad toaletou pro pacienty. Stejně jako u všech zařízeních na mytí podložních mís série TopLine lze samozřejmě i u zařízení TopLine 30 WC variabilně nastavit hodnotu A0 (podle DIN EN ISO 15883).

尺寸图
TopLine WC-Kombination
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30

Questo modello risparmia spazio, perché il blocco di montaggio pronto per il collegamento scompare dietro la parete piastrellata e consente di mantenere ancora più facilmente l'igiene intorno alla macchina. È adatto per l'arredo delle camere di degenza.

Questa versione ad incasso assicura un netto vantaggio soprattutto nelle terapie intensive e nei reparti di isolamento, perché gli utensili per settore sanitario contaminati, come padelle e pappagalli, non vengono trasportati attraverso i corridoi ma rimangono a disposizione del singolo paziente.

Per ulteriori informazioni sul prodotto potete contattare il vostro partner commerciale.

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

TopLine 40

Ez a munkalap alatti modell kiváló kiegészítés a már berendezett ápolási munkahelyiségben. Kiegészítő modulokkal, pl. ágytálak és vizeletpalackok TopLine 40 fölé felszerelhető polcaival kombinálva ez a tisztító- és csíramentesítő készülék az ápolói munkahelyiségben egy professzionális és higiénikus tisztítóközpontot alkot. A szabadalmazott teljes gőztömörség itt is gondoskodik a maximális munkabiztonságról és higiéniáról, mivel a csírák nem kerülhetnek ki a szabadba. A visszahűtés és a szárítás révén a betegek eszközei gyorsan újra használatba vehetők.

尺寸图
Massblatt TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40 wasbak

Bij dit compacte model bevindt het werkblad zich op een passende hoogte. Dat maakt het werken ergonomischer en aangenamer. De geïntegreerde wastafel biedt het zorgpersoneel mogelijkheden voor een eenvoudige handhygiëne.

Met extra modules, zoals droog- en opslagrekken voor urinalen en bedpannen, wordt deze functionele eenheid in een handomdraai een professioneel reinigingscentrum.

尺寸图

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

The installation frame is completely ready to connect and it disappears behind the tiled wall. The additional central connection connects to any industry-standard WC, meaning the washer-disinfector can be positioned immediately above the toilet – ideal for integrating into ensuite bathrooms and patient bedrooms.

When it comes to cleaning care utensils, patient-specific solutions are the best choice, especially in isolation wards, intensive care units, and anywhere else where you want to minimise the distance between the patient and the nearest washer-disinfector.

For more product information please contact your sales partner.

MEIKO TOPIC 10 A

这款小型不锈钢配套组合将节省空间发挥至极致:除了清洗消毒机,它还配有一个壁挂式污水池。污水池采用不锈钢制成,无冲洗边缘设计。不给水中细菌或生物膜留有任何藏匿机会,确保卫生安全性。

尺寸图
Abmessung Schieberspüle TOPIC

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

Un nivel de higiene y seguridad impecable: imprescindible en cualquier unidad hospitalaria o residencial. El nuevo Multi-Washer TopClean 60 limpia y desinfecta prácticamente todo lo que se ensucia en las estaciónes. Independientemente de si se trata de palanganas, bandejas, jarrones, calzado quirúrgico o, incluso, juguetes – esta máquina de limpieza y desinfección de uso universal se encarga de limpiar absolutamente todos los objetos que se ensucian en el día a día de la unidad de manera rápida, sencilla y fiable. No tiene más que elegir entre desinfección térmica o termoquímica, para limpiar de manera higiénica incluso medios de trabajo termolábiles, como el calzado quirúrgico.

El innovador «Multi-Washer» TopClean 60 combina de forma fiable los requisitos de higiene con la seguridad laboral y la eficiencia económica. Los ámbitos de aplicación son muy variados: hospitales, guarderías o salones de estética pueden limpiar y desinfectar sus utensilios de trabajo de forma rápida e higiénica.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

TopLine 30

Zařízení na mytí podložních mís TopLine 30 s lícováním se stěnou, má za dlážděnou stěnou montážní blok připravený k připojení. To ušetří také spoustu místa při přípravě nádob pro pacienty. Kromě toho tato varianta montáže umožňuje navíc ještě snadnější hygienu kolem zařízení. Skutečné usnadnění práce pro pečovatelský personál a ještě vyšší bezpečnost pro pacienty i personál. Toto zařízení na mytí podložných mís nabízí přesvědčivé výhody, zejména na odděleních intenzivní péče a na izolačních odděleních: Kontaminované nádoby pro péči, jako jsou podložní mísy a láhve na moč, se nepřenáší přes chodby a nádoby pro péči zůstávají jednoznačně u konkrétního pacienta.

尺寸图
Steckbeckenreinigung mit TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20 A

Questa macchina di lavaggio e disinfezione con vuotatoio soddisfa tutti i requisiti in materia di igiene, ergonomia e velocità. Soprattutto per l'installazione. Basta posizionarla e collegarla, senza ostacolare il lavoro nel locale deposito e sanificazione.

Il vuotatoio è senza brida e realizzato completamente in acciaio inox. È disponibile con un getto d'acqua a spirale generato da due ugelli autopulenti di facile sostituzione.

尺寸图

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

MEIKO TopLine 40 B

El yıkama evyesi ile kombine temizleme ve dezenfeksiyon makinesi, temizlik odasında daha yüksek hijyen şartlarına imkan sağlar. Bu makine kombinasyonu, el hijyenine yönelik kurallara uygunluğun önem taşıdığı hastane ortamlarında mükemmel sonuçlar getirir. Bu işlevsel ünite; örneğin sürgü vb. malzemelerin saklandığı rafları da içeren ilave modüller aracılığıyla gerçek bir profesyonel temizlik merkezine dönüştürülebilir. Diğer işlevlerin yanı sıra, filtrenen hava aracılığıyla (HEPA filtre) sağlanan hava kurutma ve geri soğutma, özellikle hijyenik bir temizleme sonucuna imkan tanır.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

This model saves space. You see, the ready-to-connect installation frame disappears into the tiled wall making it even easier to keep the space around the appliance clean. This version is ideal for furnishing patient rooms.

This integrated version offers a key benefit for intensive care units and isolation wards: it eliminates the need to carry contaminated care utensils, such as bedpans and urine bottles, along the corridors, instead keeping each care utensil assigned to one particular patient.

For further product information, please contact your sales partner.

For more product information please contact your sales partner.

TopLine 30 WC

Az ápolási edények betegekhez köthető előkészítése főként az izolációs helyiségekben vagy az intenzív osztályokon, ill. olyan esetekben fontos, ha arra van szükség, hogy a beteg és a tisztító- és csíramentesítő készülék között ne kelljen hosszú utat megtenni. Ennél a készüléknél a beépítési blokk tökéletesen elő van készítve és bekötésre kész. A készülék a beteg vécéje fölé ideálisan felszerelhető. A TopLine sorozat összes tisztító- és csíramentesítő készülékéhez hasonlóan természetesen a TopLine 30 WC is lehetővé teszi az A0-érték beállítását (a DIN EN ISO 15883 szabványnak megfelelően).

尺寸图
TopLine WC-Kombination
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 20 s výlevkou

TopLine 20 s výlevkou jako kompletní samostatné stojící zařízení splňuje požadavky, které mohou uživatelé mít pouze z hlediska hygieny, ergonomie a technologie. Hodnotu A0 (podle DIN EN ISO 15883) lze variabilně nastavit v závislosti na požadavcích. Zařízení má mimo jiné úplnou parotěsnost systému, integrované sušení a zpětné chlazení filtrovaným vzduchem a celý systém nesoucí vodu je automaticky dezinfikován. Výlevka je samozřejmě bez splachovacího okraje kompletně vyrobena z ušlechtilé oceli a dvě trysky zajišťují, že spirálovitý vodní paprsek zabezpečuje optimální samočištění.

尺寸图
Massbild TopLine 20 Ausguss
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40

Deze machine is een uitstekende aanvulling voor elke vuile spoelruimte, nieuwbouw of bestaand. Dankzij de compacte afmetingen past de machine goed onder het werkblad en zorgt zo voor meer werkoppervlak.

In combinatie met extra modules (zoals rekken) die boven de bedpanspoeler kunnen worden aangebracht, ontstaat er een omgeving waarin de zorghulpmiddelen hygiënisch veilig kunnen worden gereinigd en opgeborgen.

尺寸图

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

This washer-disinfector with slop sink unit will meet all your needs when it comes to hygiene, ergonomics and even time. Especially at the installation stage. Simply position and plug in: the dirty utility room can remain fully operational.

The slop sink unit does not use a flushing rim and it is made from 100% stainless steel. It comes with spiral flushing. This system uses two self-cleaning and easily replaced nozzles to generate water jets.

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

MEIKO TopLine 40

Bu ankastre model, mevcut temizlik odası donanımını mükemmel şekilde tamamlayıcı bir role sahiptir. TopLine 40'ın üzerine kolayca monte edilen sürgü ve ördek rafları gibi ek modüllerle kombine edildiğinde, bu temizleme ve dezenfeksiyon makinesi temizlik odaları için profesyonel ve hijyenik bir temizlik merkezi işlevi gösterir. Patentli tam buhar sızdırmazlığı sahip sistem, dışarı mikrop çıkışını önleyerek en üst seviyede iş ve hijyen güvenliğini emniyet altına alır. Geri soğutma ve kurutma işlevleri sayesinde hasta bakım malzemeleri hızlıca tekrar kullanıma hazırlanabilir.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 30

A falhoz illesztett TopLine 30 tisztító- és csíramentesítő készülék egy csatlakozásra kész szerelődobozzal rendelkezik a csempézett fal mögött. Ez a berendezés sok helyet megtakarítva mosogatja el a betegek ápolási edényeit. Ezen felül ez a beszerelési változat lehetővé teszi, hogy készülékének a környezetében a munka még higiénikusabb legyen. A készülék megkönnyíti a személyzet munkáját, és növeli a személyzet és a betegek biztonságát. Ez a tisztító- és csíramentesítő készülék különösen előnyösen alkalmazható az intenzív osztályokon: a fertőzött edényeket, pl. ágytálakat vagy vizeletpalackokat nem kell a folyosókon végigvinni, és biztosítható, hogy minden beteg a saját ápolási eszközeit használhassa.

尺寸图
Steckbeckenreinigung mit TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TOPIC 20 A

要利用好脏污的护理工作室的每一寸空间,常常需要善于发挥智慧。 这种小型不锈钢配套组合以安装简便和功能多样令人信服。此外:它还可轻松集成到现有的护理工作间中。适用于 在最小的空间内的卫生安全性。

尺寸图
Schieberspüle TOPIC Massblatt

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

TopLine 20

Jednodušší to už nemůže být: Zařízení na mytí podložních mís TopLine 20 stačí jednoduše jen postavit a připojit! Tak lze optimálně využít existující přípojky a péče o pracovní prostor zůstane téměř bez přerušení v provozu. Zařízení na mytí podložních mís TopLine 20 přesvědčí o své praktičnosti také díky rychlé montáži na podlahu s podezdívkou. Ideální rozměry (500 mm x 1730 mm) a vhodná pracovní výška zajišťují účelnou ergonomii a dodatečnou hygienickou bezpečnost. Toto jsou navíc faktory, které značnou měrou přispívají k ochraně zdraví při práci a tím také k motivaci a hygienické bezpečnosti personálu.

尺寸图
Abmessungen TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20

Si installa velocemente ed è già pronta all'uso: questa macchina di lavaggio e disinfezione è ideale per un montaggio rapido. In questo modo è possibile utilizzare in maniera ottimale i collegamenti esistenti e continuare a svolgere quasi senza interruzione le abituali attività nella locale deposito e sanificazione.

尺寸图

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

This washer-disinfector can be installed and ready to go in the wink of an eye: perfect if a quick setup is what you need. This version allows you to make the best use of existing utility connections and keep your utility room up and running with virtually no disruption.

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

TopLine 20 kiöntővel

A TopLine 20 a kiöntővel együtt teljes különálló készülékként a felhasználók higiéniával, ergonómiával és technológiával kapcsolatos összes igényét kielégíti. A DIN EN ISO 15883 szerinti A0-érték minden igényhez rugalmasan hozzáigazítható. A készülék többek között teljes rendszer-gőztömörséggel, valamint szűrt levegővel történő beépített szárítással és visszahűtéssel rendelkezik, és a teljes vízvezető rendszer automatikusan fertőtlenítődik. A kiöntő természetesen öblítőperem nélküli és teljesen nemesacélból készült; emellett két szelep spirál formájú vízsugárral gondoskodik az egész rendszer öntisztításáról.

尺寸图
Massbild TopLine 20 Ausguss
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30 WC

Özellikle karantina servislerinde, yoğun bakım ünitelerinde veya hasta ile temizleme ve dezenfeksiyon makinesi arasındaki mesafenin kısa olması gereken durumlarda, hasta bakım malzemelerinin hazırlanması için tek bir hastanın kullanımına yönelik çözümler en iyi tercihtir. Montaj bloğu, bu makinede tamamen kurulu ve bağlantıya hazır bir şekilde sunulur. Hasta tuvaletlerine kusursuz uyum gösterecek şekilde konumlandırılabilir. TopLine serisindeki tüm temizleme ve dezenfeksiyon makinelerinde olduğu gibi, TopLine 30 WC de A0 değerinin (DIN EN ISO 15883 uyarınca) değişken olarak ayarlanmasına imkan tanır.

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30 WC

Het inbouwblok kan direct worden aangesloten en verdwijnt achter de tegelwand. Dankzij een extra centrale aansluiting voor alle gebruikelijke types wc's kan deze bedpanspoeler boven het toilet worden geplaatst. Daardoor is deze machine zeer geschikt om direct in de natte ruimtes van de patiëntenkamers te worden ingebouwd.

Patiëntgerelateerde oplossingen voor het reinigen van zorghulpmiddelen zijn de beste keuze, vooral in isolatieruimtes, op intensive care afdelingen of wanneer korte afstanden van de patiënt tot de bedpanspoeler nodig zijn.

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

TOPIC combined sluice unit

Depending on your needs, this model can incorporate a bedpan washer-disinfector, work surfaces, slop sink and hand wash basin.

A compact combo unit offering powerful performance – that's what you get when you choose this automatic bedpan flusher-disinfector embedded in a custom combined sluice unit of your choice. Simply add a work surface, hygienic slop sink, and hand wash basin – plus whatever cupboard space you need – and enjoy an outstandingly compact unit that maximises hygiene in your day-to-day work. This system helps prevent the spread of dangerous bacteria which could lead to hospital-acquired infections. Simply pop it in place, connect it up, and it's ready to use! With its built-in TOPIC automatic bedpan flusher-disinfector, this combined sluice unit can also be upgraded and expanded at a later point in time, for example by adding additional cupboards, more work surface space, a larger sink or additional shelving for storing bedpans, urine bottles, kidney bowls or children's potties.

The TOPIC automatic bedpan flusher-disinfector is quick and easy to install and features both thermal and acoustic insulation, making it a convenient and hygienic choice for care homes and nursing facilities.

尺寸图
Massblatt TOPIC von MEIKO
宽度1400 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水DN 15
热水 45-60°CDN 15
流压100-500
流量18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz. 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)48,2
TopLine 10 s výlevkou

Toto čisticí a dezinfekční zařízení s integrovanou výlevkou z nerezové oceli je perfektní kombinací pro drobnou péči. S celkovou šířkou 1,0 m je tento model prostorově úspornou instalací, kterou lze také snadno přizpůsobit již existujícímu vybavení v ošetřovatelském pracovním prostoru. Trychtýřovitá hygienická výlevka pro znečištěnou vodu je vyráběn bez výplachového okraje a tedy bez vodní mezery. Spirálovitý vodní paprsek zajišťuje optimální "samočištění" trychtýře výlevky. Pokud se výlevka po delší dobu nepoužívá, jsou volitelně k dispozici časové spínací hodiny, které umožňují automatické spuštění vyplachování výlevky jednou denně.

尺寸图
TopLine 10A fürs Krankenhaus
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 40 con lavamanos

La máquina de limpieza y desinfección combinada con el lavamanos aporta más posibilidades para una mejor higiene en el cuarto séptico. Quien en la clínica tenga la intención de cumplir con la higiene de manos, seguro que se alegrará de disponer de esta combinación de aparatos. Esta funcional unidad se puede completar con módulos adicionales, como las estanterías para guardar las cuñas, para así convertirla en una verdadera central de limpieza profesional. El secado y el reenfriamiento por aire con aire filtrado (filtro HEPA) garantiza un resultado de limpieza especialmente higiénico.

尺寸图
Reinigungs und Desinfektionsgerät TopLine 40B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 20

Egyszerűbb már nem is lehetne: a TopLine 20 tisztító- és csíramentesítő készüléket csupán le kell tenni és csatlakoztatni kell. Így a már meglévő csatlakozók optimálisan kihasználhatók és az ápolási munkahelyiségek megszakítás nélkül használhatók. A TopLine 20 tisztító- és csíramentesítő készülék az aljzattal való gyors padlóra szerelésnek köszönhetően a gyakorlatban is bizonyít. Az ideális méretek (500 mm x 1730 mm) és a megfelelő munkamagasság kifinomult ergonómiát és fokozott higiéniai biztonságot tesznek lehetővé. Ezek mind olyan tényezők, amelyek nagy mértékben hozzájárulnak a munkavédelemhez, és így pozitívan hatnak a személyzet motivációjára és higiéniai biztonságára.

尺寸图
Abmessungen TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50

This washer-disinfector features an integrated stainless steel slop sink unit, making it the perfect small combined care unit. Plus, its floor clearance makes it easy to keep clean.

The funnel-shaped slop sink unit for hygiene purposes comes with no flushing rim, i.e. with no slit for the water. It comes with spiral flushing. This system uses two self-cleaning and easily replaced nozzles to generate water jets.

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

MEIKO TopLine 30

Duvara monte TopLine 30 temizleme ve dezenfeksiyon makinesi, fayans duvarların arkasına bağlantıya hazır bir montaj bloğuna sahiptir. Bu da, hasta bakım malzemelerinin tekrar kullanıma hazırlanmasında yer tasarrufu sağlar. Ayrıca, bu montaj varyantı, makinenin çevresinde hijyenin daha da kolay bir şekilde korunmasına izin verir. Hem bakım personelinin işlerini kolaylaştırır, hem de hastalar ve personel için daha fazla güvenlik sunar. Bu temizleme ve dezenfeksiyon makinesi, özellikle yoğun bakım ve karantina servisleri için ikna edici avantajlar getirir: Sürgüler ve örnekler gibi kontamine hasta bakım malzemelerinin koridorlarda taşınması gerekmez ve her bir malzeme tek bir hastanın kullanımında kalır.

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TOPIC 40 B

具有超高性能的迷你组合:这种小型不锈钢配套组合包括清洗消毒机、一个工作台和一个洗手盆,是快速卫生地处理护理用具的最佳解决方案。其结果为:卫生的工作流程、完美的人体工程学设计和最佳的空间利用率。

尺寸图
Massbild TOPIC 40

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

TopClean 60

L'outil indispensable pour une hygiène et une sécurité sans compromis dans les services de soins des hôpitaux et maisons de repos. Le nouveau laveur-désinfecteur multifonction TopClean 60 nettoie et désinfecte pratiquement tout le matériel requis dans les services de soins. Qu'il s'agisse de cuvettes de lavage, plateaux, vases à fleurs, sabots de bloc opératoire ou même de jouets, ce désinfecteur polyvalent reconditionne tout rapidement, simplement et avec une grande fiabilité. Vous pouvez choisir entre la désinfection thermique ou thermochimique – pour le nettoyage hygiénique d'outils de travail thermolabiles tels que les sabots de bloc opératoire.

Le laveur-désinfecteur multifonction innovant TopClean 60 répond de manière fiable aux exigences d'hygiène, de sécurité du travail et d'efficacité économique. Ses domaines d'application sont nombreux puisque le TopClean 60 permet de nettoyer et désinfecter de manière rapide et hygiénique les ustensiles de travail des hôpitaux, des jardins d'enfants et même des instituts de beauté.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
TopLine 10

TopLine 10 má kompaktní rozměry (500 mm x 1630 mm) a díky nástěnné montáži vznikne také ještě prostor nad podlahou – pro ještě vyšší hygienu kolem přístroje. Lze tak bez problémů vytírat, aniž by vznikaly špinavé rohy – a čištění místností je výrazně komfortnější, když nic nestojí v cestě. Toto zařízení na mytí podložních mís šetří místo – zejména tam, kde podmínky nejsou vždy snadné, pokud jde o umístění zdravotní techniky. TopLine 10 je dodáván připravený k připojení. Zařízení, které přispívá k vyšší bezpečnosti personálu a pacientů, příp. obyvatel pečovatelského domu.

尺寸图
TopLine10 von MEIKO
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30

Dit model is zeer ruimtebesparend; het montageblok, dat direct kan worden aangesloten, verdwijnt achter de tegelwand. Hierdoor wordt tevens de ruimtehygiëne rondom de machine nog comfortabeler. Zeer geschikt om patiëntenkamers mee uit te rusten.

Vooral op de intensive care en isolatieafdelingen biedt deze inbouwvariant een overtuigend voordeel: medewerkers hoeven niet met verontreinigde zorghulpmiddelen zoals bedpannen en urinalen door de gang te lopen en de zorghulpmiddelen blijven duidelijk patiëntgebonden.

 

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

MEIKO TopLine 20 A

Boşaltma evyesi ünitesi ile birlikte TopLine 20, komple bir ayaklı makine olarak kullanıcıların hijyen, ergonomi ve teknoloji bakımından olabilecek tüm beklentilerini karşılar. DIN EN ISO 15883 uyarınca sağlanan A0 değeri, mevcut gerekliliklere göre değişken olarak ayarlanabilir. Makine, diğer özelliklerinin yanı sıra, tam buhar sızdırmazlığına sahip sistem, entegre kurutma ve filtrelenen hava ile geri soğutma gibi olanaklar sunar; ayrıca, su besleme sisteminin tamamı kendini otomatik olarak dezenfekte eder. Boşaltma evyesi ünitesi paslanmaz çelikten üretilmiş olup kenar girintisiz şekilde tasarlanmıştır. İki adet nozul, boşaltma evyesi ünitesinin spiral biçimli su jetleri ile kendi kendisini optimum şekilde temizlemesini güvence altına alır.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 10 kiöntővel

Ez a tisztító- és csíramentesítő készülék a beépített rozsdamentes acél kifolyóval kombinálva tökéletes ápolási kombinációt alkot. A mindösszesen 1 m-es szélességével ez a modell ideális választás helytakarékos beépítésekhez, miközben az ápolási munkahelyiség meglévő berendezéseihez is problémamentesen illeszkedik. A szennyvíz tölcsér formájú higiénikus kiöntője természetesen öblítőperem nélkül készül, így nincs vízrés. A kiöntőtölcsér optimális megtisztításáról egy spirál formájú vízsugár gondoskodik. Ha a kiöntőt hosszabb ideig nem használják, akkor opcióként kapható egy időkapcsoló, amelynek segítségével a kiöntő öblítése naponta egyszer automatikusan elvégezhető.

尺寸图
TopLine 10A fürs Krankenhaus
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50

This washer-disinfector saves space and provides 20 cm floor clearance to make it convenient to keep machine surroundings clean and hygienic. The area can be cleaned easily, with no tricky corners.

 

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

MEIKO TOPIC 10

这款清洗消毒机是需要认真规划、节省空间的理想选择。由于采用了离地式壁挂安装(地板与门之间间隙约 20 cm),使得设备下方的洁净卫生也可以轻松得到保证。实施现代化改造举措的理想解决方案。 

尺寸图
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1630 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 10 A

This washer-disinfector features an integrated stainless steel slop sink unit, making it the perfect small combined care unit. Plus, its floor clearance makes it easy to keep clean.

The funnel-shaped slop sink unit for hygiene purposes comes with no flushing rim, i.e. with no slit for the water. It comes with spiral flushing. This system uses two self-cleaning and easily replaced nozzles to generate water jets.

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

Igiene e sicurezza senza compromessi: assolutamente irrinunciabile per stazioni in cliniche e case di cura. Il nuovo multi-washer TopClean 60 lava e disinfetta praticamente tutto quello che capita sulle stazioni: ciotole di lavaggio, vassoi, vasi di fiori, scarpe per la sala operatoria o persino giocattoli - l'apparecchio di lavaggio gestisce tutti i compiti che si presentano nell'ambulatorio in modo veloce ed affidabile. Si può scegliere tra disinfezione termica o chemiotermica per lavare igienicamente anche strumenti di lavoro termolabili, come le scarpe per la sala operatoria.

L'innovativo “multi-washer” TopClean 60 combina requisiti igienici affidabili, sicurezza sul lavoro ed efficienza economica. I campi di impiego sono molteplici: in cliniche, asili o studi cosmetici, potrete lavare e disinfettare i Vostri utensili di lavoro in modo igienico e veloce.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5

Ce système impose de nouveaux standards en termes de vitesse, de flexibilité et d’efficacité. En effet, TopClean M nettoie et désinfecte jusqu’à 40 masques par heure en appliquant un procédé innovant de désinfection thermochimique.

La facilité d’utilisation, l’ergonomie, les résultats hygiéniques fiables et reproductibles en conformité avec les directives de sécurité ainsi que le respect absolu des prescriptions du fabricant ne sont que quelques-uns des nombreux avantages du TopClean M.

Découvrez comment TopClean M simplifie les différentes étapes de travail et augmente la productivité de votre atelier de protection respiratoire. En un tour de main, l’équipement de votre équipe est prêt pour la prochaine intervention. Le respect de la directive EPI n’a encore jamais été aussi facile.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopLine 10

Questa macchina di lavaggio e disinfezione risparmia spazio e, con un'altezza da pavimento di 20 cm, agevola la pulizia nello spazio intorno alla macchina. Si può pulire facilmente, evitando l'accumulo di sporco negli angoli.

尺寸图

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

MEIKO TopLine 40 B

The cleaning and disinfection appliance is combined with a hand wash basin to provide even more opportunities for good hygiene in the utility room. So if you're looking to promote compliance with hand hygiene in hospital settings, this is the perfect choice of all-in-one unit. This user-friendly system can easily be combined with additional modules, such as shelving for storing bedpans and the like, to create a truly professional cleaning station. Air drying and recooling using filtered air (with a HEPA filter) contribute to especially hygienic cleaning results.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 40 B

ベッドパンウォッシャーと手洗器を組み合わせることで、汚物室内の衛生をさらに向上させることができます。手指衛生のコンプライアンスに気を使う病院勤務者にとって、この組み合わせはまさに朗報となるでしょう。この機能ユニットをベッドパン等の保管棚といった追加モジュールと組み合わせれば、プロフェッショナルな洗浄センターの完成です。とりわけ、フィルター(HEPAフィルター)を通った空気による乾燥と再冷却は、特に衛生性の高い洗浄結果に貢献しています。

尺寸图
Reinigungs und Desinfektionsgerät TopLine 40B
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

TopClean M è il sistema rivoluzionario per eccellenza per il lavaggio e la disinfezione veloci dei Vostri dispositivi di protezione individuale (DPI), che rispetta i materiali e impiega le risorse in modo efficiente. Le maschere respiratorie (complete), gli erogatori e le strutture di trasporto per autorespiratori ad aria compressa sono trattati in modo del tutto automatico. Infatti TopClean M lava e disinfetta fino a 40 maschere respiratorie/80 erogatori all'ora con un innovativo processo di disinfezione chemiotermica. In questa procedura l'ergonomia e la sicurezza sul lavoro sono al primo posto. E caratteristica eccezionale per gli apparecchi di questa dimensione: possibilità di lavaggio e disinfezione degli erogatori con apparecchio pressurizzato!

Un punto di riferimento per velocità, flessibilità ed efficienza. Semplicità d'utilizzo, condizioni di lavoro ergonomiche, risultati igienici affidabili e riproducibili secondo le direttive sulla sicurezza e rispetto totale delle indicazioni del costruttore. Attenersi alla direttiva sui DPI non è mai stato così facile. Con TopClean M è possibile lavare e disinfettare le maschere respiratorie e gli erogatori in pochissimo tempo. L'apparecchio di lavaggio e disinfezione TopClean M è ideato appositamente per le esigenze speciali del laboratorio di protezione respiratoria ed è un vero aiuto per ogni persona che si occupi di protezione respiratoria.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopLine 20

En üst seviyede kullanım kolaylığı: TopLine 20 temizleme ve dezenfeksiyon makinesinin programını ayarlamanız ve kapağını kapatmanız yeterli olacaktır! Mevcut bağlantılar en uygun şekilde kullanılır ve temizlik odaları, operasyon neredeyse hiç aksamadan kullanılmaya devam edilir. TopLine 20 temizleme ve dezenfeksiyon makinesi, kaide aracılığıyla hızlı zemin montajı ile, uygulama elverişliliği açısından da son derece ikna edicidir. Makinenin ideal ebatları (500 mm x 1730 mm) ve uygun çalışma yüksekliği, akıllı ergonomik tasarımı ve ilave hijyen güvenliğini beraberinde getirir. Bu faktörler de iş güvenliğine ve dolayısıyla personel motivasyonu ve hijyen güvenliğine önemli derecede katkıda bulunur.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20 uitstortunit

Deze bedpanspoeler met uitstortunit voldoet aan alle eisen op het gebied van hygiëne, ergonomie – en snelheid. Vooral bij de installatie. Eenvoudig neerzetten en aansluiten, zonder dat het werk in de vuile spoelruimte moet worden onderbroken.

De uitstortunit heeft geen spoelrand en is geheel vervaardigd van roestvrij staal. Deze is verkrijgbaar met een spiraalvormige spoeling, die door twee zelfreinigende en eenvoudig te vervangen watersproeiers wordt gegenereerd.

尺寸图

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

Las mascarillas respiratorias, reguladores y equipos de respiración autónoma se procesan de forma totalmente automática. La TopClean M limpia y desinfecta hasta 40 mascarillas de protección respiratoria/80 reguladores por hora con un procedimiento de desinfección químico-térmico innovador. La ergonomía y la protección laboral son una prioridad. Además, es el único dispositivo de este tamaño que permite limpiar y desinfectar los reguladores cuando todavía están presurizados.

Establece nuevos estándares de rapidez, flexibilidad y eficiencia. Uso sencillo, condiciones de trabajo ergonómicas, resultados de higiene óptimos de acuerdo con las normas de seguridad y el total cumplimiento de las indicaciones del fabricante. Cumplir con las directivas de protección respiratoria nunca había sido tan fácil. Con este dispositivo limpiará y desinfectará sus mascarillas de protección respiratoria y reguladores en poco tiempo. La máquina TopClean M se adapta perfectamente a los requisitos del taller de mantenimiento de los equipos de protección respiratoria y es una verdadera ayuda para todo profesional de la protección respiratoria.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
TopLine 10

A TopLine 10 a kompakt méreteinek (500 mm x 1630 mm) és a falra szerelhetőségének köszönhetően a padlón is nagyobb mozgásteret biztosít – a készülék körüli fokozott higiénia érdekében. Így itt gondosan fel lehet mosni, nem marad piszok a sarkokban, vagyis a takarítás kényelmesebbé válik, mert semmi nincs útban. Ez a tisztító- és csíramentesítő készülék helyet takarít meg – különösen ott, ahol a körülmények az orvostechnikai eszközök alkalmazására nem egyszerűek. A TopLine 10 készüléket csatlakozásra készen szállítjuk. Ez egy olyan készülék, amelyik a személyzet és a beteg, ill. az otthonban lakók számára nagyobb biztonságot garantál.

尺寸图
TopLine10 von MEIKO
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40 B

Ce lave-bassins combiné à un lave-mains contribue à une meilleure hygiène dans le local vidoir. 
Si vous cherchez à promouvoir le respect de l'hygiène des mains en milieu hospitalier, c'est le choix parfait d'unité tout-en-un.
Ce système fonctionnel peut facilement être combiné avec des modules supplémentaires, tels que des étagères pour ranger les bassins de lit etc., pour créer une station de nettoyage vraiment professionnelle. Le système de séchage et de refroidissement à air filtré (filtre HEPA) garantit un résultat particulièrement hygiénique.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TOPIC 20

紧凑型结构的卫生设计:落地式机型可快速安装并立即投入使用。此款机型由于采用了多功能护理用具架的设计,因此也具有高度的灵活性。顶级技术加持的不锈钢材质的坚固制造工艺。

正确的用法是将 TOPIC 清洗消毒机作为落地式机型。它可以在很短的时间内安装完毕,只需要占用极小的空间。不但安装快捷,“一键式”操作设计也让操作变得轻而易举:此处并没有对卫生安全做出让步,因为 TOPIC 具有可单独调整的程序周期以及符合 DIN EN ISO 15883 标准的 A0 值控制系统。

尺寸图
Topic 20 Massbild
宽度500 mm
深度450 or 588 mm
高度1730 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
TopLine 10 A

Paslanmaz çelik entegre boşaltma evyesi ünitesi ile birlikte, bu temizleme ve dezenfeksiyon makinesi kusursuz bir küçük kombine bakım ünitesi çözümü sunar. Bu modelin 1,0 metrelik toplam genişliği ile, temizlik odasının mevcut donanımına zahmetsizce uyum gösteren, yerden tasarruf eden bir kurulum mümkün kılınır. Kenar girintisiz olarak tasarlanmış huni biçimli boşaltma evyesi, suyun birikebileceği ve mikrop oluşumuna neden olabilecek boşluklar içermez. Spiral biçimli su jetleri, boşaltma evyesi ünitesinin kendi kendisini optimum şekilde temizlemesini güvence altına alır. Boşaltma evyesi ünitesinin uzun süre kullanılmadığı durumlarda, günde bir kez otomatik olarak boşaltma evyesi durulaması yapan opsiyonel bir zamanlayıcı sunulmaktadır.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40

这种柜式机型是对现有护理工作室设施的绝佳补充。在与便盆和尿壶架等附加模块(可完美安装在 TopLine 40 上)的配合使用下,此自动清洗消毒机便可在护理工作室内建立一个专业且卫生的清洁中心。已获专利的系统蒸汽阻隔技术提供极高的作业和卫生安全性,防止细菌意外传播。二次冷却和烘干技术可让护理用具快速恢复至可用状态。

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 40

このキャビネット型装置は、既存の汚物室設備を完璧に補足する理想的な選択肢です。ベッドパン棚や尿器棚といった、TopLine 40の上に取り付けるにはぴったりの追加モジュールと組み合わせれば、このベッドパンウォッシャーは汚物室におけるプロフェッショナルで衛生的な洗浄センターとなります。ここでも、細菌の放出・漏れを許さない特許取得済みの完全なシステム蒸気封止技術が、最高に信頼できる作業の安全性、および衛生性を実現します。再冷却と乾燥により、看護器具はすぐに再び利用可能となります。

尺寸图
Massblatt TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20

In een handomdraai geïnstalleerd en gebruiksklaar: deze bedpanspoeler is ideaal voor de snelle montage. Op deze manier kunnen bestaande aansluitingen optimaal worden benut en blijven spoelruimtes vrijwel ononderbroken in bedrijf.

尺寸图

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

La macchina di lavaggio e disinfezione in abbinamento al lavabo offre maggiori possibilità di migliorare l'igiene nella zona di lavaggio, disinfezione e deposito. In clinica, chi è responsabile di far osservare l'igiene delle mani sarà sicuramente soddisfatto di questa soluzione combinata. Questa unità funzionale può trasformarsi in una vera e propria centrale di pulizia e sanificazione professionale con la semplice aggiunta di moduli come ad esempio scaffali per riporre le padelle ecc. Il risultato particolarmente igienico è merito anche dell'asciugatura e del raffreddamento con aria filtrata (filtro HEPA).

尺寸图

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

MEIKO TopLine 40

This cabinet model is the perfect addition to your existing utility room set-up. Combined with additional modules – such as the bedpan and urine bottle racks which fit perfectly above the TopLine 40 – this cleaning and disinfection appliance offers a professional and hygienic cleaning station for your utility room. The patented vapour-sealed system means that no pathogens can escape so, on this point, workplace and hygiene safety are assured. Recooling and drying systems have care utensils ready for use again in a jiffy.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TOPIC 40

TOPIC 40 的特点是简单快捷的即连即装型产品,采用了隔音隔热的结构设计。900 mm x 900 mm 的尺寸使其结构极为紧凑,能为工作台创造更多的操作空间。然而这种柜式机型能够做到 TOPIC 系列落地式机型能够做到的一切:符合 DIN EN ISO 15883 标准的 A0 值控制系统实现了全方位的卫生安全性,大薄膜键盘和专属图标实现“一键式”操作设计。

尺寸图
Massbild TOPIC 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R ½ “
热水 45-60°CR ½ “
流压100 - 500 kPa
流量18 l/min.
排水口DN 100
电气连接 (标准型)1N PE ~ 230V, 50 Hz, 2.8 kW
电气连接 (备选方案)3N PE ~ 400V, 50 Hz, 4.6 kW
工作场合噪音等级(LpA)48.2
MEIKO TopLine 30 WC

尤其是对于隔离病房、重症监护室或需要患者到清洗消毒机短距离往返的情况,这种专人专用的清理护理用具解决方案永远都是最好的选择。这种设备的安装模块已安装完毕,即连即用。可以非常理想地安置在病人坐便器的上方。如同 TopLine 系列中其他所有的清洗消毒机一样,TopLine 30 WC 当然也可以调节 A0 值(根据 DIN EN ISO 15883 标准)。

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 10

TopLine 10, kompakt ebatlara (500 mm x 1630 mm) sahiptir ve duvara montaj sayesinde yerden yükseklik sağlanarak makinenin altında da hijyen elde edilir. Makinenin etrafı kirli köşe bırakılmadan kolayca temizlenebilir; zeminde bir engel oluşturmadığı için odanın bakımı çok daha rahat bir biçimde sağlanabilir. Bu temizlik ve dezenfeksiyon makineleri, özellikle medikal teknolojilerin muhafaza edildiği zorlu mekan koşullarında yer tasarrufu sağlar. TopLine 10, bağlantı için hazır şekilde teslim edilir. Çalışanlar, hastalar ve bakımevi sakinleri için daha güvenli ortam sağlayan bir makinedir.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50

Questo modello ad incasso sotto il piano di lavoro è un'ottima integrazione per qualsiasi tipo di attrezzatura della zona di lavaggio, disinfezione e deposito. In combinazione a moduli aggiuntivi comei gli scaffali per padelle e pappagalli, che si possono installare perfettamente sopra la TopLine 40. Con questa macchina di lavaggio e disinfezione è possibile creare area di pulizia e sanificazione professionale e igienica nella zona di lavaggio, disinfezione e deposito. Anche qui la perfetta il sistema impermeabile al vapore garantisce massima sicurezza igienica e professionale poiché i germi non possono propagarsi. Il raffreddamento e l'asciugatura rendono gli utensili e contenitori per settore sanitario subito pronti all'uso.

尺寸图

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

MEIKO TopLine 30 WC

When it comes to cleaning care utensils, patient-specific solutions are the best choice, especially in isolation wards, intensive care units, and anywhere else where you want to minimise the distance between the patient and the nearest cleaning and disinfection appliance. This appliance features a ready-to-connect installation frame and has been carefully designed to fit above the patient's toilet. Just like all cleaning and disinfection appliances in the TopLine range, the A0 value on the TopLine 30 WC can be variably adjusted (in line with DIN EN ISO 15883).

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30

入墙齐面式安装的清洗消毒机 TopLine 30 在瓷砖墙壁后面有一个即连即用型安装模块。也可在清理护理用具时,节省出大量空间。此外,这种安装方式有助于保持设备周边的卫生。真正减轻了护理人员的工作量,并提升了病患和工作人员的安全性。尤其是对于重症监护室和隔离病房来说,这种清洗消毒机具有难以匹敌的优势:无需在走廊上来回运送脏污的护理用具(如便盆和尿壶),保持护理用具专人专用。

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20 A

TopLine 20 和污水池作为完整的落地式机型满足了用户对卫生、人体工程学和技术的要求。A0 值(根据 DIN EN ISO 15883 标准)可根据要求进行调节。此外,该设备还具有系统蒸汽完全阻隔技术,集成了烘干和可过滤空气的二次冷却功能,整个输水系统可自行消毒。污水池没有冲洗边缘,整体完全采用不锈钢制成,两个喷嘴确保螺旋状水流达到理想的自净功能。

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30

The TopLine 30 wall-mounted cleaning and disinfection appliance features a ready-to-connect installation unit behind the tiled wall. That makes it a genuinely space-saving option for cleaning and disinfecting care utensils – plus it makes it even simpler to maintain top-notch hygiene standards in the area around the appliance. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety. This cleaning and disinfection appliance offers especially significant benefits for intensive care units and isolation wards, eliminating the need to carry contaminated care utensils, such as bedpans and urine bottles, along the corridors and keeping each care utensil assigned to one particular patient.

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 30 WC

患者個人に合わせた看護器具処理のソリューションは、隔離病棟や集中治療室での使用はもちろん、患者のすぐそばにベッドパンウォッシャーを設置する必要がある場合にも最良の選択肢です。本装置には取り付け用ブロックが設置済みで、すぐに接続作業を行えるようになっています。患者のトイレ上方に簡単に取り付け可能です。TopLineシリーズのすべてのベッドパンウォッシャー同様、もちろんTopLine 30 WCでもA0値の設定は条件に合わせて変えることができます(DIN EN ISO 15883準拠)。

尺寸图
TopLine WC-Kombination
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20 A

The TopLine 20 with slop sink unit is an all-in-one floor-standing unit providing everything users could want in terms of hygiene, ergonomics and technology. The A0 value (according to DIN EN ISO 15883) can be adjusted according to your needs. The appliance is also completely vapour sealed and features drying and recooling systems which use filtered air, as well as a self-disinfecting water circulation system. The slop sink unit is, of course, 100% stainless steel with no flushing rim. Two nozzles provide a spiral jet of water for optimum self cleaning.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10 uitstortunit

Met een geïntegreerde roestvrijstalen uitstortunit wordt deze bedspanspoeler de perfecte kleine verpleegcombinatie, die dankzij de bodemvrijheid eenvoudig kan worden schoongehouden.

De trechtervormige uitstortunit voor vuil water is vervaardigd zonder spoelrand en daardoor zonder watergoot. Deze is verkrijgbaar met een spiraalvormige spoeling, die door twee zelfreinigende en eenvoudig te vervangen watersproeiers wordt gegenereerd.

尺寸图

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

MEIKO TopLine 20

Making life easier: simply pop in place the TopLine 20 cleaning and disinfection appliance and plug it in. That means you can make the best use of existing utility connections and keep your utility room up and running with virtually no disruption. The TopLine 20 cleaning and disinfection appliance is also amazingly practical due to the speed of installation, using a plinth for floor mounting. Convenient working height and carefully calculated dimensions (500 mm x 1,730 mm) make for outstanding ergonomic credentials and hygiene safety. That makes it safer and easier to use, boosting staff motivation and fulfilling health and safety requirements.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10 A

This cleaning and disinfection appliance features an integrated, stainless steel slop sink, making it an ideal small combined care unit. It measures just 1.0 m in width, making it a space-saving installation which can easily slot in with the existing equipment in your utility room. The funnel-shaped slop sink unit for hygiene purposes comes with no flushing rim, i.e. with no slit for the water. Instead, a spiral water jet acts as the optimum self-cleaning feature for the slop sink funnel. If the slop sink is out of use for an extended period, an optional time switch is available to start slop sink flushing automatically once a day.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 30

壁にぴったりと面一で取り付けたベッドパンウォッシャーTopLine 30の背後には、そのまますぐに接続できる取付ブロックが付いています。これにより、看護器具の処理に使うスペースは大幅に節約されます。くわえて、この取付バリエーションでは、装置周りの衛生性をさらに簡単に確保できます。介護スタッフの作業の負担を実際に軽減し、患者やスタッフのための安全・セキュリティをさらに高めます。特に、集中治療室や隔離病棟では、このベッドパンウォッシャーは多大な利点をもたらします:ベッドパンや尿器といった汚染された看護器具を廊下を通って運ぶ必要はなく、看護器具を患者個人の専用として使うことが可能となっています。

尺寸图
Steckbeckenreinigung mit TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10

The TopLine 10 boasts compact dimensions (500 mm x 1,630 mm) and is mounted on the wall, giving you floor clearance – for even better hygiene in the area surrounding the appliance. This solution makes the area easier to clean and maintain with no tricky corners and nothing in the way. This space-saving cleaning and disinfection appliance is great for tricky spaces where fitting in medical technology can be a challenge. The TopLine 10 is delivered ready to connect. This is the perfect appliance for creating a safer environment for staff, patients and care home residents.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10

Deze bedpanspoeler bespaart ruimte en met een bodemvrijheid van 20 cm is een zeer comfortabele ruimtehygiëne rondom de machine mogelijk. Dit betekent dat hier zonder problemen kan worden geveegd, zonder dat er vuile hoekjes ontstaan.

尺寸图

Neem voor meer productinformatie contact op met uw distributiepartner.

TopLine 40

This cabinet model is the perfect addition to your existing utility room set-up. Combined with additional modules – such as the bedpan and urine bottle racks which fit perfectly above the TopLine 40 – this cleaning and disinfection appliance offers a professional and hygienic cleaning station for your utility room. The patented vapour-sealed system means that no pathogens can escape so, on this point, workplace and hygiene safety are assured. Recooling and drying systems have care utensils ready for use again in a jiffy.

尺寸图
Massblatt TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40

This cabinet model is the perfect addition to any utility room set-up, be it pre-existing or completely new. Compact dimensions make for a good fit underneath the work surface – maximising the work surface space available.

When combined with additional items like shelves to be installed above the washer-disinfector, this version creates an excellent environment for hygienically safe care utensil cleaning and storage.

尺寸图

For more product information please contact your sales partner.

TopLine 20 A

スロップシンクユニット搭載のTopLine 20は、それ1台で完結したフロアスタンディングユニットとして、ユーザーが望む衛生、人間工学、技術に対する要件をすべて満たしています。A0値(DIN EN ISO 15883準拠)は、要件に応じて設定を変えることができます。装置は完全なシステム封止性を特徴とし、フィルターにかけた空気による乾燥や再冷却の機能を有しています。また、水を通すシステム全体は自動的に自己消毒します。スロップシンクユニットはもちろん縁なし構造で、100%ステンレススチール製です。2つのノズルが、らせん状の高圧水流(ウォータージェット)による理想的なセルフクリーニング機能を確実に実現します。

尺寸图
Massbild TopLine 20 Ausguss
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 40

Ce modèle encastrable sous le plan de travail complète à la perfection l'équipement des locaux vidoirs existants. Combiné à des accessoires tels que des étagères pour bassins et urinaux, qui peuvent être suspendues au-dessus de l'appareil, le TopLine 40 forme une centrale de nettoyage professionnelle et hygiénique dans le local vidoir. 
Son système d'étanchéité breveté permet d'éviter toute contamination bactériologique et garantit une sécurité sanitaire maximale au personnel soignant comme aux patients tandis que son dispositif de refroidissement et de séchage permet de réutiliser les ustensiles de soin rapidement.

尺寸图
Massblatt TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 30 WC

When it comes to cleaning care utensils, patient-specific solutions are the best choice, especially in isolation wards, intensive care units, and anywhere else where you want to minimise the distance between the patient and the nearest cleaning and disinfection appliance. This appliance features a ready-to-connect installation frame and has been carefully designed to fit above the patient's toilet. Just like all cleaning and disinfection appliances in the TopLine range, the A0 value on the TopLine 30 WC can be variably adjusted (in line with DIN EN ISO 15883).

尺寸图
TopLine WC-Kombination
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopClean 60

Top-notch standards of hygiene and safety are absolutely essential in hospital wards and care homes.  That’s why the new TopClean 60 multi-washer is designed to clean and disinfect just about anything you might find on a ward. From wash basins, trays and vases to operating theatre boots and even children’s toys, this all-round washer-disinfector offers a simple, fast and reliable means of getting things perfectly clean. With the option of choosing between thermal or chemo-thermal disinfection, you can also wash heat-sensitive materials such as operating theatre boots thoroughly and hygienically.

The innovative TopClean 60 multi-washer is the perfect way to meet hygiene requirements while simultaneously fulfilling work safety guidelines and leveraging maximum value from your investment. It can be used to clean and disinfect equipment and utensils fast and hygienically in a wide range of settings – from hospitals and nurseries to beauty salons.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
TopLine 30 WC

En ce qui concerne le nettoyage des ustensiles de soins, les solutions de reconditionnement des ustensiles de soins intégrée directemment dans la chambre du patient sont idéales.
En particulier dans les services d'isolement, les unités de soins intensifs et partout où vous souhaitez minimiser la distance entre le patient et l'appareil de nettoyage et de désinfection.
Ce modèle est fourni avec un bloc de montage complet, prêt à être raccordé. Il peut être installé au-dessus des toilettes des patients. 
Sur le TopLine 30 WC, comme sur tous les lave-bassins de la gamme TopLine, la valeur A0 peut être réglée selon les besoins (dans le respect de la norme DIN EN ISO 15883).

尺寸图
TopLine WC-Kombination
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 30

The TopLine 30 wall-mounted cleaning and disinfection appliance features a ready-to-connect installation unit behind the tiled wall. That makes it a genuinely space-saving option for cleaning and disinfecting care utensils – plus it makes it even simpler to maintain top-notch hygiene standards in the area around the appliance. All of that makes life significantly easier for care staff while simultaneously enhancing both staff and patient safety. This cleaning and disinfection appliance offers especially significant benefits for intensive care units and isolation wards, eliminating the need to carry contaminated care utensils, such as bedpans and urine bottles, along the corridors and keeping each care utensil assigned to one particular patient.

尺寸图
Steckbeckenreinigung mit TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 20

Making life easier: simply pop in place the TopLine 20 cleaning and disinfection appliance and plug it in. That means you can make the best use of existing utility connections and keep your utility room up and running with virtually no disruption. The TopLine 20 cleaning and disinfection appliance is also amazingly practical due to the speed of installation, using a plinth for floor mounting. Convenient working height and carefully calculated dimensions (500 mm x 1,730 mm) make for outstanding ergonomic credentials and hygiene safety. That makes it safer and easier to use, boosting staff motivation and fulfilling health and safety requirements.

尺寸图
Abmessungen TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30 WC

El bloque de montaje está completamente listo para su conexión y desaparece tras la pared de azulejos. Gracias a una conexión central adicional para todos los tipos habituales de inodoros, esta máquina de limpieza y desinfección se puede colocar sobre el inodoro y, por eso, es muy adecuada para el montaje directamente en los cuartos de aseo de las habitaciones de los pacientes.

Las soluciones orientadas al paciente para el tratamiento de utensilios sanitarios son la mejor elección, sobre todo en salas de aislamiento, en unidades de cuidados intensivos o siempre allí, en donde se requieren trayectos cortos entre los pacientes y la máquina de limpieza y desinfección.

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

TopLine 30

Le lave-bassins encastré TopLine 30 est doté d'un cadre de montage prêt à être raccordé derrière le mur. Une solution de reconditionnement des ustensiles de soin peu encombrante, qui facilite aussi le nettoyage autour de l'appareil. Cet appareil facilite considérablement le travail du personnel soignant tout en renforçant sa sécurité et celle des patients. Il présente de grands avantages pour les services d'isolement et de soins intensifs puisque des ustensiles contaminés tels que les bassins de lit et les urinaux ne sont pas transportés dans les couloirs et sont toujours utilisés par le même patient.

尺寸图
Steckbeckenreinigung mit TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

And this is the only respirator washer of its size that can clean and disinfect regulators even while they are still pressurised.
 
TopClean M sets new standards in efficiency, speed and flexibility, cleaning and disinfecting up to 40 masks or 80 regulators an hour in an innovative chemo-thermal disinfection process. 

Designed to be ergonomic and easy to use, the respirator washer also offers reliable and reproducible hygienic cleaning results which fully adhere to both safety guidelines and mask manufacturers' instructions – just some of the many benefits offered by TopClean M.
 
TopClean M can simplify your workflow and increase the productivity of your equipment workshop so that the equipment your team needs for their next call-out will be ready for action in no time. It's never been easier to ensure you stick to the Personal Protective Equipment (PPE) guidelines.

Developed and tested in collaboration with specialists from the fire service

The idea behind the TopClean M respirator washer evolved directly from real-life fire service operations. That's why TopClean M is so perfectly suited to the special requirements of respiratory protection equipment cleaning and disinfection – and why it is such a great choice for any respiratory equipment workshop.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
TopLine 20

L'installation du laveur-désinfecteur TopLine 20 est on ne peut plus simple puisqu'il suffit de le poser et de le raccorder ! Il permet une utilisation optimale des raccordements existants et son installation n'entraîne pratiquement aucune interruption du fonctionnement du local vidoir. Le lave-bassins TopLine 20 séduit par son montage au sol (sur socle) rapide et pratique. Ses dimensions idéales (50 cm x 1,73 m) et sa hauteur de travail bien pensée garantissent une bonne ergonomie et une meilleure sécurité sanitaire – des facteurs qui contribuent de manière déterminante à la protection du personnel soignant, et de ce fait, à sa motivation et sa santé.

尺寸图
Abmessungen TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
TopLine 10

The TopLine 10 boasts compact dimensions (500 mm x 1,630 mm) and is mounted on the wall, giving you floor clearance – for even better hygiene in the area surrounding the appliance. This solution makes the area easier to clean and maintain with no tricky corners and nothing in the way. This space-saving cleaning and disinfection appliance is great for tricky spaces where fitting in medical technology can be a challenge. The TopLine 10 is delivered ready to connect. This is the perfect appliance for creating a safer environment for staff, patients and care home residents.

尺寸图
TopLine10 von MEIKO
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30

Este modelo ahorra espacio, ya que el bloque de montaje listo para la conexión desaparece tras la pared de azulejos y permite una higiene del espacio todavía más confortable alrededor de la máquina. Muy adecuado para el equipamiento de las habitaciones de los pacientes.

Sobre todo en los departamentos de aislamiento y en las unidades de cuidados intensivos, esta variante de montaje ofrece una convincente ventaja: los utensilios sanitarios contaminados, tales como las cuñas y las botellas de orina no se transportan por los pasillos, sino que son utilizados claramente por el mismo paciente.

Para más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio distribuidor.

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

MEIKO TopLine SAN 20 W

一个大的盥洗池 (500 x 400 x 300 mm) 在此为卫生污水池、底柜和清洗消毒机锦上添花。这里宽大的操作台下可容纳一切。功能性与实用性。作为柜式解决方案,架子上具有充足的空间可容纳便盆和尿壶。 

尺寸图
Steckbeckenspüler SAN20W TopLine40

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

MEIKO TopLine 20 con pila

Esta máquina de limpieza y desinfección con módulo de fregadero cumple todas las exigencias relativas a higiene, ergonomía y rapidez. Sobre todo durante la instalación. Simplemente se coloca y se conecta sin que el funcionamiento en el cuarto séptico se vea afectado por ello.

El módulo de fregadero ha sido fabricado sin borde de lavado y completamente de acero inoxidable. Este se encuentra disponible con lavado en espiral, generado por dos boquillas de agua autolimpiantes y de sencilla sustitución.

尺寸图

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

TopLine 10

Avec ses dimensions compactes (500 mm x 1 630 mm), le TopLine 10 se suspend au mur de manière à offrir une espace au sol très pratique pour le nettoyage. Passer la serpillère n'est plus un problème et les saletés ne peuvent plus s'accumuler dans les coins. Aucun obstacle ne vient compliquer l'entretien. Ce laveur-désinfecteur peu encombrant est idéal pour les locaux parfois exigus réservés au matériel médical. Le TopLine 10 est livré prêt à être raccordé. Cet appareil contribue à une sécurité accrue du personnel et des patients ou résidents.

尺寸图
TopLine10 von MEIKO
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20

Instalado y listo para el funcionamiento rápidamente: esta máquina de limpieza y desinfección es ideal para un montaje rápido. Así se pueden utilizar las conexiones existentes de forma óptima y los cuartos sépticos pueden continuar siendo utilizados casi sin interrupciones.

尺寸图

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

TopClean 60

Kompromisslose Hygiene und Sicherheit: Für Stationen in Kliniken und Heimen absolut unverzichtbar. Der neue Multi-Washer TopClean 60 reinigt und desinfiziert praktisch alles, was auf Stationen anfällt: Ob Waschschüsseln, Tabletts, Blumenvasen, OP-Schuhe oder sogar Kinderspielzeug– das universell einzusetzende Desinfektionsgerät bewältigt sämtliche in der Praxis anfallenden Aufgaben einfach, schnell und zuverlässig. Wählen Sie zwischen thermischer oder chemo-thermischer Desinfektion, um auch thermolabile Arbeitsmittel wie z.B. OP-Schuhe hygienisch zu reinigen.

Der innovative „Multi-Washer“ TopClean 60 kombiniert zuverlässig Hygieneanforderungen sowie Arbeitssicherheit und ökonomische Effizienz. Die Einsatzbereiche sind vielfältig: In Klinik, Kindergarten oder Kosmetikstudio, können Ihre Arbeitsutensilien hygienisch und schnell gereinigt und desinfiziert werden.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
TopClean 60

Top-notch standards of hygiene and safety are absolutely essential in hospital wards and care homes.  That’s why the new TopClean 60 multi-washer is designed to clean and disinfect just about anything you might find on a ward. From wash basins, trays and vases to operating theatre boots and even children’s toys, this all-round washer-disinfector offers a simple, fast and reliable means of getting things perfectly clean. With the option of choosing between thermal or chemo-thermal disinfection, you can also wash heat-sensitive materials such as operating theatre boots thoroughly and hygienically.

The innovative TopClean 60 multi-washer is the perfect way to meet hygiene requirements while simultaneously fulfilling work safety guidelines and leveraging maximum value from your investment. It can be used to clean and disinfect equipment and utensils fast and hygienically in a wide range of settings – from hospitals and nurseries to beauty salons.

尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopLine 10 con pila

Con módulo de fregadero integrado de acero inoxidable, esta máquina de limpieza y desinfección se convierte en la combinación sanitaria pequeña perfecta, que se puede mantener fácilmente limpia gracias a su separación del suelo.

El módulo de fregadero en forma de embudo para el agua sucia se fabrica sin borde de lavado y, por lo tanto, sin columna de agua. Este se encuentra disponible con lavado en espiral, generado por dos boquillas de agua autolimpiantes y de sencilla sustitución.

尺寸图

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

MEIKO TopLine 10

Esta máquina de limpieza y desinfección ahorra espacio y posibilita una higiene del espacio lo más confortable posible alrededor de la máquina con una separación del suelo de 20 cm. Así se puede fregar el suelo sin problemas y sin que queden esquinas sucias.

尺寸图

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

And this is the only respirator washer of its size that can clean and disinfect regulators even while they are still pressurised.
 
TopClean M sets new standards in efficiency, speed and flexibility, cleaning and disinfecting up to 40 masks or 80 regulators an hour in an innovative chemo-thermal disinfection process. 

Designed to be ergonomic and easy to use, the respirator washer also offers reliable and reproducible hygienic cleaning results which fully adhere to both safety guidelines and mask manufacturers' instructions – just some of the many benefits offered by TopClean M.
 
TopClean M can simplify your workflow and increase the productivity of your equipment workshop so that the equipment your team needs for their next call-out will be ready for action in no time. It's never been easier to ensure you stick to the Personal Protective Equipment (PPE) guidelines.

Developed and tested in collaboration with specialists from the fire service

The idea behind the TopClean M respirator washer evolved directly from real-life fire service operations. That's why TopClean M is so perfectly suited to the special requirements of respiratory protection equipment cleaning and disinfection – and why it is such a great choice for any respiratory equipment workshop.

尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
TopClean 60

Top-notch standards of hygiene and safety are absolutely essential in hospital wards and care homes.  That’s why the new TopClean 60 multi-washer is designed to clean and disinfect just about anything you might find on a ward. From wash basins, trays and vases to operating theatre boots and even children’s toys, this all-round washer-disinfector offers a simple, fast and reliable means of getting things perfectly clean. With the option of choosing between thermal or chemo-thermal disinfection, you can also wash heat-sensitive materials such as operating theatre boots thoroughly and hygienically.

The innovative TopClean 60 multi-washer is the perfect way to meet hygiene requirements while simultaneously fulfilling work safety guidelines and leveraging maximum value from your investment. It can be used to clean and disinfect equipment and utensils fast and hygienically in a wide range of settings – from hospitals and nurseries to beauty salons.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5

And this is the only respirator washer of its size that can clean and disinfect regulators even while they are still pressurised.
 
TopClean M sets new standards in efficiency, speed and flexibility, cleaning and disinfecting up to 40 masks or 80 regulators an hour in an innovative chemo-thermal disinfection process. 

Designed to be ergonomic and easy to use, the respirator washer also offers reliable and reproducible hygienic cleaning results which fully adhere to both safety guidelines and mask manufacturers' instructions – just some of the many benefits offered by TopClean M.
 
TopClean M can simplify your workflow and increase the productivity of your equipment workshop so that the equipment your team needs for their next call-out will be ready for action in no time. It's never been easier to ensure you stick to the Personal Protective Equipment (PPE) guidelines.

Developed and tested in collaboration with specialists from the fire service

The idea behind the TopClean M respirator washer evolved directly from real-life fire service operations. That's why TopClean M is so perfectly suited to the special requirements of respiratory protection equipment cleaning and disinfection – and why it is such a great choice for any respiratory equipment workshop.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5

And this is the only respirator washer of its size that can clean and disinfect regulators even while they are still pressurised.
 
TopClean M sets new standards in efficiency, speed and flexibility, cleaning and disinfecting up to 40 masks or 80 regulators an hour in an innovative chemo-thermal disinfection process. 

Designed to be ergonomic and easy to use, the respirator washer also offers reliable and reproducible hygienic cleaning results which fully adhere to both safety guidelines and mask manufacturers' instructions – just some of the many benefits offered by TopClean M.
 
TopClean M can simplify your workflow and increase the productivity of your equipment workshop so that the equipment your team needs for their next call-out will be ready for action in no time. It's never been easier to ensure you stick to the Personal Protective Equipment (PPE) guidelines.

Developed and tested in collaboration with specialists from the fire service

The idea behind the TopClean M respirator washer evolved directly from real-life fire service operations. That's why TopClean M is so perfectly suited to the special requirements of respiratory protection equipment cleaning and disinfection – and why it is such a great choice for any respiratory equipment workshop.

尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
TopClean 60

Igiene e sicurezza senza compromessi: assolutamente irrinunciabile per stazioni in cliniche e case di cura. Il nuovo multi-washer TopClean 60 lava e disinfetta praticamente tutto quello che capita sulle stazioni: ciotole di lavaggio, vassoi, vasi di fiori, scarpe per la sala operatoria o persino giocattoli - l'apparecchio di lavaggio gestisce tutti i compiti che si presentano nell'ambulatorio in modo veloce ed affidabile. Si può scegliere tra disinfezione termica o chemiotermica per lavare igienicamente anche strumenti di lavoro termolabili, come le scarpe per la sala operatoria.

L'innovativo “multi-washer” TopClean 60 combina requisiti igienici affidabili, sicurezza sul lavoro ed efficienza economica. I campi di impiego sono molteplici: in cliniche, asili o studi cosmetici, potrete lavare e disinfettare i Vostri utensili di lavoro in modo igienico e veloce.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5

TopClean M è il sistema rivoluzionario per eccellenza per il lavaggio e la disinfezione veloci dei Vostri dispositivi di protezione individuale (DPI), che rispetta i materiali e impiega le risorse in modo efficiente. Le maschere respiratorie (complete), gli erogatori e le strutture di trasporto per autorespiratori ad aria compressa sono trattati in modo del tutto automatico. Infatti TopClean M lava e disinfetta fino a 40 maschere respiratorie/80 erogatori all'ora con un innovativo processo di disinfezione chemiotermica. In questa procedura l'ergonomia e la sicurezza sul lavoro sono al primo posto. E caratteristica eccezionale per gli apparecchi di questa dimensione: possibilità di lavaggio e disinfezione degli erogatori con apparecchio pressurizzato!

Un punto di riferimento per velocità, flessibilità ed efficienza. Semplicità d'utilizzo, condizioni di lavoro ergonomiche, risultati igienici affidabili e riproducibili secondo le direttive sulla sicurezza e rispetto totale delle indicazioni del costruttore. Attenersi alla direttiva sui DPI non è mai stato così facile. Con TopClean M è possibile lavare e disinfettare le maschere respiratorie e gli erogatori in pochissimo tempo. L'apparecchio di lavaggio e disinfezione TopClean M è ideato appositamente per le esigenze speciali del laboratorio di protezione respiratoria ed è un vero aiuto per ogni persona che si occupi di protezione respiratoria.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5

And this is the only respirator washer of its size that can clean and disinfect regulators even while they are still pressurised.
 
TopClean M sets new standards in efficiency, speed and flexibility, cleaning and disinfecting up to 40 masks or 80 regulators an hour in an innovative chemo-thermal disinfection process. 

Designed to be ergonomic and easy to use, the respirator washer also offers reliable and reproducible hygienic cleaning results which fully adhere to both safety guidelines and mask manufacturers' instructions – just some of the many benefits offered by TopClean M.
 
TopClean M can simplify your workflow and increase the productivity of your equipment workshop so that the equipment your team needs for their next call-out will be ready for action in no time. It's never been easier to ensure you stick to the Personal Protective Equipment (PPE) guidelines.

Developed and tested in collaboration with specialists from the fire service

The idea behind the TopClean M respirator washer evolved directly from real-life fire service operations. That's why TopClean M is so perfectly suited to the special requirements of respiratory protection equipment cleaning and disinfection – and why it is such a great choice for any respiratory equipment workshop.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopLine 40 B

柜式清洗消毒机 TopLine 40 可与洗手盆搭配使用,节省空间的同时还可以创造更多可利用空间。这种紧凑式组合机型,操作台和洗手盆的高度均符合人体工程学设计,特别便于工作。

尺寸图
Reinigungs und Desinfektionsgerät TopLine 40B

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

MEIKO TopLine 20 A

此清洗消毒机是落地式机型,可快速组装污水池,实现完美的便盆清洁效果。配有一个无冲洗边缘的污水池,满足用户在卫生、人体工程学和技术方面的所有要求。

尺寸图
Massbild TopLine 20 Ausguss

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

Le soluzioni di trattamento degli utensili e contenitori per settore sanitario riservate ai singoli pazienti sono la scelta migliore soprattutto nelle camere di isolamento, nei reparti di terapia intensiva e ovunque sia necessario un breve tragitto dal paziente alla macchina di lavaggio e disinfezione. In questa macchina il kit di montaggio è completamente installato e pronto per essere collegato. La macchina si può posizionare perfettamente sopra il WC del paziente. Come per tutte le macchine di lavaggio e disinfezione della serie TopLine, naturalmente anche per la TopLine 30 WC è possibile regolare il valore A0 in base alle esigenze (secondo la norma EN ISO 15883).

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

And this is the only respirator washer of its size that can clean and disinfect regulators even while they are still pressurised.
 
TopClean M sets new standards in efficiency, speed and flexibility, cleaning and disinfecting up to 40 masks or 80 regulators an hour in an innovative chemo-thermal disinfection process. 

Designed to be ergonomic and easy to use, the respirator washer also offers reliable and reproducible hygienic cleaning results which fully adhere to both safety guidelines and mask manufacturers' instructions – just some of the many benefits offered by TopClean M.
 
TopClean M can simplify your workflow and increase the productivity of your equipment workshop so that the equipment your team needs for their next call-out will be ready for action in no time. It's never been easier to ensure you stick to the Personal Protective Equipment (PPE) guidelines.

Developed and tested in collaboration with specialists from the fire service

The idea behind the TopClean M respirator washer evolved directly from real-life fire service operations. That's why TopClean M is so perfectly suited to the special requirements of respiratory protection equipment cleaning and disinfection – and why it is such a great choice for any respiratory equipment workshop.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopLine 10 A

这种组合是将清洗消毒机与污水池以壁挂的方式组装在一起。该机型的总宽度为 1.0 m,是一种节约空间的机型,可以轻松地进行调整,装在护理工作室内现有的设施中。 

尺寸图
TopLine 10A fürs Krankenhaus
MEIKO TopLine 40

Ez a munkalap alatti tisztító- és csíramentesítő készülék a 900 mm x 900 mm-es méretével egy kompakt megoldás az ápolási munkatérben, ha további munkafelületre van szükség. A higiénia és a biztonság terén pedig nem kell kompromisszumot kötni.

尺寸图
Massblatt TopLine 40
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

La macchina di lavaggio e disinfezione TopLine 30 da incasso a filo muro ha un kit di montaggio pronto per il collegamento dietro la parete piastrellata. Questo riduce anche notevolmente lo spazio necessario per il trattamento degli utensili e contenitori per settore sanitario. Inoltre, con questa installazione è ancora più semplice mantenere l’igiene intorno alla macchina. Un vero alleato del personale sanitario, che garantisce una sicurezza ancora maggiore per il paziente e lo staff della struttura. Questa macchina di lavaggio e disinfezione assicura notevoli vantaggi soprattutto nelle terapie intensive e nei reparti di isolamento, perché gli utensili per settore sanitario contaminati, come padelle e pappagalli, non vengono trasportati attraverso i corridoi ma rimangono a disposizione del singolo paziente.

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

MEIKO TopLine 40 B

Моюще-дезинфицирующая машина в сочетании с раковиной для мытья рук создает больше возможностей для повышения уровня гигиены в рабочей зоне для ухода за пациентами. Такая комбинация приборов, определенно, порадует тех, кто уделяет особое внимание соблюдению предписаний по гигиене рук. Этот функциональный блок может быть дополнен отдельными модулями, например, полками для хранения подкладных суден и т д. В результате создается настоящая профессиональная система централизованной очистки. Особая гигиеничность при очистке гарантируется, в частности, благодаря сушке воздухом и повторному охлаждению с фильтрацией воздуха (фильтры HEPA).

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

La TopLine 20 con vuotatoio come modello a pavimento completo risponde a tutte le possibili esigenze degli utilizzatori in termini di igiene, ergonomia e tecnologia. Il valore A0 (secondo la norma EN ISO 15883) è regolabile in funzione alle esigenze del momento. La macchina, inoltre, vanta un perfetto sistema impermeabile al vapore, asciugatura e raffreddamento integrati con aria filtrata mentre l'intero sistema di conduzione dell'acqua si disinfetta automaticamente. Naturalmente il vuotatoio, senza brida, è realizzato completamente in acciaio inox, con due getti d'acqua a spirale che garantiscono un'autopulizia ottimale.

尺寸图

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

系统的设计考虑到人体工程学和设备的易于操作性,同时提供可靠、重复性的卫生清洁结果,符合安全准则和面罩生产商操作说明的双重标准--TopClean M为您提供的便利远不止这些。
 
TopClean M可以简化您的工作流程,提高您工作设备的使用效率,这些都将让您感到耳目一些。您的团队下次接警后所需要的设备将即时准备就绪——确保您遵守个人防护设备准则(PPE)从未如此轻松。


快速比传统方法速度快近65%。为轻度脏污(例如,在训练之后)设计的循环速度最快的TopClean可以在六分钟完成4个呼吸面罩的清洗消毒工作。即使是重度脏污设备的处理也只是时间略长而已:对接警任务中使用过的设备进行处理,常规处理时间为9分钟, 精细处理时间也仅为12分钟。不需要对呼吸器再进行浸泡、刷洗或擦干,因为TopClean M可以确保您面罩的每一个角落都清洁如新。这一独特的清洗工艺还表明,面罩置于干燥箱中的时间也缩短了,从两个多小时缩短到小于45分钟——如果是呼吸器的话仅为30分钟。

高效

由于工作流程优化,可达到节约时间、节约材料、节约成本、节约能源和节约用水。

在开发TopClean的过程中,节约资源是我们的首要考虑因素之一。TonClean M能够在更短的时间内,清洁更多的呼吸保护设备——这意味着您可以减少设备库存,同时不影响工作的全面运行。

为真正重要的事情节省出更多时间。

有了TopClean M,您可以直接投入到主要工作,免去长时间的繁杂准备。自动化过程免除了准备和不断补满浸泡槽带来的麻烦,省去了长时间浸泡的麻烦。它使整个清洁过程如救火过程一样快速高效。

削减化学成本。

这款机器自动控制消毒剂的剂量,所以您的用量完全不会超过每个消毒过程所需的精准用量。因为TopClean M使用很少量的水,这也明显减少了化学制剂的消耗量。

节约用水量

TopClean M在耗水量方面极为节俭。您可以告别150L的浸泡槽了!TopClean M在每个全自动消毒周期仅消耗4.2L水(程序1和2)相当于每个面罩耗水才1升多一点。节约能量,使用寿命长。事实上,TopClean M在面罩离开机器之前就开始了干燥过程,这意味着它们停留在干燥箱中的时间大幅减少。这也说明面罩可以在略低的温度下烘干。清洗过的呼吸器面罩仅需40°C的温度,耗时不到75分钟就可以烘干。而且面罩也无需再进行抛光。所有这些工艺既节约能量,又可保护面罩材料(EPDM、硅、胶乳),确保您昂贵的设备可以延续使用更长的时间。最优化的工作流程、可靠的卫生标准及显著缩短的再生时间

可靠标准化流程确保可靠的卫生标准。严格的职业安全标准是消防领域的重中之重,欧盟委员会条文中的个人防护设备指令(PPE)89/686/EEC都没有灵活解读的空间和余地。以前,指令规定的高标准只能通过投入大量的时间和资源来实现。但是有了TopClean M,实现这一目标易如反掌。TopClean M所采用的创新型化学-热能消毒工艺在面临烟尘造成的重度脏污时也可为您提供值得信赖的卫生标准和清洁度。标准化的清洁过程使器械持续达到各项消毒参数标准变得简单易行。所有消毒剂都依据生产商的指令精确添加,无需人工干预。而且,消毒是在独立系统中完成,不仅在消防接警时最大程度地确保安全,在呼吸防护设备再处理时也保障了高度的安全性和可靠性。精心挑选的化学制剂呈现完美消毒结果。在消毒呼吸器面罩时,逐字阅读面罩生产商的操作指南是非常有必要的。在这方面的工作中,TopClean M同样让您值得信赖,让您放心使用。高效的化学-热能效果过程是用户定制设计的,可与厂家规定的化学制剂完美结合。所有消毒剂都是全自动添加的,严格按照生产商的指令,剂量精准。请务必认真阅读面罩生产说明书中的操作指南和面罩清洗信息,以及TopClean M使用手册中关于所用化学制剂的说明。基于现实需要。与消防专家共同研发测试。TopClean M设计创意完全直接来源于现实生活的消防操作。为生产这款机器,MEIKO与专业消防人员紧密配合。事实上,在三年时间里,大部分的研发过程不是在实验室完成,而是在消防队结合现实条件完成的。正因为如此,TopClean M才能完美地满足呼吸保护装置的清洁消毒的特殊要求——也因此成为所有使用呼吸设备场所的不二之选。

高科技一触解决--一个采用创新科技的超简洁的操作面板。在对呼吸设备面罩进行消毒时,您已经耗费了很多精力,所以

MEIKO致力于使它的机器设计尽可能的直观和方便用户。只需利用TopClean M设计清晰精良的触控面板,选择相应的程序,然后坐下来,让机器来完成余下的任务!AktivPlus--通过不断过滤保障最大的安全性。MEIKO的创新AktivPlus洗涤用水精滤技术使洗涤用水非常干净。与其他过程相对比(如:换水系统),这个过滤系统每年可以节省近10,000L新鲜用水的消耗量。

MIKE 2--红外线遇上蓝光。MIKE 2是MEIKO的创新电力控制系统,内置红外线接口。有了MIKE 2,相关数据的阅读、定义及修改变得再简单不过了。这一系统是为节约客户服务团队的时间、精力和成本而设计的。

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopLine 20

这款清洗消毒机由于采用了带底座的快捷落地式安装,其实用性深受广大用户的青睐。理想的尺寸 (500 mm x 1730 mm) 和舒适的工作高度实现了合理的人体工程学设计,提升了卫生安全性。 

尺寸图
Abmessungen TopLine 20
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40

Эта модель для установки под столешницу прекрасно дополняет имеющееся оборудование в рабочей зоне для ухода за пациентом. В сочетании с дополнительными модулями, например, полками для подкладных суден и мочеприёмников, которые удобно размещаются над моделью TopLine 40, эта моюще-дезинфицирующая машина превращается в профессиональную и гигиеничную систему централизованной очистки в рабочей зоне для ухода за больными. Запатентованная технология обеспечивает полную паронепроницаемость системы, максимальную безопасность труда и гигиеничность, предотвращая распространение микробов. За счет повторного охлаждения и сушки приспособления для ухода быстро готовы к дальнейшей эксплуатации.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

Difficile trovare una macchina di lavaggio e disinfezione altrettanto semplice da utilizzare: è sufficiente posizionare la TopLine 20 e collegarla. In questo modo è possibile utilizzare in maniera ottimale i collegamenti esistenti e continuare a svolgere quasi senza interruzione le abituali attività nella zona di lavaggio, disinfezione e deposito. La TopLine 20 si dimostra funzionale anche grazie al montaggio veloce da terra a posa libera con basamento. Le dimensioni ideali (500 mm x 1730 mm) e l’altezza di lavoro comoda garantiscono la giusta ergonomia ed un’ulteriore sicurezza igienica. Fattori che a loro volta contribuiscono a proteggere chi lavora e, di conseguenza, alla sicurezza igienica del personale.

尺寸图

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

MEIKO TopLine 10

这款清洗消毒机为紧凑型尺寸设计 (500 mm x 1630 mm),由于采用壁挂式安装,因此机器和地板之间留有间隙 - 更加有利于保持设备周边的卫生条件。这样可以进行轻松擦拭,不会留下卫生死角。由于地面上没有障碍物,因此大幅提升了室内护理工作的舒适度。

尺寸图
TopLine10 von MEIKO
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40 B

이 세수대 복합식 변기 세척기는 오염물 처리실의 위생을 향상할 수 있는 많은 기능을 제공합니다. 병원 내 손 위생 지침을 준수하는 데 중점을 두고 있다면 분명 이 복합식 장치에 만족할 것입니다. 이 기능성 유닛은 변기 보관용 랙 등의 추가 모듈을 이용하여 진정한 전문 세척 시스템으로 완성할 수 있습니다. 여과된 공기(HEPA 필터)를 사용하는 공기 건조 및 재냉각 기능은 매우 위생적인 세척 결과물을 보장합니다.

 

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度1000 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30

Ezt a tisztító- és csíramentesítő készüléket közvetlenül a falhoz illesztve lehet beépíteni, így minden helytakarékossági feltétel megvan arra, hogy a betegszobát ezzel a készülékkel fel lehessen szerelni. Különösen előnyösen alkalmazható az intenzív és elkülönítő osztályokon: a fertőzött edényeket nem kell a folyosókon végigvinni, és azok egyértelműen a betegekhez kapcsolódnak.

尺寸图
Steckbeckenreinigung mit TopLine 30
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30 WC

A MEIKO TopLine 30 WC egy, a betegszobába vagy vizesblokkba szerelhető tisztító- és csíramentesítő készülék, mely emellett csatlakoztatható a kereskedelemben kapható összes WC-típushoz is. A legjobb választás izolációs helyiségekbe, intenzív osztályokra, ill. olyan esetekben, ha fontos, hogy a beteg és a tisztító- és csíramentesítő készülék között ne kelljen hosszú utat megtenni.

尺寸图
TopLine WC-Kombination
宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 40

이 언더 카운터 모델은 기존의 오염물 처리실 구성에 완벽하게 추가할 수 있는 장치입니다. 이 변기 세척기는 TopLine 40 위에 완벽하게 장착되는 변기 및 소변통 랙 등의 추가 모듈과 결합되어 오염물 처리실을 위한 위생적인 전문 세척 시스템을 제공합니다. 특허 인증된 완벽한 시스템 증기 기밀성은 세균이 빠져나가는 것을 막아내 여기서도 최고 수준의 작업 안전 및 위생 안전을 보장합니다. 재냉각 및 건조 기능은 환자용 용기를 빠르게 다시 사용할 수 있도록 합니다.

尺寸图
宽度900 mm
深度600 mm
高度900 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30 WC

Индивидуальные устройства обработки приспособлений для ухода являются лучшим выбором, прежде всего для инфекционных отделений, отделений реанимации и интенсивной терапии, а также для помещений, где путь пациента до этого устройства должен быть максимально коротким. Внутренняя инсталляция данного блока устройств поставляется «под ключ». Он превосходно размещается над унитазом пациента. Как у всех моюще-дезинфицирующих машин серии TopLine, в модели TopLine 30 WC установочное значение A0 также настраивается индивидуально (согласно DIN EN ISO 15883).

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

Avec son vidoir intégré en acier inoxydable, cet appareil de nettoyage et de désinfection est le petit combiné de soins idéal. D'une largeur totale de 1m, il s'agit d'un modèle particulièrement peu encombrant qui s'intègre sans difficulté à l'équipement existant du local vidoir. Sans bord de chasse d'eau – et donc sans fente d'écoulement – son vidoir en entonnoir permet d'évacuer les eaux usées de manière parfaitement hygiénique. Un jet d'eau en spirale garantit un auto-nettoyage optimal de l'entonnoir. Le vidoir est disponible avec une minuterie (option) permettant le déclenchement automatique de la chasse d'eau une fois par jour en cas d'inutilisation prolongée.

尺寸图

Pour plus d’informations produits veuillez contacter votre partenaire commercial.

MEIKO TopLine 30 WC

격리 변동, 중환자실 또는 환자와 변기 세척기의 거리를 최소화해야 하는 모든 장소의 경우 환자용 용기 재사용 준비와 관련된 환자별 솔루션을 선택하는 것이 최선입니다. 이 장치는 설치 프레임이 완전히 통합되어 연결 준비가 완비된 상태로 제공됩니다. 또한, 장치를 환자의 변기 위에 완벽하게 배치 할 수 있습니다. 물론 TopLine 제품군의 모든 변기 세척기와 마찬가지로 TopLine 30 WC에서도 사용자가 A0 값을 유동적으로 조정할 수 있습니다(DIN EN ISO 15883에 따름).

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R 1/2"
热水 45-60°CR 1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30

벽면 매립형 변기 세척기 TopLine 30의 타일 벽 뒤에는 바로 연결 가능한 마운팅 블록이 있습니다. 이는 환자용 용기를 재사용 준비하는 데 필요한 상당 공간을 절약해 주기도 합니다. 또 이 모델은 장치 주변의 위생을 더욱 수월하게 관리할 수 있도록 돕습니다. 나아가 간호 직원의 일손을 크게 덜어주고 환자 및 직원 모두의 안전을 향상합니다. 이 변기 세척기는 특히 중환자실 및 격리 병동에도 유용한 이점을 제공합니다. 예를 들어 복도를 가로질러 변기, 소변통 등의 오염된 환자용 용기를 운반할 필요가 없어지고 간호용품을 특정 환자 전용으로 관리할 수 있게 됩니다.

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20 A

TopLine 20는 슬립 싱크가 포함된 완전한 단독형 유닛으로 제작되었으며 사용자가 위생, 인체 공학 및 기술 측면에서 기대할 수 있는 요구 사항을 충족합니다. A0 값은(DIN EN ISO 15883에 따름) 요구 사항에 맞춰 유동적으로 설정할 수 있습니다. 또한, 이 장치는 완벽한 시스템 증기 기밀성을 갖췄으며 여과된 공기를 사용하는 건조 및 재냉각 기능이 통합되어 있습니다. 급수와 접촉하는 모든 시스템은 자동으로 살균됩니다. 슬롭 싱크는 100% 스테인리스 스틸 재질로 플러싱 림이 없이 제작되었으며 두 노즐은 나선형으로 물줄기를 분사하여 슬롭 싱크의 청결을 완벽하게 유지하도록 돕습니다.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50

La TopLine 10 vanta dimensioni compatte (500 mm x 1630 mm) e, grazie al montaggio a parete, un'altezza dal pavimento che lascia spazio per un’igiene ancora maggiore intorno alla macchina. Ciò significa che si può pulire facilmente, lo sporco non si accumula negli angoli e pulire il locale diventa molto più facile perché non ci sono ostacoli. Questa macchina di lavaggio e disinfezione permette di risparmiare spazio, soprattutto in luoghi dove non è così semplice sistemare tutte le attrezzature mediche necessarie. Alla consegna la TopLine 10 è già pronta per il collegamento. È una macchina che contribuisce ad una maggiore sicurezza sia per il personale sia per i pazienti o gli ospiti delle case di cura.

尺寸图

Per ulteriori informazioni sui prodotti vi preghiamo di contattare il proprio partner commerciale.

MEIKO TopLine 20

변기 세척기 TopLine 20는 설치 후 연결만으로 사용할 수 있어 이보다 더 간편할 수 없습니다! 따라서 기존의 연결부를 최대한 활용할 수 있으며 오염물 처리실 사용을 거의 중단하지 않고 계속해서 가동할 수 있습니다. 변기 세척기 TopLine 20는 지지대를 이용해 빠르게 바닥에 설치할 수 있어 실용성 또한 뛰어납니다. 이상적인 치수(500 mm x 1,730 mm)와 편리한 작업 높이는 뛰어난 인체 공학적 특성과 위생 안전을 보장합니다. 이는 작업 안전을 크게 향상하여 직원이 작업하기 좋은 환경을 조성하고 위생 안전에도 크게 기여합니다.

 

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 30

Встраиваемая заподлицо со стеной моюще-дезинфицирующая машина TopLine 30 дополнена внутренней инсталляцией, которая поставляется «под ключ» и монтируется за внешней стеной, облицованной плиткой. Это экономит много места при обработке приспособлений для ухода за пациентами. Кроме того, такой вариант монтажа облегчает уборку зоны вокруг машины. Это действительно упрощает работу обслуживающего персонала, повышает уровень безопасности пациентов и сотрудников. Такая моюще-дезинфицирующая машина демонстрирует свои убедительные преимущества прежде всего в отделениях реанимации, интенсивной терапии и инфекционных отделениях: загрязненные приспособления для ухода за больными, например, подкладные судна и мочеприёмники не нужно больше носить по коридорам, приспособления для ухода теперь остаются прикрепленными к определенному пациенту.

宽度650 mm
深度450 mm
高度2210 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz. 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10 A

이 세척 및 소독 장치는 스테인리스 스틸 재질의 슬롭 싱크가 통합된 완벽한 소형 복합식 세척 장치입니다. 전체 폭이 1 m인 이 모델은 공간 절약형 설치 장치로 오염물 처리실의 기존 구성에 쉽게 적용 할 수 있습니다. 깔때기 형태의 오수용 위생 슬롭 싱크는 플러싱 림 없이 제작되어 물 틈새가 없습니다. 나선형으로 분사되는 물줄기는 깔때기형 슬롭 싱크의 청결을 완벽하게 유지하도록 돕습니다. 싱크대를 장시간 사용하지 않는 경우 타이머 옵션을 사용하여 하루에 한 번 싱크 헹굼이 자동으로 실행되도록 할 수 있습니다.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10

TopLine 10은 콤팩트한 크기로 설계되었으며(500 mm x 1,630 mm) 벽면 설치가 가능해 바닥과 간격을 둠으로써 장치 주위를 더욱 위생적으로 관리할 수 있습니다. 이로써 설치 공간에 지저분한 모서리가 생기지 않도록 청소할 수 있게 되어 다른 방해물이 없는 한 공간 관리가 훨씬 수월해집니다. 공간 절약에 도움이 되는 이 변기 세척기는 의료기기 보관을 위해 복잡한 설치 조건을 고려해야 하는 경우에 특히 적합합니다. TopLine 10은 연결부가 완비된 상태로 제공됩니다. 직원, 환자 및 요양 시설 입주자를 위해 보다 안전한 환경을 조성하기에 완벽한 장치입니다.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20 A

TopLine 20 со сливом является комплексным стационарным устройством, оно соответствует требованиям пользователей в сфере гигиены, эргономики и технической оснащенности. Установочное значение A0 (согласно DIN EN ISO 15883) настраивается с учетом индивидуальных требований. Машина отличается, в частности, полной паронепроницаемостью, встроенной системой сушки и повторного охлаждения с фильтрацией воздуха, при этом дезинфекция всей водопроводящей системы производится автоматически. Слив без кромки полностью выполнен из высокосортной стали, а благодаря двум форсункам обеспечивается оптимальная самоочистка с помощью спиралевидной струи воды.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400 V, 3N PE, 50 Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8 kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 20

Проще не бывает: моюще-дезинфицирующую машину TopLine 20 нужно всего лишь установить и подключить! Можно использовать имеющиеся источники питания, и тогда эксплуатация рабочих зон для ухода может продолжаться без перерыва в обычном режиме. Моюще-дезинфицирующая машина TopLine 20 покоряет своей практичностью благодаря быстрому напольному монтажу с использованием цоколя. Идеальные размеры (500 мм x 1730 мм) и оптимальная рабочая высота обеспечивают разумную эргономику и дополнительную гигиеническую безопасность. Эти факторы в значительной мере влияют на уровень охраны труда и тем самым на мотивацию и гигиеническую безопасность персонала.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
高度1730 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10 A

Эта моюще-дезинфицирующая машина вместе со встроенным сливом из высокосортной стали превращается в малый совмещенный блок оборудования. Общая ширина модели составляет 1,0 м, что повышает ее эргономичность и позволяет легко вписать в имеющееся оборудованное рабочее пространство. Гигиеничный слив в форме воронки для грязной воды изготовлен без ободка и зазора. Спиралевидная струя воды обеспечивает оптимальную самоочистку воронки слива. Если слив долгое время не используется, модель можно оснастить таймером, который предлагается в качестве опции и позволяет один раз в день выполнять автоматическую промывку раковины.

尺寸图
宽度1000 mm
深度450 mm
高度1630 mm
地板空间200 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6 kW
电气连接 (备选方案)230V, 1N PE, 50Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50
MEIKO TopLine 10

TopLine 10 отличается компактными размерами (500 мм x 1630 мм) и подходит для настенного монтажа, что повышает уровень гигиены в прилегающей зоне. Мойка выполняется без проблем, тщательно удаляются места скоплений грязи, а когда ничто не мешает работе, уход за больными в палате становится гораздо более удобным. Такая моюще-дезинфицирующая машина экономит место в помещениях, где условия для размещения медицинской техники не совсем подходящие. TopLine 10 поставляется в исполнении «под ключ». Машина обеспечивает еще большую безопасность и надёжность для персонала и пациентов, а также людей, проживающих в домах инвалидов.

尺寸图
宽度500 mm
深度450 mm
地板空间200 mm
高度1630 mm
冷水R1/2"
热水 45-60°CR1/2"
流压> 1
流量> 18
排水口DN 100
电气连接 (标准型)400V, 3N PE, 50Hz, 4,6kW
电气连接 (备选方案)230 V, 1N PE, 50 Hz, 2,8kW
工作场合噪音等级(LpA)50

L'outil indispensable pour une hygiène et une sécurité sans compromis dans les services de soins des hôpitaux et maisons de repos. Le nouveau laveur-désinfecteur multifonction TopClean 60 nettoie et désinfecte pratiquement tout le matériel requis dans les services de soins. Qu'il s'agisse de cuvettes de lavage, plateaux, vases à fleurs, sabots de bloc opératoire ou même de jouets, ce désinfecteur polyvalent reconditionne tout rapidement, simplement et avec une grande fiabilité. Vous pouvez choisir entre la désinfection thermique ou thermochimique – pour le nettoyage hygiénique d'outils de travail thermolabiles tels que les sabots de bloc opératoire.

Le laveur-désinfecteur multifonction innovant TopClean 60 répond de manière fiable aux exigences d'hygiène, de sécurité du travail et d'efficacité économique. Ses domaines d'application sont nombreux puisque le TopClean 60 permet de nettoyer et désinfecter de manière rapide et hygiénique les ustensiles de travail des hôpitaux, des jardins d'enfants et même des instituts de beauté.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5

Ce système impose de nouveaux standards en termes de vitesse, de flexibilité et d’efficacité. En effet, TopClean M nettoie et désinfecte jusqu’à 40 masques par heure en appliquant un procédé innovant de désinfection thermochimique. La facilité d’utilisation, l’ergonomie, les résultats hygiéniques fiables et reproductibles en conformité avec les directives de sécurité ainsi que le respect absolu des prescriptions du fabricant ne sont que quelques-uns des nombreux avantages du TopClean M.

Découvrez comment TopClean M simplifie les différentes étapes de travail et augmente la productivité de votre atelier de protection respiratoire. En un tour de main, l’équipement de votre équipe est prêt pour la prochaine intervention. Le respect de la directive EPI n’a encore jamais été aussi facile.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5

Un nivel de higiene y seguridad impecable: imprescindible en cualquier unidad hospitalaria o residencial. El nuevo Multi-Washer TopClean 60 limpia y desinfecta prácticamente todo lo que se ensucia en las estaciónes. Independientemente de si se trata de palanganas, bandejas, jarrones, calzado quirúrgico o, incluso, juguetes – esta máquina de limpieza y desinfección de uso universal se encarga de limpiar absolutamente todos los objetos que se ensucian en el día a día de la unidad de manera rápida, sencilla y fiable. No tiene más que elegir entre desinfección térmica o termoquímica, para limpiar de manera higiénica incluso medios de trabajo termolábiles, como el calzado quirúrgico.

El innovador «Multi-Washer» TopClean 60 combina de forma fiable los requisitos de higiene con la seguridad laboral y la eficiencia económica. Los ámbitos de aplicación son muy variados: hospitales, guarderías o salones de estética pueden limpiar y desinfectar sus utensilios de trabajo de forma rápida e higiénica.

尺寸图
Massblatt Desinfektionsgerät TopClean
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 480 / 450 s ,abhängig vom Erreichen des A0-Wertes (3. Programmlaufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 7 / 8 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量2,6 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5

Las mascarillas respiratorias, reguladores y equipos de respiración autónoma se procesan de forma totalmente automática. La TopClean M limpia y desinfecta hasta 40 mascarillas de protección respiratoria/80 reguladores por hora con un procedimiento de desinfección químico-térmico innovador. La ergonomía y la protección laboral son una prioridad. Además, es el único dispositivo de este tamaño que permite limpiar y desinfectar los reguladores cuando todavía están presurizados.

Establece nuevos estándares de rapidez, flexibilidad y eficiencia. Uso sencillo, condiciones de trabajo ergonómicas, resultados de higiene óptimos de acuerdo con las normas de seguridad y el total cumplimiento de las indicaciones del fabricante. Cumplir con las directivas de protección respiratoria nunca había sido tan fácil. Con este dispositivo limpiará y desinfectará sus mascarillas de protección respiratoria y reguladores en poco tiempo. La máquina TopClean M se adapta perfectamente a los requisitos del taller de mantenimiento de los equipos de protección respiratoria y es una verdadera ayuda para todo profesional de la protección respiratoria.

尺寸图
Massbild TopClean M Reinigungsgerät
尺寸600 x 1340 x 600 mm
进口高度420 mm
篮子尺寸500 x 500 mm bis 540 x 500 mm
程序运行时间360 / 540 / 720 s (3. Programm- laufzeit mit Wasserwechsel s
篮筐洗涤速度/h(理论上)10 / 6 / 5 筐/小时
清洗泵0.55 kW / 3.20 A
水箱注水量11,0 l
冲洗水量4,2 升/洗涤循环
水箱加热方式功率4.00 kW / 8.70 A
机器防护等级IP X5
MEIKO TopLine 40 con lavamanos

En este modelo compacto, la superficie de trabajo se encuentra a una altura razonable. Esto hace que el trabajo sea más ergonómico y agradable. El fregadero integrado ofrece al personal de enfermería posibilidades para una higiene de manos sencilla.

Esta unidad funcional se convierte rápidamente en una central de limpieza profesional con módulos adicionales como los anaqueles de secado y almacenamiento para botellas de orina y cuñas.

尺寸图

Para obtener más información sobre el producto, póngase en contacto con su socio de ventas.

型号

不锈钢配套组合

MEIKO 配有独立式或台下式设备的不锈钢配套组合有各种版本可供选择,适用于目前主流的各种室内条件和要求。因为仅靠清洗消毒机还无法造就功能完备的护理工作室。它还需要充足的操作台面、储物空间和盥洗池,以确保作业流程的顺利进行。

不锈钢配套组合

MEIKO TopLine SAN 14
不锈钢配套组合

MEIKO TopLine SAN 14 b
不锈钢配套组合

MEIKO TopLine SAN 19 B
不锈钢配套组合

MEIKO TopLine SAN 20 BW
护理组合

MEIKO TopLine SAN 29 BW
不锈钢配套组合

MEIKO TopLine SAN 24 W
MEIKO TopLine SAN 14

在使用空间有限的情况下,“紧凑型”不锈钢配套组合总是能发挥出巨大的作用:例如 SAN 14 与 MEIKO TopLine 40 配合使用,形成了污水池、柜式清洗消毒机和实用操作台的巧妙组合。即便在小型的护理工作室中,也为操作提供极大的自由空间。

尺寸图
Maßblatt TopLine 40 SAN14

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

MEIKO TopLine SAN 14 B

这款不锈钢配套组合与带有洗手盆和污水池的清洗消毒机配合使用,打造了现代化的操作空间。完全满足了诊所或护理中心存在的各种护理需求。总宽度为 1.40 m,节省空间,还能为其他壁挂式安装的模块创造充足的空间。

尺寸图
Abmessung TopLine 40 SAN14

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

MEIKO TopLine SAN 19 B

在脏污的护理工作室中获得充足操作空间的人都会对这种不锈钢配套组合赞不绝口:清洗消毒机、卫生污水池、带台下柜的洗手盆和大量储物与操作台空间的智慧组合。 整个设备长度仅为 1.90 m,用途广泛。 

尺寸图
Massblatt TopLine40 SAN 19 B

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

MEIKO TopLine SAN 20 BW

这款不锈钢配套组合除清洗消毒机、大盥洗池、底柜 (600 x 600 x 860 mm) 和操作台之外,还配备了一个额外的洗手盆。大尺寸可为脏污的护理工作室创造更多便利条件。符合顶级的人体工程学,在保障良好的卫生安全性的同时还打造了最优越的工作条件。

尺寸图
Steckbeckenspüler TopLine40 SAN

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

MEIKO TopLine SAN 29 BW

通过这种护理组合,清洗消毒机辅以多功能护理室设计,包括卫生污水池、洗手盆、附加的大尺寸盥洗池和带有 3 扇铰链门 (1500 x 600 x 760 mm) 的底柜。在脏污的护理工作室中提供额外的操作台和极其宽敞的存储空间。 

尺寸图
Fäkalspüle TopLine SAN29BW

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

MEIKO TopLine SAN 24 W

不锈钢配套组合均采用大尺寸设计:现代化清洗消毒机配备了大尺寸盥洗池、卫生污水池、洗手盆和带有两扇铰链门的大尺寸底柜 (1000 x 600 x 760 mm)。

尺寸图
Steckbeckenspülautomat TopLine 40 SAN24BW

如需了解更多产品信息,请联系您的销售合作伙伴。

更多案例